» » » » Анна Андерсон - Ласковый хищник


Авторские права

Анна Андерсон - Ласковый хищник

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Андерсон - Ласковый хищник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Андерсон - Ласковый хищник
Рейтинг:
Название:
Ласковый хищник
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2679-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ласковый хищник"

Описание и краткое содержание "Ласковый хищник" читать бесплатно онлайн.



Джону Войтовичу, талантливому ученому и записному ловеласу, кажется, что уже никогда он не сможет испытать истинного чувства. Его стихия — короткие, необременительные связи, которые не мешают главному делу его жизни — научной работе. Но случайное знакомство с умной, непредсказуемой и загадочной Кэролайн все меняет. Джон уверен, что встретил наконец женщину своей мечты, женщину, которая станет прекрасной женой и любящей матерью для его маленькой дочери Рут. Однако все складывается не так просто, как поначалу представлялось Джону…






— Там наши спальни и папин кабинет, а вот тут, — Рут юркнула под лестницу, — тут целая лаборатория. Мой папа ученый, — гордо заявила она, открывая небольшую дверь в темное помещение. — Там очень интересно, проходи. — Она пропустила Кэролайн вперед.

Стоило Кэролайн шагнуть в темноту, как дверь захлопнулась и в замке повернулся ключ. Рут присела у двери на корточки, прислушалась. Старая кладовка, которую девочка представляла всем папиным подругам как «лабораторию», была очень коварным местом. Там в невероятном беспорядке были свалены отслужившая свое мебель и игрушки, оставшаяся от последнего ремонта плитка и прочее в том же духе. В темноте очень легко было наткнуться на старую этажерку и в лучшем случае попасть под лавину пыли, а в худшем на вас могли свалиться корзины, набитые всевозможным хламом. До сих пор ни одна из девушек Джона не выдержала «лабораторные испытания». Самые слабонервные уже через несколько минут начинали колотить кулаками в дверь, требуя выпустить их и называя Рут «несносной девчонкой», другие возвращались из кладовки с синяками, царапинами и обидой на Джона за ужасное воспитание дочери.

— Девочки, идите сюда! — услышала Рут голос отца. — Я накрыл на террасе. Замечательное утро.

Рут снова прислушалась, из-за двери кладовки не доносилось ни звука. Она тихонько шмыгнула в столовую и оттуда как ни в чем не бывало впорхнула на террасу.

— А где Кэролайн? — спросил Джон.

— Ой, мой любимый чай! — Рут устроилась в плетеном кресле и потянулась за чайником, из которого пахло земляникой.

— Рут! Где Кэролайн?

Джон уже пожалел, что отпустил дочь одну встречать гостью. Почему он решил, что, едва увидев Кэролайн, маленькая хулиганка проникнется к ней симпатией? Что еще натворила эта девчонка?

— Ты что, опять? — начал было Джон.

— Что ты, папочка! Просто Кэролайн что-то съела на завтрак, ей стало нехорошо, так нехорошо… — Рут скорчила брезгливую рожицу. — Я проводила ее сам знаешь куда.

— В лабораторию, для лечения, — раздался голос Кэролайн, входящей на террасу.

— Ой. — Рут открыла рот от удивления и стала медленно сползать с кресла.

Джон посмотрел на улыбающуюся Кэролайн, потом на Рут.

— Какой замечательный стол! — воскликнула Кэролайн.

— Я, кажется, забыл сахар, — пробормотал Джон.

— Я принесу, только скажи, где он, — махнула рукой Кэролайн.

— Прямо на столе, на кухне.

Едва Кэролайн вышла, Джон обернулся к Рут.

— Что это еще за выходки?

— Ничего такого. Кэролайн хотела посмотреть «лабораторию», сама спросила, что это за дверь.

— Там очень интересно, — заметила Кэролайн, возвращаясь с маленьким подносом. — И замок легко открывается изнутри, если знать как, — улыбнулась она.

Джон налил себе и Кэролайн кофе, а Рут снова потянулась за чайником с земляничным чаем.

— Я налью тебе, — сказала Кэролайн, беря у девочки чашку. — И сахар положу. — Она щедро насыпала две ложки белых кристаллов в чай девочке. — А вот мы с Джоном пьем кофе без сахара. — Кэролайн быстро убрала сахарницу. — Сегодня совершенно замечательная погода, правда? — Она, жмурясь, взглянула на ярко-синее безоблачное небо. — Хорошо у вас тут, все дома видны.

Квартира Джона была на самом верхнем этаже здания, и часть крыши переоборудовали в уютный сад и террасу.

— Отсюда виден океан, если приглядеться, — сказал Джон.

В это мгновение Рут поперхнулась своим чаем, выплюнув то, что успела отпить, прямо на скатерть.

— Рут! — крикнул Джон. — Что с тобой?

— Наверное, она что-то съела за завтраком, и ей теперь очень нехорошо, — протянула Кэролайн, глядя девочке в глаза.

— Это же соль! — отплевывалась Рут. — Ты мне соль в чай положила!

— Правда? — Кэролайн округлила глаза. — Ну я еще плохо разбираюсь, где у вас что лежит.

Джон расхохотался.

— Девочки, по-моему, вы стоите друг друга. Рут, что нужно сказать?

— Извини за кладовку, — пробормотала Рут.

— А ты за чай, — ответила Кэролайн. — Мир? — Она протянула девочке руку.

— Мир, — кивнула та.

— Это замечательно, что вы обе ничего плохого не съели за завтраком, — продолжал смеяться Джон. — Иначе пришлось бы отложить поездку в Сказочный парк.

— Сказочный парк?! — Рут вскочила и кинулась к отцу. — Спасибо, папочка!

— Это Кэролайн подсказала, — кивнул Джон.

— Ты хочешь туда? — удивилась Рут.

— Конечно, я там никогда не была, а больше всего мне сейчас хочется покататься на горках!


— Еще! — воскликнула Рут, когда они с Кэролайн вылезли из крохотной кабинки, в которой только что совершили головокружительное путешествие по целой череде горок.

— Мне кажется, что те, кто на это смотрит, должен приплачивать тем, кто катается, за зрелище, — улыбнулась Кэролайн Джону, который не рисковал участвовать в развлечениях своих дам.

— Может, нам перекусить? Вы уже третий час крутитесь на всем подряд! — предложил он.

— Мужчины всегда говорят о еде, — заметила Кэролайн.

— Или о работе, — подхватила Рут.

— Лучше уж о еде, это веселее, — отозвалась Кэролайн. — Ну что, давай накормим папу? — предложила она.

— А потом в водный лабиринт, ладно? — Рут жадно оглядывалась, присматриваясь к аттракционам, на которых они еще не были.

Джон никогда не катался с ней на многочисленных каруселях и паровозиках, и девочке всегда приходилось ждать компанию, какого-нибудь скучного толстого мальчика или капризную девчонку со строгой мамашей. Но теперь у нее была Кэролайн. Рут хватала ее за руку, когда становилось особенно жутко и от накатывающего страха сладко ныло в желудке, а Кэролайн крепко держала ее, хотя и сама часто кричала от восторга и ужаса.


Компания устроилась в небольшом кафе в стиле Дикого Запада, здесь подавали сочные стейки, жареные овощи и домашние пироги со всем на свете, к тому же открывался отличный вид на весь парк аттракционов. Толпы народа текли неторопливой рекой по широким дорожкам, пестро одетые ребятишки, немного усталые родители, облака сахарной ваты и нелепые костюмы зазывал, все это создавало ощущение оторванности от остального мира. Казалось, что ярко раскрашенные замки, бешено вращающие щупальцами гигантские чудовища-карусели да каравеллы огромных качелей и представляют реальность. Это была детская мечта, возможность за небольшую сумму снова ощутить себя ребенком, испугаться захватывающей дух высоты, а не запутанных проблем взрослого мира.

— Спасибо! — хором сказали Кэролайн и Рут, посмотрели друг на друга и засмеялись.

— За что? — удивился Джон.

— Что привез нас сюда, — ответила Рут. — И тебе тоже. — Она повернулась к Кэролайн. — Ужасно кататься одной.

— Я знаю, — кивнула Кэролайн. — Одной ужасно.

Рут пристально посмотрела на нее.

— У тебя есть дети?

— Рут! — одернул дочку Джон.

— Нет, — просто ответила Кэролайн.

— А будут? — спросила девочка.

— Как получится, — серьезно ответила Кэролайн.

— А ты бы хотела дочку?

Джон даже отвернулся, ему было неудобно за Рут.

— Да, — продолжала отвечать Кэролайн.

— А я хотела бы маму, — серьезно сказала Рут. — Она умерла, давно, когда я родилась. Я ее не видела ни разу и не знаю, как это, когда у тебя есть мама.

Кэролайн неожиданно порывисто обняла Рут, та не сопротивлялась.

— А ты можешь показать мне, как это? — спросила девочка.

— Я попробую, — ответила Кэролайн.

— Обещаешь? — недоверчиво переспросила Рут.

— Да, — кивнула Кэролайн. — Ну, ты готова к лабиринту?

— Конечно! Только, можно, я сначала схожу за одной важной вещью? — Девочка вопросительно взглянула на Джона.

— Что ты хочешь? — поинтересовался он.

— Мне нужно кое-что купить. А вы подождите меня здесь, хорошо? — Рут улыбнулась.

— Тебе нужны деньги? — Джон достал несколько монет и протянул дочке.

Девочка схватила мелочь и выбежала из кафе. Протиснувшись сквозь толпу, окружавшую фокусника, устроившего представление у порога, она направилась к небольшому киоску, где продавали воздушные шары, игрушки и футболки с символикой парка. Джон и Кэролайн увидели, как Рут протянула продавцу монетку и получила огромный красный шар, тут же весело заплясавший от легкого ветра. Рут крепко держала свое сокровище за длинную серебряную нитку. Джон помахал дочери рукой. Рут помахала в ответ, но, к удивлению Кэролайн и отца, направилась не к ним, а в противоположную сторону, быстро исчезнув в водовороте посетителей Сказочного парка. Только красный шар служил маячком, по которому можно было определить, где находится девочка.

— Куда это она отправилась? — Джон посмотрел на Кэролайн.

— Туда девочки без мальчиков ходят, — рассмеялась она. — Давай пока выпьем еще кофе, мне нужно взбодриться перед лабиринтом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ласковый хищник"

Книги похожие на "Ласковый хищник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Андерсон

Анна Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Андерсон - Ласковый хищник"

Отзывы читателей о книге "Ласковый хищник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.