Линн Пембертон - Затмение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Затмение"
Описание и краткое содержание "Затмение" читать бесплатно онлайн.
Две прекрасные молодые женщины – голубоглазая блондинка и обладающая экзотической красотой мулатка… Они и не подозревают, что между ними с рождения существует незримая связь. Только их родная мать, леди Сирена, знает правду: они сестры-близнецы.
Судьба сыграла с сестрами злую шутку – обе влюбились в одного и того же мужчину…
Люсинда вновь пожала плечами, не в силах отделаться от странного ощущения родства, какое вызывало в ней присутствие Люны.
– Возможно, – только и сказала она, предоставив Райену говорить дальше.
– Мисс Фергюссон приехала сюда, чтобы посмотреть, как обстоят у нас дела, и решить, стоит ли рекомендовать банку отсрочить выплату ссуды и, напротив, увеличить ассигнования. Наша дальнейшая судьба в ее руках, – пошутил он, улыбаясь. – Так ведь, мисс Фергюссон?
Люна обратила внимание, что Райен ни разу не назвал ее по имени, ее также раздражало его легкомысленное отношение к серьезной банковской акции.
– Можно сказать и так, мистер Тайлер, но, мне кажется, вы не совсем отдаете себе отчет в том, насколько у вас сложное положение.
– Боюсь, что Райен особенно не вникает в финансовую сторону дела, отдавая все силы только творческому процессу, мисс Фергюссон, – поторопилась оправдать Райена Люсинда, стремясь сгладить невыгодное впечатление, если оно возникло.
Люна выразительно кивнула, соглашаясь:
– Это я уже поняла.
Женщины взглянули друг на друга, понимающе улыбаясь. Райену так и казалось, что сейчас они хором произнесут:
– Ох уж эти мужчины!
Они стояли рядом – абсолютно одного роста. Райен видел их профиль. Внезапно он понял, почему лицо Люны с самого начала показалось ему таким знакомым – она была очень похожа на Люсинду.
«Как странно, – подумал он. – Они так похожи, что могли бы быть сестрами».
7
Люна провела на съемках весь день.
Она видела игру Люсинды и восхищалась ее талантом.
И Райеном она тоже восхищалась. Обычная беспечно-равнодушная манера держаться ушла, сменившись деловитостью и доскональным знанием ситуации, что вызвало в ее памяти отца, каким она запомнила его в детстве.
Люна познакомилась и поговорила еще с несколькими членами съемочной группы и уехала обратно в Лондон только в семь часов.
Съемки произвели на нее огромное впечатление, и Люна твердо решила, что сделает все, чтобы раздобыть для Райена деньги и дать ему спокойно доснять фильм. Первым делом она позвонила на следующее утро лорду Фрейзер-Уэсту.
– Доброе утро, сэр, мое имя – Люна Фергюссон.
Она услышала, как на другом конце провода мужчина при упоминании ее имени вдруг по непонятной причине порывисто вздохнул.
– Я помощник вице-президента Спенсера Говарда Франклина; Джефф Милн передал мне материалы по «Скоттсдейл продакшн». Не могли бы мы встретиться и обсудить создавшуюся ситуацию?
– Не думаю, что у нас есть предмет для обсуждения, мисс Фергюссон. Я уже информировал банк и в устной, и в письменной форме, что не собираюсь больше ни вкладывать деньги в фильм, ни предлагать банку что-то в залог под ссуду. Несколько недель назад я указывал мистеру Скотту Тайлеру, что он не уложится в бюджет и не сумеет закончить съемки в срок. Но этот человек – сам себе судья, и, боюсь, мне трудно иметь с ним дело. Мистер Милн и Питер Мак-Лафлин знают, что я думаю по этому поводу.
– Но вы на шестьдесят пять процентов владеете компанией. Съемки почти завершены, остался месяц – самое большее.
Лорд Фрейзер-Уэст подчеркнуто громко вздохнул.
– Мне это известно, моя юная леди.
Люна еле сдержалась, чтобы не спросить, откуда ему известно, что она «юная».
– У вас достаточно много собственности, лорд Фрейзер-Уэст, – не сдавалась она. – Не сомневаюсь, наш банк пойдет навстречу…
Он не дал ей закончить фразу.
– Повторяю, я не собираюсь больше ничего предоставлять в залог. Я являюсь клиентом банка Спенсера Говарда более двадцати лет, и, полагаю, весьма ценным клиентом. Учитывая все это, я надеялся, что банк не потребует дальнейших гарантий. Я впервые вкладываю деньги в рискованное предприятие и рассчитывал, что банк готов рискнуть вместе со мной. Если же руководство банка к этому не готово – я могу поискать и других партнеров. Вы понимаете меня, мисс Фергюссон?
– Конечно, сэр. Я прекрасно вас понимаю и ценю вашу откровенность. Спасибо, что согласились поговорить со мной. Буду держать вас в курсе дальнейших событий. До свидания.
– До свидания, – бросил он в ответ и повесил трубку.
– Чтоб ты провалился, – выругалась Люна в трубку, прежде чем опустить ее. Вот надменный сукин сын! Люна раскрыла папку, где содержалась вся информация о собственности Фрейзер-Уэста. Да, он не лукавил, назвав себя ценным клиентом.
Питер Мак-Лафлин, глава лондонского отделения банка, предупредил ее, что с лордом Фрейзер-Уэстом трудно иметь дело, и она должна быть предельно внимательна, чтобы чем-нибудь не рассердить его.
Закрыв папку, Люна размышляла, постукивая по ней пальчиком. Собственность, которую предоставил в залог лорд Фрейзер-Уэст, являлась недвижимостью в Сити – небольшой дом, целиком сданный под различные конторы. Люна нажала интерком, соединяющий ее с секретарем.
– Слушаю вас, мисс Фергюссон.
– Найдите мне договор и оценку собственности на Трогмортон-авеню, 47, Сузан.
– Одну минуту.
Вскоре секретарша появилась в кабинете с папкой.
– Спасибо. – Люна взяла папку из ее рук.
Проглядывая документы, Люна отмечала все важные моменты. Дом под номером 47 оказался первоклассной недвижимостью – он сдавался разным небольшим организациям. Сердце ее забилось сильнее, когда она прочитала, что срок аренды здания заканчивается через шесть месяцев. Она позвонила в агентство по работе с недвижимостью, и ее соединили с Тимом Пиктон-Джонсом.
– Добрый день. Говорит Люна Фергюссон из банка Спенсера Говарда, – жизнерадостно произнесла она.
Агент по недвижимости отозвался значительно более тусклым голосом:
– Добрый день. Чем могу помочь?
– Вы заключали договор о сдаче в аренду здания по Трогмортон-авеню, 47, принадлежащего нашему клиенту?
– Подождите, я сверюсь с картотекой.
Раздался глухой стук – это Тим положил трубку на стол, а потом послышался шелест бумаг и молодой женский голос в отдалении.
– Вот. Трогмортон, 47, отличная собственность, прекрасное местоположение.
Люна не смогла сдержать улыбки, настолько изменился голос агента – теперь он говорил с определенным энтузиазмом.
– Насколько мне известно, скоро придется заключать новый договор об аренде? – спросила она и затаив дыхание дожидалась ответа.
– Вы совершенно правы, мисс Фергюссон. Двадцатилетний срок аренды подходит к концу. Он заканчивается… двадцать шестого марта, если быть точным. Как раз в мой день рождения, – хихикнул он.
– Оценочная собственность здания теперь, видимо, увеличится? – спросила Люна, не обращая внимания на его последние слова.
Услышав ответ Тима, Люна испытала сладостное чувство триумфа.
– По грубым прикидкам, она возрастет самое меньшее на двадцать пять процентов и составит около девяти миллионов фунтов.
– Прекрасно. Это именно то, что я хотела услышать. Вы могли бы прислать нам свои официально заверенные расчеты, мистер Пиктон-Джонс?
– За небольшую мзду с превеликим удовольствием, – последовал ответ.
Вот крохобор, подумала Люна, но согласилась без колебаний.
– Сегодня же перешлю документы по факсу, – пообещал агент.
Победно улыбаясь, Люна повесила трубку, понимая, что переоценка как раз покроет расходы, необходимые Райену, чтобы закончить картину.
– Победа! – выкрикнула Люна, торжествующе выкидывая вверх руку. С бьющимся сердцем она набрала номер Питера Мак-Лафлина. Он тут же снял трубку.
– Кажется, я нашла решение проблемы «Скоттсдейл продакшн». Не могли бы вы уделить мне немного времени? – Несмотря на переполнявшую ее радость, она говорила сухо и сдержанно.
– Конечно, мисс Фергюссон, я жду вас прямо сейчас.
Весь день Николас не мог выбросить из головы звонок Люны Фергюссон. Он не сомневался, что звонившая девушка – дочь Ройоля Фергюссона. Банкир называл ее имя – Люна, он не сомневался в этом. Очень необычное имя – вряд ли есть еще кто-нибудь, носящий его.
Николас нашел тон девушки язвительным, и вообще ему не понравилось, что она работает у Спенсера Говарда. Он и так собирался перевести деньги в другое место, а этот неприятный телефонный звонок окончательно решил дело.
Николас подумывал и о том, чтобы забрать деньги из «Фергюссон банка» на Большом Каймане и поместить куда-нибудь еще, но передумал, решив, что это отдает паранойей. Деньги приносили хорошие проценты, его офшорная компания тоже работала хорошо. Никаких проблем до сих пор не возникало. Ему пришла на ум любимая фраза его отца: «Если все идет хорошо, ничего не меняй».
Эта мысль привела Николаса в хорошее настроение, и он покинул офис с удовлетворенной улыбкой. Был прекрасный сентябрьский вечер. Выйдя из здания, Николас оказался на Курзон-стрит, где его встретил приветливый теплый ветерок. Шофер уже приоткрыл заднюю дверцу «бентли». Перед тем как забраться в прохладный салон автомобиля с кондиционером, Николас поднял глаза на окна своего офиса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Затмение"
Книги похожие на "Затмение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Пембертон - Затмение"
Отзывы читателей о книге "Затмение", комментарии и мнения людей о произведении.