» » » » Линда Брукс - Переведи дыхание


Авторские права

Линда Брукс - Переведи дыхание

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Брукс - Переведи дыхание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Брукс - Переведи дыхание
Рейтинг:
Название:
Переведи дыхание
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переведи дыхание"

Описание и краткое содержание "Переведи дыхание" читать бесплатно онлайн.



Милли считала себя робкой невзрачной мышкой, и жених, изменив ей с другой, должен был бы еще больше уверить ее в этом. Но в ней вдруг взыграл дух противоречия, и она решила — пусть всего на одну ночь — превратиться в отчаянную, обольстительную женщину, благо судьба неожиданно свела ее с мужчиной, о котором Милли не смела и мечтать. И уж тем более не смела она мечтать о последствиях, к которым привел этот ее рискованный шаг.






Дез приподнял бровь.

— Я знаю только один вид разминки, для которой такая форма более чем уместна, — ответил он.

Милли почувствовала, как краска заливает не только лицо и шею, а все ее тело. Она даже не представляла раньше, что такое возможно…

— Дез, уже половина седьмого. — Она скрестила руки, прикрыв грудь, и слегка отодвинулась от него. — Я должна собираться на работу.

— У тебя полно времени. В конце концов, ты сама выбрала меня в качестве тренера, и я заявляю, что мы должны привести твои ноги в форму к соревнованиям. — Взгляд его скользнул по ее голым коленям и икрам. — Хотя, должен сказать, их нынешняя форма мне очень нравится… Но в любом случае, пробежка тебе не повредит. Давай одевайся.

Милли кинулась в ванную. Сбросив халат, торопливо стала натягивать белье, спортивную майку и брюки.

— Я, должно быть, совсем с ума сошла, — бормотала она себе под нос, стягивая волосы в хвост. — Попросить его быть моим тренером! Я хочу, чтобы мы были просто друзьями, — передразнила Милли сама себя. — С тем же успехом я могу хотеть покорить Эверест и пересечь Атлантику на плоту.

Она торопливо намазала нос защитным кремом, продолжая проклинать свою затею. Пора бы уж ей признаться самой себе: она отчаянно хочет его, хочет до безумия, до потери сознания. Постоянно находиться рядом с ним и бороться с желанием — это выше ее сил.

— С кем это ты там разговариваешь? — спросил Дез через дверь.

— Ни с кем. Иду! — Она появилась из ванной и решительно направилась к выходу.


Первые три квартала дались ей с трудом, она бежала, стиснув зубы. Но вскоре мышцы разогрелись, колени стали сгибаться без напряжения, и она ощутила радость бега, радость быть на свежем воздухе, под утренним солнцем, когда большинство сограждан еще нежатся в постелях. Легкие наполнились сосновым ароматом, который донес приятный ветерок.

— Скажи честно, теперь ты довольна, что отправилась со мной?

Она посмотрела на Деза. Он бежал легко, ритмично, дышал ровно и глубоко.

— Да, — ответила Милли. — Конечно, довольна. Я так давно не бегала по утрам!

— Почему? — спросил он.

— Наверное, не люблю бегать в одиночестве, — пожала она плечами.

— Значит, можешь бегать со мной. Иначе, зачем нужны друзья…

Милли молча кивнула. Дальнейший разговор стал невозможным, когда они свернули на Брод-стрит и начали подниматься на Юниверсал-хилл. Его слова звучали у нее в ушах. Друзья. Похоже, Дез решил принять ее условия. Только не слишком ли уж охотно? Если бы она ему действительно нравилась, разве не стал бы он продолжать добиваться ее?

На вершине холма оба плюхнулись на скамейку, чтобы передохнуть. Дез расстегнул ветровку.

— Это… просто… отвратительно… — задыхаясь, пробормотала Милли. — Ты… даже не запыхался.

— Я так бегаю каждое утро, — ответил он. — Ничего, такие пробежки по горам быстро приведут тебя в форму.

Пробежки по горам. Она лично ни за что не выбрала бы для себя такой вид утренних упражнений. Что лишний раз подчеркивает, насколько они разные!

— Что заставило тебя на это решиться? Внезапная страсть к мученичеству? — спросила Милли.

— Это все Херб. Он приобщил меня к этому виду тренировок. Помнишь его? Парень, что вчера к нам подходил?

— Да. Тот, который скоро женится, — кивнула она.

— Угу. Я тебе говорил, что он просил меня быть шафером?

— Поздравляю. Это большая честь. Ты волнуешься?

— Да нет. Это уже четвертый раз. Обязанности совсем не сложные. Надо присматривать за кольцами, чтобы они случайно не затерялись, на приеме сказать первый тост и проследить, чтобы не забыли заплатить священнику. По крайней мере, Херб хоть женится в церкви. На последней свадьбе новобрачные произнесли свои клятвы на борту самолета, потом прыгнули с парашютом навстречу своему медовому месяцу и первой брачной ночи.

— Ты шутишь!

— Вовсе нет. Я присутствовал на свадьбе, когда молодые решили провести церемонию в «Снеговом приюте для влюбленных» на вершине Медвежьей горы в День святого Валентина. Все приглашенные были на лыжах. И они оказались пятнадцатой парой в тот день!

Милли хихикнула.

— У кого-нибудь из твоих друзей, кроме Херберта, была традиционная свадебная церемония?

— Да. У Сола и Гарри. Они правда, устроили ее на вершине Обзорного пика, но в остальном все было вполне пристойно, без эксцентрики.

— Потрясающее место! Должно быть, запоминающееся событие получилось. — Милли, как и любая женщина, часто фантазировала, какой будет ее свадьба. Но ее мечты были самыми обыденными — белое кружево платья и цветы в пресвитерианской церкви на углу Тридцать восьмой и Грэнд, которую всю жизнь посещала ее мать.

— Думаю, это не важно, как именно ты женишься. Главное, чтобы рядом был нужный тебе человек.

Голос Деза прервал ее мечтания. Она повернулась и встретила его пристальный, загадочный взгляд. Словно теплая волна омыла ее тело, но не спортивная форма и не подъем на гору были тому причиной.

— Н-нам пора возвращаться, — заикаясь, произнесла Милли, вскочила со скамейки и побежала вниз по тропе, не дожидаясь его ответа. Трусиха, думала она, жалкая трусиха. Но лучше позорно сбежать, чем потом страдать от еще одного неудавшегося романа.


Эй-эй, потише, сказал Дез себе. Мысль эта никак не относилась к скорости, с которой он бежал. Не требовалось особой проницательности, чтобы догадаться, что именно разговор о свадьбах испугал Милли, заставил ее подняться с уютной скамейки, не восстановив полностью дыхание. Он, в общем-то, и не намеревался затевать этот разговор, просто к слову пришлось.

Интересно, значит ли это, что он влюблен? Дез посмотрел ей вслед. Милли чуть замедлила бег, дышала тяжело, но было видно, что она не намерена останавливаться. И сквозь жизнь она шла так же, стиснув зубы, не отступая, встречая трудности лицом к лицу. Он искал приключений, она же встречала как приключение то, что преподносила ей жизнь. У нее прекрасное чувство юмора и сильная, страстная натура. Разве можно не любить такую женщину? Дез ощутил, как волна счастья захлестнула его, когда он осмелился признаться самому себе в истинной природе своего чувства к Милли.

Я люблю Милли Сэнфорд! Я люблю, Милли Сэнфорд! — эти слова вспыхивали в его мозгу в такт шагам, ритмично и отчетливо. Дез догнал ее, поймал за локоть, повернул к себе. Нечеловеческим усилием воли подавил желание обнять и целовать, целовать до потери сознания… С глуповатой улыбкой он сказал:

— Давай закончим и где-нибудь позавтракаем.

Милли отступила назад, покачала головой.

— Нет, Дез. Мне уже пора собираться на работу.

— Ну, полно, у тебя еще много времени, не опоздаешь. — Он почти умолял.

— Прости, но я правда, не могу.

Она освободилась и побежала к дому. Дез дождался, когда Милли была уже у порога, и сделал еще одну попытку.

— Тогда пообедай со мной вечером. В качестве твоего тренера я должен следить, чтобы ты правильно питалась.

Губы ее изогнулись в насмешливой улыбке.

— Очень неубедительный предлог.

— Не отказывайся, Милли. Неужели тебе хочется весь вечер провести наедине с грустными мыслями? Пойдем, и забудь об этом, как его там?..

Она рассмеялась.

— Ладно. Только учти, каждый платит за себя. И без романтической обстановки.

— Договорились. Никакой романтичности, пока ты не будешь готова.

Милли склонила голову набок и внимательно посмотрела на него.

— Ты еще надеешься, Дез?

— Считай меня оптимистом!

— Это только обед…

— Знаю. Просто обед. Я заеду за тобой в половине седьмого.

Дез бежал к своему дому, и в сердце его расцветала та же весна, что царила вокруг. Он был невероятно, потрясающе, фантастически счастлив. Он, Дез Мейер, влюблен, первый раз в жизни по-настоящему влюблен!

14

— Подожди, Милли, что-то я тебя не пойму. Сначала ты говоришь, что не хочешь ни с кем встречаться, пока не окончишь свою школу, а теперь заявляешь, что сегодня вечером он приглашает тебя на обед.

В «Букс энд Брукс» было обычное утреннее затишье, и подруги имели возможность поделиться тем, что с ними произошло за то время, что они не виделись. Странно, думала Милли, почему это книголюбы не спешат посещать магазин именно в утренние часы, когда здесь так тихо, чисто и приятно…

— Я уже говорила, Люси, он не приглашает меня на обед, мы просто идем вместе поесть.

— Не вижу никакой разницы. Объясни, Милли, что между вами происходит.

Та отвернулась, сделав вид, будто заинтересовалась проезжающей мимо машиной, и небрежно бросила:

— Ничего не происходит.

— А почему? — Люси изогнулась, стараясь заглянуть подруге в лицо. — Я не понимаю, почему ты сначала проводишь с парнем фантастическую ночь, о которой только может мечтать женщина, а потом строишь из себя недотрогу, словно мама накажет тебя, если ты будешь целоваться с мальчиками?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переведи дыхание"

Книги похожие на "Переведи дыхание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Брукс

Линда Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Брукс - Переведи дыхание"

Отзывы читателей о книге "Переведи дыхание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.