» » » » Кэтрин Бритт - Целитель сердец


Авторские права

Кэтрин Бритт - Целитель сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Бритт - Целитель сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Бритт - Целитель сердец
Рейтинг:
Название:
Целитель сердец
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01336-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Целитель сердец"

Описание и краткое содержание "Целитель сердец" читать бесплатно онлайн.



Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…






— Ты должен поступать так, как считаешь правильным, — наконец сказала она. — Рив д'Артанон настойчиво просил, чтобы Мари-Роз не расстраивали во время операций, так что тебе решать.

Джереми запустил пальцы в волосы.

— Очень хорошо. Я забуду о ферме до тех пор, пока ее здоровье не позволит ей обсудить этот вопрос со мной. Давай собирайся, пойдем куда-нибудь поесть. Мы можем навестить Мари-Роз позднее.

Триша посмотрела на свой чемодан:

— Мне понадобится вечернее платье?

Джереми рассмеялся:

— О боже, конечно нет. Платье, в котором ходят на коктейли, или как оно там называется. Жду тебя внизу.

Триша сама сшила большинство своих платьев, у нее был приличный гардероб, куда входили несколько платьев последних моделей, которые ей посчастливилось приобрести во время распродаж. Они плотно облегали ее фигурку. В ванной комнате, со вкусом отделанной в зелено-черных тонах, она быстро привела себя в порядок, скользнув в платье из натурального шелка абрикосового цвета и набросив поверх него белый кружевной палантин. Только в машине Джереми она вспомнила, что обедает в ресторане второй раз в течение одного дня.

— Ты же не против, чтобы пообедать где-нибудь? — спросил Джереми. — Гортензия и Анри отличные повара, но на вилле так одиноко без Мари-Роз, что я часто обедаю в ресторанах. — Он бросил на нее быстрый взгляд. — Да, кстати, я и не спросил, когда мы встретились сегодня днем, поела ли ты. Ты завтракала?

Триша фыркнула от смеха:

— Я обедала с Ривом д'Артаноном!

Джереми присвистнул:

— Смотри, а то он пристроит тебя в очередь!

Триша рассмеялась:

— Не думаю! Он поинтересовался, обедала ли я, а я ответила ему. Мне очень хотелось есть.

Джереми робко сказал:

— Да, думаю, ты проголодалась. Прости меня за то, что я не спросил об этом. Так или иначе, я сам не свой в эти дни. Сегодня вечером, чтобы загладить свою вину, я угощу тебя особой едой. Надеюсь, ты проголодалась.

Они припарковали машину, затем прогулялись по бульвару и зашли в ресторан. Триша поймала себя на том, что вспоминает прошлое, когда они с Джереми ходили обедать к друзьям или вместе бывали на вечеринках. Она очень любила своего брата, может быть, потому, что они почти всегда были вдвоем. Он усадил ее за стол, сам устроился напротив и взял меню. Она с нежностью смотрела на Джереми. Он оставался прежним, однако в нем появилось нечто новое. В нем произошла перемена, и он отнюдь не выглядел счастливым. Эта авария не могла пройти бесследно и, похоже, нанесла сильный удар его нервной системе. Но Джереми был крепок, и она не припоминала, чтобы он за свою жизнь проболел хотя бы один день. Возможно, он жалел о том, что женился. Дома было так много девочек, которые пытались назначить ему свидания, но он так и не заинтересовался ни одной из них. Бедный Джереми! Возможно, если бы он пережил несколько приключений, его роман с Мари-Роз погас бы, не успев разгореться.

— Мне заказать? — спросил он. — Наши вкусы совпадали, если только ты не изменилась.

— Нет, я не изменилась. Заказывай, — весело ответила она.

Подошел официант, и, пока Джереми делал заказ, Триша оглянулась и смотрела, как за столиками быстро рассаживается все больше людей… «Посещение ресторанов, несомненно, модно, если в этом месте есть чем полакомиться», — подумала она.

Официант ушел выполнять заказ, Джереми подался вперед, на его лице появилось подобие его прежней улыбки.

— Здешняя еда придется тебе по вкусу. Она замечательна. Одно в Париже меня вполне устраивает — еда. Здесь так много ресторанов, а большинство из них выше всяких похвал. А теперь расскажи, чем ты занималась дома с того времени, как я уехал. Ты еще не помолвлена?

Триша улыбнулась, думая о том, как много времени прошло с того дня, как они доверяли друг другу свои секреты.

— Ничего особенно волнующего не произошло. — Она состроила гримасу. — Я стала совсем домашней птицей, по вечерам помогая папочке вести счета и другие домашние дела.

Она рассказала ему об общих друзьях, и они приятно провели время. Позднее, когда оба приехали в больницу, Триша настояла, чтобы Джереми один заглянул на несколько минут к своей жене. Вдруг в конце коридора раздались шаги, словно кто-то сразу перепрыгивал через две ступени. Из-за угла показался Рив д'Артанон и, широко шагая, направился прямо к ней. Он был в вечернем костюме и выглядел безукоризненно красивым.

— Bon soir, mademoiselle[5]. Почему вы стоите в коридоре? — Прежде чем она успела ответить, он добавил: — А, я начинаю понимать! Вы пожелали, чтобы Джереми провел некоторое время с женой наедине? Надеюсь, он не собирается снова сидеть у ее постели. Это совершенно излишне сейчас, когда всякая опасность миновала. — Шум движения позади заставил его обернуться. В дверях палаты появился Джереми. — Bonsoir, Джереми. Думаю, вы не собираетесь провести сегодняшнюю ночь у постели жены?

Джереми старался быть любезным:

— Нет, я решил провести ее на вилле, раз Триша находится здесь. Между прочим, Мари-Роз спит.

Рив задумчиво смотрел то на одного, то на другого.

— Я иду в оперу, но зашел, чтобы навестить одного своего маленького пациента, который лежит внизу. У двери я заметил вашу машину, и мне пришло в голову, что вы захотите составить небольшую компанию в ложе, которую я здесь снял. Если mademoiselle не очень утомилась.

Триша думала, как поступить, чувствуя, что для одного дня она уже пресытилась обществом очаровательного Рива д'Артанона.

— Кажется, я немного устала, — сказала она, — но если Джереми хочет пойти…

Она повернулась к брату, тот покачал головой:

— Нет, не сегодня. Спасибо, Рив. Мне сегодня хочется пораньше отправиться спать.

— Вы ведете себя мудро, mon ami, — спокойно сказал Рив.

Они вместе пошли по коридору, Триша оказалась между обоими мужчинами.

— Вы любите оперу, mademoiselle?

Триша искоса посмотрела в настороженные серые глаза:

— Да, месье, я люблю большинство опер.

— Тогда мне надо не забыть пригласить вас и Джереми в следующий раз.

Когда они спускались по лестнице, он крепко держал ее за локоть, у двери он покинул их, сказав «bonne nuit»[6], и направился к своей машине.

В своей комнате, готовясь лечь спать, Триша погрузилась в размышления. День выдался трудный. Мари-Роз трепетала в ожидании нескольких сложных операций, Джереми несчастлив и, по-видимому, делает вид, что не жалеет о браке, и последнее, но не менее важное — очаровательный Рив д'Артанон с насмешливой улыбкой и напряженным взглядом, замечающим все. Идеальный хирург с холодной головой и золотыми руками и вдобавок обладающий способностью оценить человека с первого взгляда. Она терялась в догадках, что он думал о ней, затем убеждала себя, что ей все равно. Он был самый… она задумалась… какое здесь самое удачное слово? Назойливый или приводящий в ярость? Она устало пожала плечами. Какое это имело значение — во всяком случае, она же не будет встречаться с ним на вечеринках? С этой мыслью она заснула.

Глава 2

— Mademoiselle будет завтракать в постели? — спросила Гортензия по-французски, раздвинув занавески и повернувшись к огромной кровати, где Триша все еще тихо лежала с влажными от сна глазами. — Месье Беннет говорит, что, если mademoiselle угодно, он подождет, пока она спустится к завтраку.

Триша взглянула на часы и села.

— Спасибо, Гортензия. Скажите месье, что я спущусь вниз, — ответила она и, улыбнувшись, добавила: — Спасибо, что вчера убрали мою одежду.

Гортензия улыбнулась:

— Не за что, mademoiselle.

Триша мигом выскочила из постели, радуясь, что она владеет французским достаточно, чтобы избежать затруднений. К счастью, в школе французский был одним из ее любимых предметов и она нередко просто ради забавы прилюдно разговаривала с братом по-французски. Быстро приняв душ, она натянула легкое платье из хлопка с цветочным узором и зачесала свои медового цвета волосы вверх в обычный шиньон на макушке. Из зеркала на нее смотрели ясные голубые глаза. Ее кожа безупречна, как у всех здоровых людей, но слишком бледна, подумала она, надеясь устранить этот недостаток загаром на теплом парижском солнце. Она стряхнула с платья несуществующие волосы, провела пальцем по бровям и вспомнила о Мари-Роз — интересно, как та чувствует себя сегодняшним утром.

Спускаясь вниз, она в холле встретилась с Гортензией.

— Сюда, mademoiselle, — сказала та, ведя ее за собой через очаровательно обставленную комнату к террасе с видом на сад, где уже сидел Джереми и читал утреннюю почту. При появлении Триши Джереми улыбнулся и тревожная морщина между его бровями исчезла.

— Доброе утро, Триш, — улыбнулся он. — Хорошо спала?

— Ещё бы. В такой шикарной постели, — весело ответила она.

Джереми положил письмо, которое он внимательно читал, обратно в конверт и сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Целитель сердец"

Книги похожие на "Целитель сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Бритт

Кэтрин Бритт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Бритт - Целитель сердец"

Отзывы читателей о книге "Целитель сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.