» » » » Гай Север - Тяжелые деньги


Авторские права

Гай Север - Тяжелые деньги

Здесь можно скачать бесплатно "Гай Север - Тяжелые деньги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Aeterna Publishing, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тяжелые деньги
Автор:
Издательство:
Aeterna Publishing
Год:
2012
ISBN:
ISBN 978-1-300-38795-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тяжелые деньги"

Описание и краткое содержание "Тяжелые деньги" читать бесплатно онлайн.



«Тяжелые деньги». Роман. Художник В. Рылов.

Toronto: Aeterna, 2012. ISBN 978-1-300-38795-4.

© Север Г. М., 2012; www.gaisever.net






— Каппа, мужайся. Осталось совсем немного. Кумба, ты тоже мужайся. Хотя твоя, я понял, не так жаждет крови. Ты ведь в первую очередь ее кормишь. А принцессе, тощей, объедки. Каппа, ты, как мужчина, должен с Кумбой поговорить. Пока у него вилок с собой нет.

— Сейчас словишь. Я принцессу тоже люблю. Я верноподданный.

Таллео поднял фонарь, рассматривая дорогу. Затем прошел в следующий переход. Мальчики поспешили за фонарем. Коридор вывел к новой площадке, откуда Таллео сделал пару уверенных поворотов, и они, наконец, вышли к лестнице.

— Я уже запутался! — Каппа оглянулся в коридор. — Как они тут жили, во всех этих коридорах?

— Каппа, в коридорах они не жили. Это во-первых, а во-вторых, здесь все эти коридоры ведут к лестнице. Только помни, где лестница, и где куда поворачивать — само понятно.

Таллео погасил фонарь и повесил на шею. Круглая камера освещалась обычным узким окном с обычным мутным стеклом. Посередине зияла шахта, в которую винтом уходили ступеньки. Мальчики подошли к шахте, осторожно заглянули в провал. Бесконечная лента ступеней растворялась в сером сумраке.

— Шестьдесят локтей — и принцесса, — сообщил Таллео, осторожно ступая на лестницу. — Только здесь нервничать уже опасно для жизни. А кидаться вообще. Кумба, береги колпак. Свалится — спускаться не будем. Сам полетишь.

Мальчики сделали оборот, винт опустил их на следующую площадку с таким же одиноким окном.

— Интересно, что там? — Таллео посмотрел вглубь коридора, выходящего на площадку. — Пойти посмотреть?

— Нет! — Каппа заторопился вниз. — Времени у нас в обрез! Талле!

— Каппа! — Таллео поспешил вслед, Кумба за ним. — Ты осторожнее. Я не шучу! Не вздумай погибнуть в самый последний момент. Подумай о своих девчонках. Принцесса тебе этого не простит точно. А потом, ты мне еще кучу денег должен. Если погибнешь, я превращу тебя в жабу.

— Талле, ты сам не нервничай, — отозвался Каппа снизу, задрав голову. — Я тоже честный! Ты что, думаешь, один тут такой? А мы чайники неблагодарные? Не погибну.

— Все вы только обещаете... Не погибну, не погибну... — Таллео осторожно перескакивал по ступенькам. — А чтобы не погибнуть, надо читать хотя бы уметь... Да ладно, ты со мной и так не расплатишься.

— Конечно не расплатится, — ухмыльнулся Кумба. — Какой дурак будет платить, когда принцесса в руках? Талле, какой ты самонадеянный. Деньги надо всегда брать вперед.

— Я уже давно так беру. Просто у этого, — Таллео ткнул жезлом в спину Каппе, — наличными столько нет, а помочь хочется. Принцессе, в смысле. Ну, ты меня понял... Но он говорит, что вечером, или даже у принцессы уже, расплатится.

— А если врет?

— Заквакает.

— Да ладно вам, — обиделся Каппа. — Сейчас украдем, получишь свою половину. У меня нет, но Вета добавит. У нее есть сбережения.

— Я очень рад, что у принцессы есть сбережения. Кстати, Кумба! Ты не молчи, не молчи. Ты уже понял, что одной кашей не отделаешься?

— Вот эт-ты гад! Мы с тобой ни о чем не договаривались!

— И что?

— Я тебе ничего не должен!

— Заквакаешь.

— Вот эт-ты гад! Ты сейчас словишь, блин, умник!

— Каппа, подожди... Пять минут погоды не сделают.

Таллео остановился, поставил мешок, вытащил из-за пазухи свиток, достал из рукава перо.

— Ты это что? — обеспокоился Кумба и подоткнул колпак. — Ты что это собрался?

— Писать заклинание. Превращательное.

— То есть?

— В том-то и сложность. Люди все разные? Кто-то морковку любит, кто-то подавится. Колпак твой подходит только тебе, и то криво. На каждого человека нужно писать свое заклинание.

— То есть?!

— Нет, ну прототип, разумеется, существует, — Таллео развернул свиток. — Но в него нужно подставлять индивидуальные параметры... Кумба, не нервничай. Термин такой. Потом объясню... Каппе.

— Нет, что за ерунда кошмарная?

— А-а-а, — покивал Каппа, — это превращательное заклинание? В жабу? А получится, на такой Бочке?

— Без вопросов. Превратить человека в жабу можно даже без бочки. На бочке просто быстрее и технологичнее как-то.

— Что за ерунда кошмарная?!

— Кумба, не нервничай. Принесем тебя в коробке. Заодно проверишь, как тебя любит твоя зазноба. Нужен ты ей будешь такой... Зелененький. Или только когда кашу таскаешь.

— Каппа! Ну давай его скинем, все-таки! Ну сколько ведь можно! Мы все, считай, пришли уже! Пора скидывать! Давай, пока тут дырища такая!

— Кумба, не двигайся. Когда человека превращают в жабу, он не должен двигаться. А то вместо жабы может получиться такое... Страшно подумать.

— Что?!

— Я же говорю — страшно подумать.

— Нет, все, сколько можно терпеть...

Кумба набросился на Таллео, выхватил свиток, отбросил в сторону, вцепился в горло и тут же получил коленом в живот.

— Инцидент исчерпан в самом начале, — Таллео перевел дух, проверил фонарь, поднял свиток, поправил воротник, потер горло, спрятал свиток, спрятал перо. — Каппа, давай быстрее вниз, попросим эту другую, пусть она его хорошенько заездит. Он там один озверел на кухне уже, с морковкой. Одной морковкой рад не будешь. Да и какой ему-то толк от морковки.

— Сколько я тебе должен? — Кумба поправил колпак.

— Вот это другое дело. Ладно, потом рассчитаемся. Может быть, я с тебя натурой возьму. Деньги — зло... Да не дергайся так! Мне есть тоже нужно? А у тебя хлеб такой вкусный. Как настоящий прям. А сыр так вообще просто. Так, интересное дело. Это там что?

Они остановились на следующей площадке. В конце коридора, который сюда выходил, виднелся свет. Таллео сошел с лестницы и двинулся по коридору. Вскоре мальчики оказались у открытой двери: здесь была небольшая каморка, освещенная небольшим окном. Стекло здесь, однако, сверкало; окно было приоткрыто, в каморку вливался свежий ласковый воздух.

— Эх ты! — удивился Каппа, оглядывая кровать, под окном стол, на столе пару свитков, отодвинутый стул, у стены небольшой дорожный сундук. На сундуке под белой салфеткой угадывалась посуда. — Тут кто-то живет!

— Так вот интересно, кто?

— Ну и ну... — Кумба подошел к сундуку, приподнял салфетку. — Нет, милое дело!.. Ах вот оно что... Вот оно что. Измена, — он горестно обернулся. — Измена. Измена.

— Что? — Каппа с Таллео подскочили, заглянули под салфетку.

— А что, не видно?

— Сыр? Хлеб? Морковка?

— Это мои! Это мой сыр! Для принцессы! Это мой хлеб! Для наших женщин! Это моя морковка! Места надо знать! Поня-атно... — Кумба в горе опустился на стул, схватился руками за голову. — А я, дурак, думаю! Уже две недели! Куда у меня постоянно продукты уходят? Ах ты, старая крыса!..

— Та-а-ак... — Таллео подошел к столу и взял свиток. — Великая Сила! Вообще просто.

— Что?

— Что?

— Что «что»? Читайте!

— Что читать? Что это за ерунда опять? Что за букашечки?

— Талле, это опять не по-нашему?

— В том-то и дело, Каппа. В том-то и дело, что не по-нашему. Это, Каппа, письмо с донесением. А язык этот, Каппа, — язык Долины.

— Милое дело!

— Эх ты! А что там написано?!

— Так читай! Ты что, слепой?

— Я не знаю по-долинному...

— Но вы же собирались бежать? В Долину? С принцессой? А языка не знаете?

— Ну... Выучим... Прибежим и выучим...

— Вот эт-ты гад, Каппа! А почему я об этом ничего не знаю?

— Что не знаешь?

— Что вы в Долину сбегаете? А я что? А мы?

— Кумба, не переживай... — Таллео вчитался в текст. — Никуда они, кажется, не побегут... Даже в образовательных целях... Я так понимаю, не добегут просто.

— Так в чем дело-то?

— Блин, здоровое, переписать времени нет...

— Ну украсть?!

— Блин, вот связался с ворами. Здесь нельзя ничего брать, дураки! У нас в Башне живет шпион!

— Какой шпион? Что за идиотизм такой?

— Самый обычный. И судя по тому, Кумба, что питается королевской морковкой, живет здесь с ведома Мастера.

— Я уже ничего не понимаю! — Кумба раздраженно поправил колпак. — Все это уже слишком!

— А я кое-что понимаю, — Таллео положил свитки, озадаченно потер переносицу. — Нам нужно срочно сделать две вещи. Срочно! Во-первых, украсть принцессу и спрятать как можно дальше. Желательно на помойке.

— Почему?

— Там искать меньше будут.

— Почему?

— Потому что оканчивается на «у»! Кому охота шариться по помойкам? Что за вопросы дурацкие? Во-вторых, срочно поменять Бочку. Обчитать и наложить Секретное слово. И спрятаться самому!

— На помойку?

— Да, Каппа, да... Куда же еще... — Таллео подошел к окну, заглянул, вдохнул свежий воздух. — Замок на грани катастрофы! Измена! Воздух какой.

Мальчики по очереди подышали воздухом.

— Как отсюда здорово видно! — восхитился Каппа, обозревая горы и горизонт, залитые мягким, уже вечереющим светом. — И как красиво!

— Вот это и плохо, — Таллео поправил салфетку на сундуке. — Что здорово видно. Потому что скоро может стать совсем не так красиво. Не забывай, что оно там наверху, под телескопом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тяжелые деньги"

Книги похожие на "Тяжелые деньги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Север

Гай Север - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Север - Тяжелые деньги"

Отзывы читателей о книге "Тяжелые деньги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.