» » » » Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний


Авторские права

Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство БДР-Трейдинг, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний
Рейтинг:
Название:
Столкновение желаний
Издательство:
БДР-Трейдинг
Год:
1996
ISBN:
5-7721-0026-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Столкновение желаний"

Описание и краткое содержание "Столкновение желаний" читать бесплатно онлайн.



Дочь состоятельных родителей, очаровательная и избаловавшая прелестями цивилизации, Тесс Харпер, волей рокового стечения обстоятельств заброшенная на уединенную ферму в захолустном Канзасе столетней давности, сталкивается лицом к лицу с множеством неудобств и хлопотных недоразумений, а главное — с заносчивым и упрямым Джозефом Магайром и двумя его осиротевшими племянницами.

Грубость чуждых нравов и обычаев, надменные насмешки хозяина заставляют ее страстно мечтать о любой возможности вернуться к привычной жизни, но, оказавшись однажды в объятиях Джозефа, она испытала сказочное наслаждение, заставившее ее сердце испуганно сжиматься от одной мысли о неизбежной разлуке. Что уготовит ей судьба — мирное счастье в сельской глуши, или мучительные воспоминания о такой близкой, но, увы, недостижимой страсти…






«Боже мой, — думала она в панике, — он уходил всего лишь завтракать?»

— Магайр, неужели мы должны снова пройти через это? — спросила она, пытаясь скрыть свою ярость за показным нетерпением. Бешенство в его глазах не слишком волновало Тесс. — Я проснулась, а тебя нет. Вот и все.

Джозеф стоял перед ней, сердито стиснув челюсти, и Тесс подумала про себя, а все ли зубы у него на месте?

— Ну же, Магайр. Я здесь, ты здесь. Ничего страшного не произошло.

Он смотрел на нее молча еще некоторое время, потом наклонился и опять взял ее за руку:

— На этот раз, леди, вы так легко не отделаетесь.

У нее не было времени спросить, куда он ее тащит. Джозеф поволок ее из комнаты, вниз по лестнице и на улицу. Солнце ослепило Тесс, когда они быстрым шагом пошли куда-то по тротуару, но она заметила, что ее ведут в сторону, противоположную салуну «Длинный Ручей».

— Куда это мы идем? — наконец потребовала она объяснений.

— В то единственное место, которое, как мне известно, способно удержать вас.

Когда они остановились перед тюрьмой города Додж-Сити, Тесс в тревоге посмотрела на Джозефа. Он не посмеет! А что, если…

Она начала вырываться.

— Магайр, отпусти меня! Ты не посадишь опять меня в тюрьму!

Джозеф только крепче сжал ее запястье и втащил в офис. За столом сидел помощник шерифа с усами, напоминающими велосипедный руль.

— В чем дело, Магайр? — спросил он.

— Эта женщина пыталась украсть мой бумажник, — сказал Джозеф.

— Это ложь! — завопила Тесс.

— Накормите ее, пожалуйста. И поместите на ночку в камеру, чтобы впредь неповадно было.

Служитель закона встал и снял ключи с гвоздя, вбитого в стену над его головой, но Тесс была слишком ошеломлена, чтобы сдвинуться с места.

— Что ты делаешь? — еле слышно спросила она Джозефа.

Он посмотрел на нее, и вдруг суровость сошла с его лица.

— Спасаю твою глупую голову, — тихо ответил он. — Я не собираюсь брать тебя, Тесс, с собой в шахту. Но не сомневаюсь, что ты попыталась бы последовать за мной.

— Только потому…

— Потому, что, закончив это дело, я уеду в Аризону. Я сделаю это для них, Тесс, как ты этого не понимаешь? Без меня многое станет проще.

— Нет! — закричала она, но он уже развернулся к выходу. Она попыталась догнать его, но помощник шерифа схватил ее за руку и остановил. — Джозеф, ты не можешь уйти! — кричала она в отчаянии. — Ты нужен Холли и Сисси! А как насчет нашего пари? Я выиграла! И я требую, чтобы ты остался с племянницами!

— Я никогда не забуду тебя, Тесс Харпер, — грустно сказал он, и что-то блеснуло в его изумрудных глазах. — И ты не слишком старайся забыть меня.

— Ты нужен им! — завизжала Тесс, но дверь за ним уже закрылась. Он ушел.

Тесс вытерла глаза, с надеждой глядя на дверь и отказываясь поверить, что Джозеф бросил ее. Помощник шерифа попытался отвести ее в камеру, но она оттолкнула его руки.

Шли секунды, долгие секунды болезненного ожидания. Тесс смотрела на дверь, но Джозеф не возвращался. Он ушел, а она осталась, и словно весь мир рухнул вокруг нее.

— Ты нужен им, Джозеф, — в отчаянии прошептала она. — И мне ты нужен тоже.

19

Тесс слишком высоко ценила свою жизнь, чтобы решиться съесть похлебку, которую ей дали в тот день.

Джозеф бросил ее. Он любил ее всю ночь, как одержимый, а потом сунул в камеру и ушел. Это не укладывалось у нее в голове. Но окружавшая ее металлическая клетка свидетельствовала, что все произошедшее — реальность. Джозеф ушел и не возвращался.

Чертов ублюдок. Может быть, Холли и Сисси действительно будет лучше без него. Может, их детство будет более счастливым, если их не будет растить такой неразумный и ненадежный человек, как их дядя Джозеф. Может, им будет лучше, если Тесс просто оставит их у дока Натана и его жены. Она сидит в камере рядом с двумя мужчинами, которые утром едва не перестреляли друг друга, и никто из них не проявляет желания побеседовать ни с ней, ни между собой. Однако Тесс это вполне устраивало. Она считала, что это их вина, что она находится здесь. Если бы эти два больших олуха утром оставили ее в покое, вместо того чтобы привлекать ее внимание таким нелепым способом, она бы, наверное, была бы сейчас с Джозефом… или, по крайней мере, достаточно близко, чтобы не терять его из виду.

Тесс впадала в ярость всякий раз, когда понимала, как безнадежно ее положение. Ей предстоит сидеть в этой проклятой камере до утра, а к тому времени Джозеф может оказаться слишком далеко. Когда она поймала на себе взгляд Биво, ее нервы совсем сдали.

— Это все ваша вина, — сказала она, пылая от гнева.

Биво был мрачен.

— Простите, если мои глупые действия обидели вас, уважаемая леди, — он говорил невыразительно, с сильным акцентом. — Вы так милы, а я просто гигантский опух.

Тесс понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что он имел в виду.

— Вы гигантский лопух.

— Да, правильно. Ваш мужчина, похоже, был здорово зол на вас.

— Он не мой, — ответила она.

Но был таковым на протяжении нескольких часов прошлой ночью.

— Он придет за вами?

— Сильно сомневаюсь в этом.

— Тогда он дурак.

Тесс хотелось бы думать, что так оно и есть, и она почти поверила в это, а Биво продолжал пристально смотреть на нее. Вдруг он расплылся в широкой улыбке:

— Он такой же «мигом», как я?

Несмотря на раздражение, Тесс не смогла удержаться от легкой улыбки.

— Эй, леди, — окликнул помощник шерифа из-за своего стола. — Не хотите ли в уборную?

— Нет, в уборную я не хочу, — огрызнулась она. — Что я хочу, так это уйти отсюда. Какого дьявола я опять оказалась в таком положении? — пробормотала она себе под нос.

— Похоже, вы вывели из себя своего мужчину, — заметил служитель закона.

— Джозеф Магайр не мой мужчина! — взвизгнула она. — И, к вашему сведению, я не прикасалась к его бумажнику!

Помощник шерифа пожал плечами:

— Меня это не касается. Вы останетесь здесь до утра.

Тесс сжала зубы, понимая, что не вызывает у своего тюремщика никакой симпатии. Она опять посмотрела на Биво в соседней камере, который укладывался на свою койку.

— Спокойной ночи, милая леди, — мягко сказал он.

— Спокойной ночи, Биво, — машинально ответила Тесс.

Через несколько секунд тюрьма задрожала от храпа двух спящих громил.

Тесс посмотрела в незарешеченное окно справа от ее камеры. На Додж-Сити опять пала тьма. Трещали цикады, и снова слышались крики мужчин, развлекавшихся обычным для Додж-Сити образом.

Тесс сидела на своей койке, опершись о кирпичную стену и пытаясь сдержать слезы. Она потерпела полное фиаско. Ей не удалось удержать Джозефа при Холли и Сисси, и теперь их будут растить чужие люди, а она сама никогда не вернется домой.

— Это не моя вина, — шептала она в тускло освещенной камере. — Я сделала все, что могла. Все, что могла…

И пришла к тому же, с чего начала: к камере два на три метра.

— Кто-нибудь, пожалуйста, выпустите меня отсюда, — шептала она.

Вдруг наружная дверь офиса распахнулась, и вошел шериф, таща за собой двух связанных мужчин в полубессознательном состоянии.

— Джим, ты бы видел эту драку! Бери свою дубинку и посмотрим, скольких ты приведешь… — Шериф вдруг осекся. — Какого дьявола здесь делает эта женщина?

Джим был уже на ногах.

— Джозеф Магайр привел ее утром. Сказал, что она пыталась украсть его бумажник…

— А-а, выпусти ее, — перебил шериф раздраженно. — Здесь не отель для заблудших любовниц. Нам понадобится место для двух десятков мужчин.

Удивленная своей удачей, Тесс уже ждала у двери камеры, когда помощник шерифа отопрет ее. Оказавшись на свободе, она поблагодарила шерифа и поспешила прямо в отель «Бродяга». Там она обнаружила, что номер все еще снят на имя Джозефа, и она могла бы не торопиться.

Поднявшись наверх, Тесс распахнула дверь, и сердце ее упало. У нее все еще оставалась слабая надежда, что Джозеф сидит на кровати и ждет ее. Но комната была пуста.

Тесс упала в маленькое деревянное кресло у окна и начала было выть от жалости к самой себе, не зная, что делать дальше. У нее не было ни друзей, ни семьи, ни денег…

Вдруг она вскочила с кресла и упала на колени перед кроватью. Закрыв глаза, она вознесла безмолвную молитву и сунула руку под матрас. Но обнаружила лишь комок смятых двадцатидолларовых счетов.

Изумленная, Тесс откинула матрас в сторону и нашла там все деньги, которые привезла вчера в седельных сумках. Джозеф не взял ни цента. У нее были деньги. Достаточно, чтобы прокормить себя. Достаточно, чтобы благополучно вернуться в Суит-Брайэр. Достаточно, чтобы…

Тесс замерла и опустилась на кровать, поняв значение своей находки. Деньги были все еще на месте. Это могло означать лишь одно: Джозеф намеревался убить Юлиса Колтрейна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Столкновение желаний"

Книги похожие на "Столкновение желаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзан Элизабет

Сьюзан Элизабет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзан Элизабет - Столкновение желаний"

Отзывы читателей о книге "Столкновение желаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.