» » » Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри


Авторские права

Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и… просто Гарри
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать бесплатно онлайн.



Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…






— Ну-ка, помогите мне сесть, — потребовал я. Мой голос показался мне каким-то отвратительно слабым.

Сириус подоткнул мне пару подушек под спину и под голову, и я оказался в более или менее сидячем положении. Лу дала мне мои очки. Так… Я в квиддичной форме валяюсь на кровати в Больничном Крыле, голова в бинтах, правая рука крепко прижата к туловищу в согнутом положении. Затылок болел нещадно, а теперь к нему присоединился и растревоженный локоть.

— Ну, как ты? — спросил крёстный.

— Хреново, — ворчливо ответил я.

— Ругается, значит нормально, — удовлетворённо заявил мой друг.

— Как закончилась игра? — почти безнадёжно спросил я.

— Понятия не имею, — хором ответили все трое. Сириус засмеялся.

— Не важно. Ты здорово летал, такой вираж под конец закрутил — я такого ещё никогда не видел.

— А я видел, — сказал Пат, — по телеку, когда авиашоу показывали. Издалека ты даже был похож на истребитель.

Я потрогал затылок. Сейчас я чувствовал, что все кости на месте. Но боюсь представить, сколько бы я восстанавливался после такой травмы, случись со мной такое раньше. Хотя, тогда бы я и в квиддич не играл.

В состоянии, близкому к критическому я бывал до этого один раз в жизни (я не беру в счёт Аваду Кедавру от Волдеморта) — это когда в тринадцать меня увезли из школы на скорой с острым приступом аппендицита. Поэтому шрам у меня есть не только на лбу, но и на животе. Доктор мне тогда сказал, что ещё бы пара часов — и мне была бы крышка. Вот был бы номер — Гарри Поттер, волшебник, Мальчик-Который-Выжил, умер бы от перитонита.

Дверь распахнулась и в комнату влетела мокрая Гермиона.

Глава Двадцать Вторая, в которой я всё ещё в Больничном Крыле

— Выиграли? — переспросил я, в буквальном смысле слова не веря своим ушам.

— Да! — воскликнула Гермиона, — со счётом 180:170! — и тут же озабоченно добавила, — а ты как, нормально?

— А ты как думаешь?

— Вы забили восемнадцать голов? — удивилась Лу, — обалдеть!

И от переизбытка чувств она смахнула стакан с водой, стоящий на тумбе рядом с моей кроватью. На меня, естественно.

— Спасибо, Лу, — проворчал я, отряхиваясь.

— Извини, — протянула она, пытаясь нацепить на своё личико выражение крайнего раскаяния.

— Кстати, Гермиона, познакомься — мой крёстный, Сириус Блэк. Сириус — это Гермиона Грейнджер, моя подруга. Подруга — в смысле подруга, Сириус, — мрачно добавил я, заметив, каким весёлым любопытством блеснули его глаза.

— Прости, — повинился крёстный, но мне всё равно не понравилось хитрое выражение его лица. И хоть я лично пустил утку про наши с Гермионой отношения, сам я ну никак не мог представить нас парой. В смысле, поглядел я бы на нас со стороны — в жизни бы не поверил в эту сказочку. Снейп же не поверил. Хотя на то он и Снейп…

— Так что там с квиддичем? — спросил я.

— Ну… Нам забили второй кваффл, когда ты сделал эту мёртвую петлю… Кстати, половина зрителей и не заметили, все глазели на тебя и на то, как тебя сшибли бладжеры. И после того, как ты … ммм… выбыл из игры, Рона как будто подменили. Я плохо разбираюсь в квиддиче, но мячей он больше не пропускал. Теперь он, конечно, загордится, — скептически хмыкнула Гермиона. Она села рядом с Лу на соседнюю кровать.

— Ну а Чжоу стали доставать бладжеры, и поэтому она долго не могла поймать Снитч. Хотя Джинни уверена, что это и так удалось ей только чудом.

— Значит бладжеры стали доставать эту девчонку так же, как и Гарри, когда он выбыл? — задумчиво уточнил Сириус.

Гермиона нахмурилась, честно припоминая подробности, чтобы правильно ответить на вопрос.

— Да, так же, — ответила она.

Пат хмыкнул.

— А выглядело так, будто с бладжерами основательно поработали.

Сириус посмотрел на него, кивнул и привычным жестом откинул со лба прядь волос.

— Да, это странно. Бладжеры всегда стараются нападать на всех членов команды, а не сосредотачиваются на каком-либо игроке.

— Гарри, признавайся, чем ты насолил бешеным мячикам? — засмеялась Лу.

Я вздохнул и потрогал больной затылок. А дверь снова распахнулась, и зашёл Рем. Интересно, кто следующий? Дамблдор? Снейп? Мадам Хуч?

— О! Гарри, ты очнулся, — улыбнулся Люпин, — а я-то отговорил гриффиндорскую команду от желания вломиться в больничное крыло и обрадовать тебя результатом игры. Ты как?

— Как видишь, — если ещё хоть кто-нибудь задаст мне этот вопрос, то он не доживёт до утра, — мне отшибло все мозги, и я останусь дауном до конца дней своих.

— Вот поэтому я и не играю в квиддич, — довольно добавил Пат, — голова мне очень нужна. Я ей думаю.

— О боже, Пат! — округлила глаза Лу в притворном удивлении, — неужели это правда? Я не могу поверить!

Рем тем временем утащил Сириуса к Дамблдору. Крёстный ушёл без большой охоты — ему всегда нравилось бывать в нашем обществе. Я не без оснований подозреваю, что он просто сам ещё не полностью вышел из позднеподросткового возраста. Но с другой стороны, где ещё найти такого человека, который так быстро поймёт все твои проблемы?

Как только мы остались одни, то несколько минут царило молчание. После коротенькой игры в гляделки Гермиона осторожно спросила:

— Гарри, я не знаю, но… Твой крёстный знает о нашем… наших делах?

Она произнесла слово «дела» с таким значением, будто речь шла о захвате Тауэра.

— Нет, — ответили мы с Патом хором. Лу переводила взгляд с меня на него и молчала.

— Я так и подумала. Просто, на самом деле, на тебя бладжеры нападали намного агрессивнее, чем на Чжоу.

— Я же говорю, их кто-то проклял, — хмуро бросил Пат.

— Я тоже так думаю, — закусила губу Гермиона, — может, Малфой? Для него, конечно, крутовато, но всё же… То-то он смеялся сегодня за завтраком…

— Нет, — твёрдо сказал мой друг. Все посмотрели на него. Он напустил на себя вид учителя, который втолковывает логарифмы нерадивым ученикам, и объяснил:

— Подобные проклятья недолговечны. Поэтому ему надо было бы переться сегодня ночью — где там хранятся мячи? Сделал бы подобное раньше — чары бы рассеялись. А этой ночью он не мог выйти из родных слизеринских чёрт-бы-их-побрал подземелий стопудово!

— Почему? — спросил я.

Пат засмеялся.

— Вчера у нас была потасовка, — он посмотрел на наши непонимающие лица и, иронически скривив губы, начал объяснять, — вчера играли в покер. Малфой проиграл мне тридцать галеонов. Играет он, кстати, паршиво, — хмыкнул мой друг, — ну и он заявил, что я передёргиваю. А ты же знаешь, Гарри, что я никогда не передёргиваю. Игра — дело серьёзное. Ну и слово за слово… сначала, конечно, схватились за палочки, потом уже не до них стало… Видели бы вы, как Джей отделал Крэбба, — радостно заявил Пат.

— Короче, — резюмировал я голосом диктора, читающего вечерние новости, — вчера в слизеринских подземельях состоялась массовая драка с участием двух противоборствующих сторон?

Пат радостно закивал головой:

— Ещё какая. В лучших традициях трактирных драк Дикого Запада.

— И кто победил? — поинтересовалась Лу.

— А победил Снейп, — ухмыльнулся Пат, — не знаю, каким местом он почуял, что у нас творится, но… Короче, он пришёл, наорал на нас… Наорал, понимаете? Он ведь обычно чем злее, тем тише шипит. А это так орал, да в таких выражениях… Таким убедительным Снейп ещё не был, я вам говорю! Всех разогнал по комнатам, притом на каждую лично наложил заклятья, чтобы никто не вышел. Да никто и не пытался, все были в шоке… А знаете, некоторые фразочки были чисто маггловские. Откуда бы ему их знать, а? Теперь, кстати, есть новое правило — запрет на азартные игры на деньги.

— А не на деньги? — спросила Гермиона.

— А раньше что, не играли? — удивился я.

— Играли, наверное, — пожал плечами мой друг, — просто до драк не доходило.

— Значит, Малфой выйти не мог, — констатировал я после минутного молчания, в красках представляя потасовку в Слизерине.

— Нет. Обойти снейповы чары даже мне не удавалось. Пока, по крайней мере. Мы, кстати, и сегодня наказаны. Весь факультет. В пять все должны быть по комнатам.

— Ого! — удивилась Гермиона, — а чего же тогда Малфой радовался так за завтраком?

— Долг не пришлось отдавать, вот и радовался, — засмеялся я.

Наконец Лу возмутилась:

— Ну-ка быстро объясняйте, что у вас за дела с этим Малфоем! Достали уже ваши оговорки!

Мы объяснили вкратце. Для развёрнутых ответов времени было в обрез — я прямо-таки чувствовал недовольное сопение мадам Помпфри. Она уже выходила из своего кабинета и заявила, что ещё пятнадцать минут — и навещение больного друга окончено.

— Так это тот альбинос, которого мы встретили в Дрянном переулке… — пробормотала Лу, глядя в пол, будто решаясь нам что-то сказать, — знаете, ребята… я вам не писала в письмах, но… кажется, за мной следят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Книги похожие на "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Исайкина

Светлана Исайкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и… просто Гарри", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.