» » » » Дина Аллен - Примерь свадебное платье


Авторские права

Дина Аллен - Примерь свадебное платье

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Аллен - Примерь свадебное платье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дина Аллен - Примерь свадебное платье
Рейтинг:
Название:
Примерь свадебное платье
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-3004-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Примерь свадебное платье"

Описание и краткое содержание "Примерь свадебное платье" читать бесплатно онлайн.



Катрин считала себя счастливейшей из женщин. Еще бы — ее полюбил сам Гордон Гайс! В день свадьбы она искрилась весельем, была полна любовью и надеждами. Но ее брак оказался вовсе не таким, о каком она мечтала. Гордон волочился за любой юбкой, а после рождения сына стал изменять жене почти в открытую. Катрин не ушла от мужа только из-за ребенка. Вскоре судьба нанесла ей еще один жестокий удар: муж и сын трагически погибли, сорвавшись в пропасть в горах.

В это нелегкое время главной поддержкой и опорой убитой горем женщины оказался лучший друг ее мужа Джеф Томпсон…






Понятно, что такая женщина недостатка в мужском внимании явно не испытывает. Любой почел бы за счастье погреться в лучах ее улыбки. Зеленые глаза светились теплым и искренним интересом. Катрин даже невольно подумала, что Джеф, расставшись с ней, совершил ошибку.

Джун пришла в восторг от рисунков и засыпала Катрин вопросами. Расспрашивала, где та училась, чем занималась раньше, как идет работа над иллюстрациями, какие планы на будущее, и время от времени делала пометки в блокноте. Наконец заявила следующее: мол, журнал собирается опубликовать материал о женщинах-художницах, и, когда подготовительная работа будет закончена, Катрин позвонят, чтобы договориться об интервью.

Покончив с делами, они спустились вниз, поймали такси и отправились в бар при гостинице «Континенталь». Это было уютное, спокойное местечко, где подавали напитки и закуски на любой вкус, а пианист на огромном рояле наигрывал легкую, приятную музыку.

Джун заказала два джина с тоником, два двойных бренди и две тройные порции водки. Катрин постаралась скрыть удивление, но не стала возражать, хотя сочла такое количество алкоголя чрезмерным. Возможно, выпивка развяжет собеседнице язык, а это даже к лучшему.

На их столике стояло большое блюдо с орехами. В ожидании напитков Катрин съела несколько орешков кешью, одобрительно отозвалась об интерьере бара. Наконец официант принес заказ. Джун схватила бокал с джином и выпила его одним духом, словно это был лимонад. Ну что ж, пора начать разговор.

— Я не знала, что вы с Джефом до сих пор видитесь, — сказала Катрин.

Миссис Томпсон рассмеялась.

— О, мы встречались совсем недавно, в субботу. Джеф всегда находит для меня время! Кроме того, мне хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку. Дело в том, что я рассталась со своим любовником…

— Сочувствую, — сказала Катрин с участием, стараясь скрыть неприятное удивление.

Оказывается, отношения бывших супругов не такие уж прохладные.

— На сегодняшний день я одинокая женщина, — продолжала Джун и, улыбнувшись, добавила: — И Джефу это небезразлично.

Катрин с трудом сдерживала тревогу. Сердце забилось. Неужели, расставшись с любовником, Джун начнет предъявлять денежные претензии к бывшему мужу? Пригубив джин с тоником, стала молча ждать продолжения. Пусть Джун сама обо всем расскажет.

— На моего бывшего красавца, я имею в виду любовника, ни в чем нельзя было положиться. — Джун махнула рукой, словно отстраняя от себя человека, с которым жила, и который теперь не стоит ее внимания. — Мне приходилось все брать на себя. Господи, я так от этого устала… И теперь мне нужен мужчина, на которого можно опереться. Основательный, надежный… Словом, такой, как Джеф.

— Вы имеете в виду… опереться в финансовом смысле?

— И это тоже. Но важнее другое. — Джун подняла бокал с бренди и отпила глоток, потом испытующе взглянула на собеседницу. — Я подумываю вернуться к мужу, — сказала она ровным голосом. — Нас все еще тянет друг к другу. К тому же он скоро завершит оформление продажи компании и у него наконец-то найдется для меня время.

Катрин едва скрыла потрясение.

— Я думала, вы давно разочаровались в своем бывшем супруге. Кажется, именно вы начали бракоразводный процесс?

— Да, потому что наша жизнь оказалась не такой, как мне хотелось. Вначале я была безумно влюблена в мужа. Считала его идеалом мужчины.

— Так что же произошло?

Джун усмехнулась.

— Как выяснилось, у него есть дурные привычки… Например, работать круглые сутки, постоянно разъезжать по командировкам. Я чувствовала себя брошенной и ненавидела возвращаться с работы в пустой дом. Мне было грустно и одиноко… А муж говорил, что зарабатывает деньги для нас. Но если Томпсон звонил и не заставал меня — я уезжала куда-нибудь с Гордоном или еще с кем-нибудь из друзей, — то ужасно раздражался. Ему нужно было, чтобы женщина сидела дома и кротко ждала своего повелителя. Что несколько не совпадало с моим представлением о семейном счастье.

— Похоже, он был тогда слишком уж серьезным, — предположила Катрин.

Интересно, подумала она, какому мужу понравились бы прогулки жены в компании «друзей» во время его отсутствия.

— Вот именно! Серьезнее некуда! — Джун закатила глаза к небу. — Нормальные люди обычно пользуются кредитом и выплачивают деньги за дом по двадцать — тридцать лет. Но только не Джеф! Он втемяшил себе в голову, что надо выплатить всю сумму как можно быстрее, потому что мы, мол, не сможем жить нормальной семейной жизнью, если над нами будут висеть долги. Мы, видите ли, не имеем возможности бросать деньги на ветер, но должны по одежке протягивать ножки.

Что ж, подумала Катрин, это говорит о том, что он относился к своим обязанностям ответственно. Правда, всего должно быть в меру.

— Вы никогда не выходили вместе — в гости, в театр или куда-нибудь еще?

— Очень редко, только когда у него выдавалось свободное время. — Джун залпом опустошила очередной стакан. — Но для меня этого было мало. Жизнь превратилась в скучное однообразие. Я видела, что Гордон не жалеет денег на развлечения. А Джеф, едва я на что-то потрачусь, смотрел такими глазами, будто я опустошаю наш общий счет!

Катрин удивленно взглянула на нее.

— Я никогда не думала, что Джеф может быть скупым.

Джун тяжело вздохнула.

— Он просто не понимал, что мне скучно одной. Не могу же я сама себя развлекать! Дело в том, что мы поженились слишком рано. Томпсон все заработанные деньги вкладывал в дело, старался расширить его, укрепить. Это называлось «наше будущее». А Гордон, наоборот, много тратил и много веселился.

— Похоже, вам следовало выйти замуж за Гордона, — сказала Катрин.

— Это уж точно.

А мне — за Джефа, мелькнула внезапная мысль. Обе они вышли замуж не за того человека. Откровение ошеломило Катрин. Наверное, она всегда подспудно это чувствовала, но старалась выбросить из головы в надежде, что все как-нибудь наладится.

— Не грустите. — Джун обворожительно улыбнулась. — Все устроилось наилучшим образом.

— О чем вы?

Катрин не могла скрыть удивления.

— Мы с Джефом довольно долго говорили о вас и о вашей роли в его жизни.

У Катрин упало сердце. Только теперь стало абсолютно ясно, что в этом разговоре с самого начала было что-то не то…

— И к какому выводу вы пришли?

— Ваш поезд ушел, дорогая. Зато я запрыгнула в вагон на полном ходу. — Она подмигнула. — Слава богу, успела! Мы с Джефом вскоре объявим о новой свадьбе.

Было от чего обомлеть! Нет, такого быть не может! Неужели Джеф решил от нее отказаться? Она отчаянно подыскивала слова, чтобы хоть что-нибудь сказать. Джун с невозмутимым и самодовольным видом потягивала бренди.

— Но… но… вы же сами сказали, что должны были выйти замуж за Гордона.

Миссис Томпсон поставила бокал на стол, улыбнулась во весь рот и спокойно проговорила:

— Так было тогда. А теперь все иначе. Теперь у Джефа есть и время и деньги, а я, в свою очередь, согласна подарить ему ребенка. Так что дело сделано.

Она неторопливо поднялась, сунула сумочку под мышку.

— Я хотела, чтобы вы об этом узнали, — сказала она задушевным, сладким голосом. — А с работой постараюсь вам помочь. Желаю всего хорошего.

Медленной, ленивой походкой она направилась к выходу, предоставив Катрин оплачивать счет.

11

После такого разговора не сразу придешь в себя! В такси по дороге домой Катрин думала про Джун Томпсон. Как ловко эта женщина взяла ее в оборот! Быстренько разобралась с прошлым, вывернула все наизнанку, а напоследок нанесла сокрушительный удар… Должно быть, она так же поступала и в своих отношениях с Джефом.

На первый взгляд Джун кажется прямо-таки лучезарным существом — в этом смысле они с Гордоном чем-то похожи. Но не все то золото, что блестит. За светлой оболочкой скрывается холодное эгоистичное сердце. Неужели Джеф мог позволить, чтобы его бывшая жена вернулась? Значит, допустил жестокую ошибку.

Но Джун, без сомнения, достаточно умна. Такой по силам суметь подольститься к мужчине, которого только что отвергли, и воспользоваться такой беспроигрышной приманкой, как ребенок. Удачный ход, ничего не скажешь.

Но Джун не сможет стать хорошей матерью! Уж в этом можно быть уверенной. Скорее всего, родительские обязанности она переложит на плечи отца. Или на няньку. Миссис Томпсон, мило щебечущая над младенцем, меняющая пеленки, не спящая ночами, — да это невозможно даже представить! Использует случай, прекрасно зная, как Джеф хочет ребенка… Разыгрывает спектакль ради собственной прихоти.

Неужели Томпсон решится на такую глупость — снова впустить эту женщину в свою жизнь? Разве ему не хватило одного раза? Катрин так и подмывало немедленно явиться к нему домой и прямо спросить — понимает ли он, на что себя обрекает?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Примерь свадебное платье"

Книги похожие на "Примерь свадебное платье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Аллен

Дина Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Аллен - Примерь свадебное платье"

Отзывы читателей о книге "Примерь свадебное платье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.