Авторские права

Линн Пембертон - Затмение

Здесь можно скачать бесплатно "Линн Пембертон - Затмение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линн Пембертон - Затмение
Рейтинг:
Название:
Затмение
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-743-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затмение"

Описание и краткое содержание "Затмение" читать бесплатно онлайн.



Две прекрасные молодые женщины – голубоглазая блондинка и обладающая экзотической красотой мулатка… Они и не подозревают, что между ними с рождения существует незримая связь. Только их родная мать, леди Сирена, знает правду: они сестры-близнецы.

Судьба сыграла с сестрами злую шутку – обе влюбились в одного и того же мужчину…






Райен искренне ответил:

– Послушайте, кто делает фильм? Я. Именно об этом я мечтал с восьмилетнего возраста, когда мне впервые подарили камеру. Все свободное время я проводил во вшивых кинотеатриках, впитывая в себя этот волшебный мир. По натуре я не бизнесмен и никогда не хотел им быть, но кино я страстно люблю. Да, я затянул съемки, но только потому, что стремлюсь к совершенству. И если не получу финансовой поддержки от Спенсера Говарда, то пойду клянчить деньги где только можно. А не дадут – стану воровать. Поверьте мне, «Бумаги Митфордов» будут сняты и прогремят по всему миру. Это будет великий фильм.

Люна вежливо поаплодировала этой пламенной речи.

– Замечательно сказано. Однако ораторское искусство не имеет никакого отношения к банковскому делу и под него ссуд не дают. Я банковский работник и тоже с малых лет готовила себя к моему ремеслу. Банк – это деньги: ссуды, проценты, бесконечные цифры. Боюсь, идеалистам вроде вас всего этого не понять.

Райен саркастически рассмеялся:

– Вы правы, хотя во многом все, что вы сказали, можно отнести и к миру кино. Уверяю вас, там беспощадная конкуренция, и я никогда не пробился бы, если был бы лопухом в коммерции.

– Рада за вас, но по большому счету в коммерции вы не так уж много смыслите, а ведь без денег не было бы никакого кино… Если возможно, я хотела бы на месте взглянуть на производственный процесс. Когда вам будет угодно видеть меня на месте съемок? – Голос Люны звучал очень деловито.

Она захлопнула папку и положила на нее руки. Райен обратил внимание на ее миниатюрные пальчики.

– Завтра или в пятницу. Мы снимаем сейчас натуру в Глостершире. Там исключительно красивые места, лучшие в стране – вы получите истинное наслаждение.

– Я еду не на экскурсию, – отрезала Люна, заглядывая в ежедневник. – Завтра не могу, а вот в пятницу мне удобно. Как насчет того, чтобы встретиться в десять тридцать утра?

– Десять тридцать?.. Ну, если вы предпочитаете вставать на рассвете и продираться сквозь лондонские пробки…

– Что вы имеете в виду? – Люна растерянно смотрела на него.

– Деревушка, где мы снимаем фильм, расположена в двух часах езды от Лондона. Если хорошо знать дорогу, конечно.

Вынув из внутреннего кармана ручку, Райен начал что-то чертить на листке бумаги, бесцеремонно взятом со стола. Получилось нечто напоминающее карту.

– Я не очень хорошо знаю географию Англии, так что давайте на всякий случай назначим встречу на одиннадцать тридцать.

– Здесь адрес и некоторые ориентиры. – Райен встал, вручая Люне листок.

Рука ее дрожала, когда она брала бумагу.

– Была рада повидаться с вами, Райен.

– Между нами говоря, вы совсем непохожи на банкира.

Сейчас она напоминала ему молодую Софи Лорен – только с более смуглой кожей.

– А на кого же?

– На богиню секса.

Он легко бросил это с порога и вышел, не оборачиваясь.


– Стоп! Довольно! Все было просто замечательно! – крикнул Райен съемочной группе, собравшейся в столовой Лэнгтон-Холла. Большой замок, построенный в 1658 году из котсуолдского камня, занимал пятьдесят пять акров земли и находился в семи милях от живописного торгового городка Стоу-он-Уолд.

Люсинда шла по съемочной площадке, приподняв подол элегантного вечернего платья, чтобы не споткнуться о многочисленные провода, и, нырнув под съемочное оборудование, постаралась не задеть замысловатую прическу.

Когда она оказалась рядом с Райеном, он разговаривал с оператором. Люсинда бесцеремонно прервала их:

– Райен, зачем ты снял столько дублей одной сцены? Мне кажется, третий и четвертый были просто на все сто.

Не поворачиваясь, Райен в раздражении сказал:

– Прости, Дэнни, мы продолжим разговор позже. – И крикнул во весь голос: – Перерыв на ленч!

Оператор отошел, понимающе кивнув. Последние пятнадцать лет он постоянно работал со звездами. На его взгляд, Люсинда Уэст была далеко не худшей из них: она хоть не опаздывала на съемки и выкладывалась в полную силу в каждом дубле.

Когда Дэнни отошел на приличное расстояние, Райен повернулся к Люсинде, глаза его метали молнии.

– Прошу в дальнейшем не мешать, когда я обсуждаю текущие дела с коллегами, и не подрывать мой авторитет режиссера.

Люсинда тут же поджала нижнюю губку – эта ее привычка ужасно раздражала Райена: он догадывался, что та сложилась у нее в детстве, когда девочке хотелось чего-то добиться от обожавшего ее отца.

– Я знаю, что ты стремишься к совершенству, Райен, но мы уже на четыре недели отстали от графика.

Райен шумно вздохнул.

– Мне не надо этого напоминать, Люсинда. Ты знаешь не хуже меня, из-за чего это произошло. Фильм должен быть безукоризненным. Я не хочу стыдиться своей работы. Пока он мне нравится, и я не хочу напоследок все испортить только ради того, чтобы закруглиться пораньше.

– Я тебя понимаю, но не могу не волноваться. Вчера я говорила с отцом – банк давит на него. Они хотят дополнительных гарантий. Предупреждаю тебя, Райен, он не станет их предоставлять.

– Мне это известно. Позавчера я сам побывал в банке. Кошмар какой-то: банки, инвесторы, спонсоры – чертово племя!

Люсинда видела, как расстроен Райен, у нее сжалось сердце от жалости к нему.

– Однако без них не сделать фильма, – напомнила она. – Но ты ничего не рассказывал мне о посещении банка. Что тебе сказали?

Гнев Райена утих, когда он увидел, как посерьезнели глаза Люсинды; в них он прочитал искреннее беспокойство за себя и судьбу картины.

– Не хотелось лишний раз волновать тебя. Просто прочитали еще раз условия договора, подумали вместе, что можно сделать. Уверен, что все обойдется, – ответил он, вкладывая в свои слова большую убежденность, чем чувствовал на самом деле.

Люсинда нервно теребила жемчужное ожерелье. Райен ласково коснулся ее обнаженного плеча, погладил нежную кожу.

– Со мной, наверное, трудно жить?

– Я не обиделась, Райен, – ответила она. – Все мы живем в страшном напряжении – особенно ты из-за всей этой истории с банком. А что, если они не согласятся ждать?

Райен провел пальцем по горлу, показывая, что тогда – конец. Тут он увидел в дальнем углу комнаты Люну, объяснявшуюся с кем-то из группы, и, смущенно улыбнувшись, произнес:

– Прости, Лу, но я ненадолго покину тебя: приехала мисс Фергюссон.

Люсинда пожала плечами, не понимая, о ком идет речь. Провожая Райена взглядом, она увидела, что он подошел сзади к высокой темнокожей девушке и похлопал ее по плечу.

Девушка резко повернулась – длинные черные волосы взметнулись и снова рассыпались по ее плечам. Люсинду потрясла красота этого лица, и она застыла, не в силах сдвинуться с места. Лицо девушки казалось ей очень знакомым – как лица людей, которых видишь во сне: реальные и призрачные одновременно. Ее это почему-то испугало.

Райен, наверное, сказал что-то смешное, потому что девушка рассмеялась звучным грудным смехом. Люсинда инстинктивно заторопилась в их сторону, но тут увидела, что те двое тоже двинулись – навстречу ей. Сердце ее забилось сильнее.

– Лу, позволь представить тебе мисс Фергюссон, – произнес Райен.

Взгляды женщин встретились. Открытый и заинтересованный – Люны, осторожный и недоверчивый – Люсинды.

– Кажется, мы где-то встречались, – улыбнулась Люна.

– Не думаю, – покачала головой Люсинда.

Люна беспечно рассмеялась, тихо прибавив:

– Возможно, в другой жизни.

По непонятной причине эта безобидная шутка смутила Люсинду. От необходимости реагировать на нее Люсинду спас Райен.

– Мисс Фергюссон – представитель банка. Она немного опоздала, но, как говорится, лучше поздно, чем никогда.

Люна тяжело вздохнула.

– Прошу простить меня. Я должна была быть у вас еще час назад, но неожиданно заблудилась. Эта страна просто изрезана мелкими проселками. Не думаю, что когда-нибудь привыкну к этому.

На Люне были темно-синие вельветовые брюки и белая полотняная блузка. Распущенные волосы, скрепленные на затылке черепаховой заколкой, немного рассыпались, несколько выбившихся прядей упали на плечи. Портфель из хорошей кожи придавал молодой женщине деловой вид, через руку был перекинут пиджак.

– Мне повезло, что Люсинда согласилась играть главную роль в «Бумагах Митфордов». Она очень талантливая актриса – восходящая звезда.

Люсинда бросила на Райена взгляд, полный любви. Именно тогда Люна узнала в ней девушку, которую видела на фотографии в спальне Райена.

– Извините, я здесь новый человек. Наверное, я должна знать ваше имя?

Люсинда пожала плечами, ее алые губки изогнулись в улыбке.

– Вовсе нет, если вы не видели «Бремени измены».

– Ах да! Теперь я знаю, кто вы. Какая же я дура! – Люна тепло улыбнулась. – Вы играли Салли Лоренс. Мне говорили, что в этой роли вы изумительны. К сожалению, я была очень занята все время, что нахожусь в Лондоне, – мне было не до театра. Но я видела большой сюжет о вас по телевидению – вот откуда мне знакомо ваше лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затмение"

Книги похожие на "Затмение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линн Пембертон

Линн Пембертон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линн Пембертон - Затмение"

Отзывы читателей о книге "Затмение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.