» » » » Джим Батчер - Холодные деньки


Авторские права

Джим Батчер - Холодные деньки

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Холодные деньки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Холодные деньки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холодные деньки"

Описание и краткое содержание "Холодные деньки" читать бесплатно онлайн.



Гарри Дрезден ЖИВ!

После того, как был убит таинственным противником, проложил себе путь через царство между жизнью и смертью, и вернулся обратно в мир смертных, Гарри понял, что, возможно, смерть была не так уж и плоха. Потому теперь он больше не Гарри Дрезден — единственный профессиональный чародей в Чикаго.

Он теперь Гарри Дрезден — Зимний рыцарь Мэб, Королевы Воздуха и Тьмы. После того, как у Гарри не осталось другого выбора, кроме как дать клятву верности, Мэб не собиралась позволить чему-то столь незначительному, как смерть, украсть приз, который она стремилась заполучить так долго. И каждое её слово стало для него приказом — что бы она ни требовала сделать, куда бы ни велела пойти, кого бы ни приказала убить.

Угадайте, кого Мэб закажет в первую очередь?

Конечно, это не будет обычным, повседневным убийством. Мэб хочет, чтобы её новый миньон совершил невозможное: убил бессмертного. Неплохое задание, а? И что ещё хуже, возникла растущая угроза от непостижимого источника магии, который может создать Гарри такие проблемы, по сравнению с которыми смерть похожа на праздник.

Окружённый старыми и новыми врагами, Гарри должен собрать своих друзей и союзников, предотвратить уничтожение бесчисленных невинных людей, и найти выход из своего вечного рабства, прежде чем новоприобретённые силы лишат его того единственного, что он ещё может назвать своим…

Его души.






– Когда получишь пиццу, получишь их к своим услугам.

Молли изучила карту с лица и изнанки:

– Это «кредитка Diners Club» или вроде того?

Это карта непредвиденных обстоятельств для Рэйтов, – сказал он. – Лара выдает их членам семьи. С момента, как только они впервые обналичивают средства на счету, она будет действительна следующие двадцать четыре часа.

- Насколько? - спросила Молли.

– Двадцать четыре часа, – повторил Томас.

Брови Молли полезли вверх.

Томас сдержанно улыбнулся:

– Не беспокойся о сумме. Моя сестра на самом деле не верит в пределы. Делай с ней все, что захочешь. Мне безразлично.

Молли взяла карточку и очень бережно поместила ее в свой подержанный дамский кошелек.

– Ладно. – Она посмотрела на меня:

– Пора?

Я кивнул:

– Поторапливайся.

Она задержалась, чтобы достать ручку из кошелька. Затем нацарапала что-то на салфетке и передала мне. – Телефон моей квартиры.

Я взглянул, прочитал и запомнил. Затем я толкнул ее Томасу, который спрятал салфетку в карман.

- Ты собираешься просто отправить ее туда одну?

Молли безучастно посмотрела на Томаса. А потом исчезла.

- Да, - сказал Томас. - Конечно.

Я встал и пересек комнату к двери. Я открыл ее и выглянул, будто бы подозрительно оглядываясь. Я почуствовал как Молли проскользнула мимо меня. Затем я снова закрыл дверь и вернулся внутрь. Над озером грохотал гром, но дождь не начался.

– Я заметил, – протянул мой брат, – что ты не оставил ей способа для связи с тобой.

– Неужели?

Он фыркнул:

– Думаешь, Хват способен навредить ей?

- Я думаю, она не даст ему большого выбора, - сказал я, - Она прошла долгий путь - но Хват это точно не тот вид угрозы, с которым ей стоит связываться. Он привычен к очарованию, он может ему противостоять, и он умён.

- Но и Молли не так уж и слаба, - возразил Томас.

Молли - это моя ответственность, - сказал я.

Я не ожидал, что эти слова выйдут у меня такими холодными, такими резкими. Гнев нахлынул внезапно и все еще клокотал и бурлил во мне. Какая-то часть меня разъярилась на Томаса, когда он стал подвергать сомнению моё решение на счёт моей же ученицы. Молли была моей, и будь я проклят, если какой-то смазливый мальчишка-вампир с точёной челюстью решит…

Я закрыл глаза и стиснул челюсти. Гордыня. Собственничество. Территориальность. Это был не я. Это мантия Зимы говорила во мне.

Извини, – сказал я через минуту и открыл глаза.

Томас никак не отреагировал на мое рычание, мой гнев или мои извинения. Он просто изучал меня. Затем он тихо сказал:

– Я лишь хочу кое-что тебе предложить. Я не пытаюсь заставить тебя что-то сделать. От тебя требуется только выслушать меня

– Конечно, – кивнул я.

– Я хищник, Гарри, – сказал он. – Мы оба знаем это.

– Ну да. И что?

– Поэтому, я всегда узнаю другого хищника, когда встречаю его.

– И?

– И ты смотришь на Молли, как на еду.

Я нахмурился на него:

– Нет. Не смотрю.

Он пожал плечами:

– Не все время. Мелкие детали. Ты смотришь на нее, и я вижу, как крутится счетчик. Ты отмечаешь каждый ее зевок.

Я не хотел, что бы то, о чем говорил Томас, было правдой:

– И что с того?

– Когда она зевает, это сигнализирует нам, что она устала. Это привлекает наше внимание, потому что усталая добыча – легкая добыча. – Он наклонился вперед, положив одну руку на стол. – Я знаю, о чем говорю.

– Нет, – сказал я, мой голос снова похолодел. – Ты не знаешь.

– Я пытался обманываться подобным отрицанием, когда мне было около пятнадцати. Это не слишком хорошо работает.

– Что? – Спросил я его. – Ты полагаешь, я собираюсь напасть на нее, когда она заснет?

– О да, – сказал он. – Если не признаешь того, что мотивирует и управляет тобой, ты так и поступишь. Может быть, не сегодня и не завтра. Но в итоге сделаешь это. Ты не можешь просто игнорировать эти инстинкты, парень. Если будешь, они поймают тебя врасплох однажды ночью. И ты причинишь ей боль, тем или иным способом.

Я не был уверен в том, что ответить на это. Я нахмурился, глядя на свою пустую бутылку из-под пива.

– Она доверяет тебе, – продолжил Томас. – Я думаю, некоторая часть тебя знает об этом. Я думаю, именно эта часть отослала ее прочь от тебя по чертовски хорошей причине. Отнесись к этому серьезно, Гарри.

– Верно, – тихо сказал я. – Я… попытаюсь. Эта дрянь продолжает заставать меня врасплох.

- Звериная натура. Тебе всегда удавалось держать себя с ней должным образом, соблюдая дистанцию, даже когда она сохла по тебе словно пустыня Сахара. Я восхищаюсь тобой за это. И мне больно смотреть, как все это разваливается на части.

Я потер глаза. Мой брат был прав. Я заставлял себя отводить взгляд от Молли все утро. Это никогда не было проблемой раньше. Это было частью Зимы, слишком голодной и жаждущей. Потребность тепла в темноте. Это настигло Ллойда Слэйта, как это происходило и с другими Зимними Рыцарями на протяжении многих лет.

Это свело его с ума.

Я должен научиться распознавать это влияние прежде, чем кто-либо пострадает.

- Да, хорошо, - сказал я, - Когда я закончу попадать из огня да в полымя я… я что-нибудь придумаю. До тех пор не стесняйся меня отшлёпать, если заметишь, что я в этом нуждаюсь.

Томас кивнул с серьёзным видом, но его глаза заискрились.

- Я твой брат, я практически никогда не стесняюсь делать это.

- Мда, - сказал я, - я бы хотел посмотреть, как ты…

Я запнулся и взглянул на Мака, который хмурясь смотрел на дверь паба. Я проследил за его взглядом. Гранёное стекло на верхней половине двери частично замёрзло, но оставалось достаточно прозрачным, чтобы я мог разглядеть кого-либо стоящего за дверью. Или, как минимум, оно было бы, если бы снаружи все не заволокло плотным серым туманом.

Томас заметил, куда я уставился, и тоже пригляделся:

- Вот те на, - сказал он. - Разве туман обычно не рассеивается, стоит лишь поутру выглянуть солнцу?

- Этим утром не было тумана, - ответил я.

Значит…, - протянул Томас, - Это не правильно.

Да, - сказал я, - это не правильно.

Существовало не так уж и много причин для того, чтобы окутывать район туманом. Очевидно, некто желал скрыть свое приближение. Мы оба встали и повернулись лицом к двери.

Позади нас, Maк нырнул под барную стойку и появился уже с дробовиком с пистолетной рукоятью из черного композитного материала. У него был складной приклад и ствол, слишком короткий, чтобы принять его за охотничье ружьё.

- Это безумие,- сказал Томас - Никто не нападет на Мака. Это нейтральная территория.

- Что насчет этих Фоморов, о которых я столько слышал.

- Даже они, - ответил Томас. - Каждый раз, когда они подбирались близко к этому месту, ОСБ обрушивались на них, как лавина. Это практически единственное, с чем они согласились.

Мгновение я моргал, а затем сказал:

- Ах, Общество Светлого Будущего.

Это не фейре, верно? - спросил Томас

- Они называют Неписаное Соглашение - Соглашением Неблагих, - сказал я. - Зимние это Неблагие. Любой Зимний, нарушивший договор Мэб, будет счастлив, умереть прежде, чем она до него доберётся.

-Летние?

-До полудня ещё далеко.

Стало неестественно тихо. Звуки города исчезли. Я услышал работу старого скрипучего вентилятора,даже то как мы трое тяжело дышим, и что это такое.

- Определенно магия, - отметил я. - Кто-то не хочет, что бы происходящее здесь было увидено или услышано.

Вдруг раздался звон разбитого стекла. Камень пролетел разбив стекло на входной двери. Осколки стекла дребезжали на полу, а прилетевший камень отскочил от моей ноги прежде чем упасть на пол. Это был кусок обсидиана размером с яйцо. Томас поднял пистолет, а Мак вскинул на плечо дробовик.

Туман заструился сквозь разбитое стекло. Камень на полу внезапно задрожал и начал гудеть. Мы с Томасом осторожно отошли от него, но жужжание нарастало и искажалось, пока не превратилось в жуткий дребезжащий голос, как со старой затёртой пластинки.

- Приш-ш-ш-шлите чародея - прошипел голос, медленно растягивая каждое слово. - Приш-ш-ш-шлите его к нам, вс-с-с-се ос-с-с-с-стальные могут ос-с-с-с-статься.

- Я знаю хорошее место для вас, чтобы вытрясти из вас песок, вы, безвольные уб… - предупредительно начал Томас.

Я поднял руку. - Нет, - тихо сказал ему я. - Подожди.

- Зачем?

- Это нейтральная территория, - я сказал погромче, чтобы меня расслышали за дверью:

- Если вам нужно поговорить - заходите. На вас не нападут.

- Приш-ш-ш-шлите его нам.

Это даже не пугало.

- На сегодня у меня все расписано, - отозвался я.- Может быть Вам подойдет следующий вторник?

- Лишь трижды мы попрос-с-сим и все, - прошипел голос. - Приш-ш-шлите его нам. Сейчас!

Я медленно и спокойно вздохнул, чтобы сдержать страх и подумать. Я был совершенно уверен - что бы не находилось за дверью, заинтересовано оно было не в разговорах. Так же я был полностью уверен, что мне совершенно не хочется ковылять на эту узкую, затуманенную лестницу, чтобы начать бой. Но в комнате был не только я. И я оглянулся на Мака.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холодные деньки"

Книги похожие на "Холодные деньки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Холодные деньки"

Отзывы читателей о книге "Холодные деньки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.