» » » » Дана Мари Белл - Только в моих мечтах


Авторские права

Дана Мари Белл - Только в моих мечтах

Здесь можно скачать бесплатно "Дана Мари Белл - Только в моих мечтах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дана Мари Белл - Только в моих мечтах
Рейтинг:
Название:
Только в моих мечтах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только в моих мечтах"

Описание и краткое содержание "Только в моих мечтах" читать бесплатно онлайн.



У оборотня Габриэля Андерсона особое предназначение. Вскоре он станет Охотником, одним из тех немногих, специально обученных воинов, имеющих право выслеживать одичавших оборотней, опасных не только для мира людей, но и для самих оборотней. Одна загвоздка: он не имеет права прикасаться к своей суженой, прежде чем закончится его обучение. Без проблем… К тому же, скорее всего, она еще не готова, просто не сможет удовлетворить все его сексуальные потребности, а у него ведь такие планы на нее. Сару очень пугает появившаяся между ними пропасть.

А тут еще его дружба с другой женщиной, грозит разрушить то немногое, что они смогли построить между собой. Может быть, если Сара начнет флиртовать с другим мужчиной это заставит Габриэля встряхнуться и обратить на нее свое внимание — и, в конечном счете, позволит завоевать его сердце. И это сработало. Даже слишком хорошо.

Инстинкт собственника проснулся в крови Габриэля благодаря всего лишь одному прикосновению другого мужчины к соблазнительному телу Сары. Все его чувства ревут об этом. В конце концов, не теряя времени, он решается воплотить в жизнь все свои эротические мечты, властвовать над ней — не важно, готова Сара для этого или нет. Однако, если она не готова, единственное место, где он сможет обладать ею — только в его мечтах…






Она повернулась к нему с улыбкой.

— Потому что вы никогда не спрашивали её, Доктор Джурассек[4].

Он скривился.

— Конечно, вали всё на меня. — Он взял её под руку и повел в сторону прохода. — Мы ведь сидим вместе, верно?

Она услышала, как Габриэль позвал её по имени, но просто проигнорировала его.

— Конечно, вместе.

— Потому что ни один из нас не хочет видеть этих двоих вместе.

Она скривилась.

— Верно. Эй, а может они будут так заняты, приветствуя друг друга, что забудут о посадке на самолёт!

Они направились вниз по трапу, руки переплетены.

— Ты всегда видишь светлые стороны. Именно это мне в тебе и нравится.

Она захихикала. По крайней мере, Джим развлечет её, и плевать на её разбитое сердце. Она никогда больше не сможет заставить себя взглянуть на Габриэля.

Он сделал свой выбор. И это не она.


— Всё в порядке?

Габриэль бросил взгляд на Хлою. Обычно она была хорошей компанией, но сегодня Габриэль просто не мог завязать разговора с ней.

— Всё прекрасно, маленькая лисичка.

Лжец, промурлыкал его Пума.

И должен признать — его Пума прав. Дела были очень далеки от «прекрасно». Этот парень по имени Джим, который сопровождает Сару на эту чертову свадьбу, заставлял её хихикать, словно школьницу, которой он рассказывал непристойные истории о своих похождениях. Джим был в аэропорту вместе с ней, улыбался и очевидно был счастлив быть с ней. Он держал её за руки, целовал тыльную сторону ладони и соблазнительно улыбался ей. Он был явно очарован ею, заставил её сесть рядом с собой в самолёте, положил её руку на сгиб своего локтя, даже нёс её багаж. А когда Сара споткнулась, Джим поймал её, спасая тем самым от неудачного падения. Он даже запечатлел нежный поцелуй на её лбу.

Габриэль хотел разбить Джиму его смазливое личико при одном только виде рук другого мужчины вокруг её бёдер, его губ на её коже. Его Пума рычала так громко, что Габриэль был удивлен тому, что его грудная клетка не вибрирует.

А этот Джим — смазливый. Даже будучи парнем Габриэль не мог не признать этого. В нём есть то особое вкрадчивое очарование, ради которого женщины, казалось, готовы бросить всё к его ногам.

Не похоже, чтобы Сара имела иммунитет против этого. Джим поднял руку и зачесал пальцами со лба золотые волосы, и половина женщин самолёта, включая Сару, вздохнула.

Он уставился на Сару, раздираемый сомнениями. Почему она так себя ведёт? В конец измотанный, он сошел прямо с самолёта, на котором вернулся в Филадельфию, чтобы поехать на свадьбу своего Альфы и Кураны, только чтобы найти его пару, вешающуюся на шею другому мужчине. Он даже представить себе не мог такой радости, которая мелькнула у неё на лице, когда она впервые увидела его, но отвлёкся слишком восторженным приветствием Хлои. Когда же все-таки он отвязался от подруги, Сара уже вцепилась в Джимбо. Она едва ли замечала его присутствие. Рык прорвался сквозь его контроль, когда Джим погладил нежную щеку Сары. Ублюдок. Убери от неё свои лапы или я их тебе оторву. Он заметил, что взгляд Джима двинулся вниз, где маленький цветочный сарафанчик Сары открывал взору сладкую выпуклость её грудей, и поклялся вырвать ублюдку глаза.

Габриэль усилием воли убрал с лица возмущение, но остановить изменения глаз, был не в силах. Она коснулась его. Она провела своими тонкими пальчиками вниз по руке Джима, полная озорства и восторга.

Габриэлю это определенно не нравилось. Ни на одну проклятую долю. Ревность подтачивала его выдержку. Он хотел наброситься на другого мужчину и разорвать его глотку только для того, чтобы убрать этот нежный взгляд с лица своей пары.

Но что задевало его больше всего, так это то, что, по словам Хлои, эта парочка в довершение ко всему прекрасно проводила время вместе. В тот момент, когда рука Джима случайно дотронулась до Сары, пронзительный визг слетел с губ Хлои. Она быстро сжала губы, отворачивая лицо от собеседника, смотря на спинку кресла перед собой. Её щеки стали ярко красными, и она отказывалась смотреть на кого-либо. Она убрала челку с лица, жест, который всегда напоминал ему о Саре. Вновь бросив беглый взгляд в сторону своей пары, он увидел её склонившую голову на плечо Джима.

— Тебе не стоило уезжать.

Руки Габриэля сжались на коленях. Он не будет вставать и выкидывать этого ублюдка из самолета. Он. Не. Будет.

— Ты же знаешь, почему я это сделал. Дьявол, она знает, почему я так поступил!

— Тогда почему бы тебе не пойти туда и не сделать что-нибудь?

Габриэль сжал зубы. Прямо сейчас он ничего не желал так сильно, как держать Сару в своих руках. Он не разговаривал с ней с марта, и свежие новости о времяпрепровождении его пары (от Хлои) не обнадёживали. Она, похоже, проводила очень много времени с симпатичным ветеринаром. Чёрт, он был настолько расстроен, что прервал свои тренировки на неделю, только чтобы побыть с ней.

О чём она, чёрт возьми, думает? Она ведь прекрасно знает, что он чувствует, когда её касается кто-либо кроме него, особенно после долгой разлуки. Сейчас, когда его обучение, наконец окончено, он был дома, чтобы остаться. Он намеревался пометить её на этой неделе. Но вместо того, чтобы быть взволнованной, увидев его, она лишь нахмурила брови и повернулась к нему своей чёртовой спинкой.

Он не мог вспомнить ничего, что причинило бы ему большую боль. Или задевало сильнее. А её попка с каждой прошедшей неделей становилась для него навязчивой идеей.

— В то время, как ты сидишь здесь, на своей упрямой кошачьей заднице, моя пара строит призывные глазки твоей паре.

Он повернул голову в её сторону, изучая Хлою.

— Так почему же ты не пойдёшь туда и не сделаешь что-нибудь?

Она покраснела.

— Он считает меня ребёнком. Я подслушала его разговор кое с кем в кафе.

Низкий собачий рык в её голосе был почти равносилен его кошачьему рыку.

— Что ж, я надеюсь, что ты относишься к числу тех, кто может иметь больше, чем одну пару, потому что я собираюсь убить ветеринара, если он не будет держать свои руки при себе.

Хлоя посмотрела на него.

— О, а что я сделаю с твоей маленькой сладенькой пи…

Он приложил руку к её губам.

— Не называй её так. Это не вежливо.

Она заворчала под его ладонью. Он засмеялся, игнорируя взгляды остальных пассажиров, посланные в их сторону.

Он также пытался игнорировать надоедливый тонкий голосок, твердящий ему, что возможно Хлоя всё же права. Что, возможно, он совершил ошибку, за которую теперь расплачивается. Поглаживать шелковистую кожу Сары, должны были сейчас его руки, не Джима. Но что, к чёрту, он должен сейчас сделать? Он откинулся на спинку кресла и уставился в иллюминатор. У него не было идей по поводу того, что делать, но одно он знал точно — нужно срочно перестать пялиться на Сару и Джима. Иначе, это грозит зверским убийством на высоте тридцати тысяч футов.


Сара пыталась не обращать внимания на то, какими счастливыми выглядели Габриэль и Хлоя, когда покидали Аэропорт Орландо. Они так близко склонили головы друг к другу, увлеченные беседой в ожидании багажа.

Сара всё ещё была в шоке. Она не подозревала о том, что Габриэль сможет поехать во Флориду. Не похоже, что его беспокоила идея о том, чтобы позвонить ей и сообщить о своих планах. Сара попыталась подслушать их разговор, но шум аэропорта был слишком сильный. Джим находился рядом с ней, старался поднять настроение, правильно понимая причину её состояния, в лице Габриэля и Хлои.

Она чувствовала ту любовь, которая практически лилась из каждого взгляда Габриэля на Хлою, это разрывало ей сердце.

— Эмма сказала, что я поеду в лимузине с тобой, но Хлоя против.

Ой-ой.

— Она не обидится?

Джим усмехнулся в ответ, укладывая последнюю сумку на тележку.

— Тебя это и правда волнует?

Сара даже не задумалась.

— Неа. А тебя?

Джим засмеялся, привлекая тем самым внимание Габриэля и Хлои. Они оба посмотрели на Джима, однако Сара понятия не имела, почему во взгляде Хлои было столько злобы. Джим, явно переигрывая, наклонился и звонко поцеловал её в щёчку.

— Они пялятся на нас.

— М-м-м…

Джим удивил её, он поднял её и закружил, унося подальше от выдачи багажа. Она визжала и смеялась, когда он опустил её.

— Тебе весело, дорогая?

Она кивнула ему, ухмыляясь, как чокнутая.

Она пыталась не смотреть на то, как Габриэль помогал Хлое с машиной напрокат, присоединившись к ним в лимузине только тогда, когда убедился, что она была в пути. Джим же отвлекал её, как только мог.

— Все готовы? Макс бережно усадил Эмму в лимузин, его долгий пристальный взгляд задержался на элегантной спине его пары. Он уселся рядом с Эммой и держал её у себя на коленях несколько секунд. Эмма свернулась вокруг него, тихо вздыхая.

Сара забралась следующая, радуясь, когда Джим сел рядом. Она тут же прижалась ближе к нему, давая Адриану и Шерри, Маршалу Прайда и его паре, возможность пройти. Доктор Адриан Джордано был бизнес партнёром Макса; его бледная, слепая подруга была последним прибавлением Прайда Долины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только в моих мечтах"

Книги похожие на "Только в моих мечтах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дана Мари Белл

Дана Мари Белл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дана Мари Белл - Только в моих мечтах"

Отзывы читателей о книге "Только в моих мечтах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.