» » » » Сергей Гусев - Лодка за краем мира


Авторские права

Сергей Гусев - Лодка за краем мира

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Гусев - Лодка за краем мира" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Самиздат. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лодка за краем мира
Издательство:
Самиздат
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лодка за краем мира"

Описание и краткое содержание "Лодка за краем мира" читать бесплатно онлайн.



Где-то там, за краем этого мира, привязана лодка, плывущая в кильватере истории. Мало кто знает о ее существовании, еще меньше тех, кто знает о роли, которую приплывшие на ней сыграли в развитии цивилизации. Эта книга о безумной попытке разгадать вековую тайну во имя спасения мира.






Антронэ перечитал письмо, несколько раз прошел по кабинету взад и вперед, подошел к маленькому книжному шкафу, зачем-то вытащил второй том кодекса законов Империи, задумчиво перелистнул несколько страниц, – "Да, интересная картинка, появляются новые герои в этой пьесе. Этот Жан ван… дер… или как его там…, какие-то неизвестные на Лиловых скалах. Пора начинать действовать. Санкция Дортона уже получена, пожалуй начнем с ареста моряков, заодно возьмем этих двух на маяке. Даже если они не при чем, допросить их нужно.

А если они в деле или это связные из Республики? Тогда… тогда это уже не просто догадки, это железные улики против Сонтеры! Пора начинать действовать, время пришло. А чтобы этот самый Жан дер… – как его там… не наделал чего-нибудь, установим за ним скрытое наблюдение. Да это решение, это уже рабочий вариант!"

Он сел за стол, извлек из выдвижного ящика стола бумагу с гербовым оттиском и, выводя буквы, каллиграфическим почерком, написал: "Именем Его Императорского Величества приказываю арестовать моряков подводного флота – капитана первого ранга Берроуза и мичмана Стени, а также неизвестных скрывающихся в доме смотрителя маяка на Лиловых скалах. Приметы неизвестных прилагаю. Арестантов доставить в Холленверд в тюрьму Имперского сыска. Операцию провести, соблюдая все меры секретности и соответствующие предосторожности."

Глава 12

Кости c грохотом вывались на доски стола. Закрутились, влекомые танцем притяжения, перекатываясь между ребрами. Капрал Валда, обнаженный по пояс грузный мужчина, покрытый равномерным слоем татуировок, впился глазами в пляшущие фишки. Цепкие мускулы кисти, сжимающие деревянный стакан, сжались от напряженного ожидания развязки решающего броска.

Первая кость упала на спинку, знаком джокера, закачалась, запрыгала, словно кусок мяса на раскаленной докрасна сковороде. Вторая, перекатившись на ребро выпала пятеркой и замерла как влитая. Третья, вальяжно, перекатываясь со стороны на сторону, доползла до края стола и застыла на четверке.

– Ага, – зычно заорал капрал, – Ты проиграл, Стени! Снимай свои часы.

Мичман, чернее тучи, глядел на выпавшую комбинацию. Но пререкаться не стал – молча расстегнул ремешок и протянул хронометр капралу.

Тот, плутовато улыбаясь, взял добычу, завертел в руках, рассматривая.

– Хорошие часики у тебя, мичман, новые совсем.

– Да, купил месяц тому назад в столице.

– Отыграешься? Давай, еще по разку – и разойдемся, – капрал лукаво подмигнул. – Удача, она такая, она всегда в последний раз поворачивается, рисковых любит. Попробуй…

– Да я уже тебе и деньги, и часы проиграл! Чего тебе еще нужно, Валда, порты отдать?

– Ну, я разумею, мичман, ты не кипятись, – капрал зажмурился словно кот, соображая, что еще можно содрать с проигравшегося. – Вот, у меня тут пакет лежит – в радиорубку снести его надо. Проиграешь – снесешь.

– В рубку? Ты издеваешься, капрал! Полчаса ходу в одну сторону. А если меня караул засечет, ты за меня будешь на губе сидеть?

– Ну, дело твое, Стени, я предложил – ты отказался, – растягивая слова, забурчал Валда, упрятывая часы в карман брюк. – Хозяин – барин, не хочешь, как говорится, не играй.

– Хитрован ты, Валда, ой хитрован! А коли выиграю?

– Тогда часы возверну,- добродушно ответил капрал, демонстрируя золотые зубы и поигрывая костяшками фишек между пальцами. – Идет?

– Ладно, уболтал, по рукам. Но больше я с тобой сегодня не играю! Клянусь печенью морской черепахи! Только, чур, я буду кости первый бросать.

– Да на здоровье, мичман! Я же не шулер какой. Держи, – капрал ссыпал волосатой рукой фишки в деревянную кружку. – Метай своё счастье.

Стени потряс кости, зажав стакан руками, с силой хлопнул стакан о стол, не давая рассыпаться фишкам.

– Тройка, двойка и четверка, – ухмыляясь, констатировал капрал. – Ну, не твой день сегодня, мичман. Смотри.

Капрал по одной переложил фишки в стакан, поднял его, что-то нашептал внутрь, затряс им, словно стараясь взбить костяшки в пыль. Потом провел стаканом вокруг головы и выбросил, раскидывая, кости на стол.

– Джокер, четверка и тройка, – тихо по-заговорщески прошептал капрал. – Собирайся, мичман. Я тебе зла не желал, да, видно, клянусь Вечным Небом, звезды твои сегодня тебе не помогают. Держи пакет, отдашь радисту дежурному, – он нагнулся, извлекая невесть откуда из под стула большой бумажный пакет с сургучевой печатью. – Скажешь, прислал капрал Валда.

Стени молча пожал плечами, принимая увесистый сверток.

– Ну, раз обещал, то придется идти. Проныра ты, Валда. Знал бы – не играл бы с тобой никогда в жизни.

– Э-э-э, мичман, молодой еще, жизни не знаешь. Ступай, не ворчи…


* * *

Час спустя.


Странную фигуру в черном плаще у фонаря, стоящую у входа в казармы младшего офицерского состава Стени заприметил издалека.

– Это что еще за черт с бугра? – выругался в сердцах мичман. – Ну, да хорошо, хоть не патруль. И чтобы скрыть напряжение громко засвистал мелодию из старого мюзикла, специально обращая на себя внимания караульного.

– Чего стоишь? – во взгляде мичмана мелькнул азарт.

– Вход караулю, не видишь что ли! – недовольно гаркнул гражданский.

– От кого караулишь-то? Крыс отгоняешь?

– Экий ты языкастый! Сам-то ты чего тут по ночам бродишь? Вот доложу твоему начальству или караул кликну. Они тебе быстро расскажут про крыс и про, то, что я тут делаю, – огрызнулся тот.

– Ладно, ладно ты не ворчи. Я так, по-доброму спросил, – мичман добавил сочувствия в голос. – Вижу, что ты тут не спроста. Кого ловите-то?

– Преступника государственного ловим, – служивому, похоже, больше хотелось поговорить, а не ругаться.

– Ммм, а что преступник наделал?

– Шпион он, государственный изменник!

– Да ты что! – мичман напустил показное удивление, – поймали?

– Какое там, сбег!

– Понятно, а как звать врага?

– Не твоего ума дело, – насупился полицейский, но, подумав, смягчился: – Мичман какой-то, Стани или Стени, да я не упомню. Ты-то его сам не знаешь?

Полицейский покосился на нашивку с именем мичмана.

– О! Разрази меня куском неба пополам! – охнул он, рассмотрев буквы на кителе. Неловко потянулся к спрятанному в кармане револьверу.

Стени еще со времен морской школы отличался сильным ударом с правой, редко кто мог выдержать его нокаут. Полицейский охнул, грузно осел на землю, мичман подхватил тело, оттаскивая в темноту, за угол. Обшарил карманы, вытащил пистолет, сунул за ремень, сделал из носового платка кляп и, связав руки, бросил в темном углу очухиваться.

Затем подкрался к оружейке, прильнул к замочной скважине пытаясь рассмотреть часового. На его удачу дежурный мирно дремал, похрапывая на тумбочке, закрыв голову руками. Мичман открыл дверь, на цыпочках подкрался к спящему, виновато посмотрел на него и, достав пистолет, оглушил ударом по затылку. Матросик завалился на бок, притулился к стене и затих.

– Прости, брат, я не хотел. Обстоятельства…, – извиняясь, просопел Стени.

Впрочем, связывать его мичман не стал, лишь вытащил из карабина патроны и снял затвор. Потом отворил дверь в оружейку, снял с козел ручной пулемет, щелкнул затвором и зарядил диск с патронами. Отыскал на полке полотняный мешок с пыльными противогазами, вытряхнул их прочь на пол, загрузив вместо них новенькие обоймы к пулемету. Взвесил в руке полицейский револьвер, размышляя, что с ним можно поделать, поколебался, но выбрасывать не решился.

– Баловство, а не оружие. Впрочем, в крайнем случае, сойдет.

Взял с полки самозарядный девятипатронный пистолет и несколько обойм к нему. Еще раз проверил, что матросик так и не пришел в себя, и вышел вон, направляясь к железнодорожным путям. В его голове уже начал созревать план побега.


* * *

Лепестки блокираторного механизма пневмопочты с шумным щелчком растворились, длинная металлическая капсула вывалилась из автомата-податчика в лоток входящей почты и закачалась на пружинках-успокоителях. Механическое реле щелкнуло, и звонкий электрический зуммер затрещал, сообщая о прибытии новой почты. Нежданный шум заставил капитана Берроуза проснуться. За прошедшие дни в крепости он уже успел привыкнуть к глухой подземной тишине. Нащупав выключатель настольной лампы, он зажег свет.

– Что это еще за новости? – пробурчал он, протирая глаза и щурясь на позвякивающую почтовую капсулу.

Затем откинул жесткое одеяло и, дойдя до полочки приемника пневмопочты, вытащил из лотка цилиндр желтого металла. Резьба противно заскрипела, и наружу выскользнул клочок бумаги, исписанный мелким, трудноразличимым почерком. Текст гласил:

"Уважаемый капитан Берроуз! Сегодня я получил информацию, касающуюся Вашего друга Стени. Если Вы хотите узнать больше, я буду ждать Вас сегодня утром в 1-30 в котельном зале второго уровня, сектор три. Приходите один".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лодка за краем мира"

Книги похожие на "Лодка за краем мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Гусев

Сергей Гусев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Гусев - Лодка за краем мира"

Отзывы читателей о книге "Лодка за краем мира", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.