» » » » Альберто Мелис - Волшебный единорог


Авторские права

Альберто Мелис - Волшебный единорог

Здесь можно скачать бесплатно "Альберто Мелис - Волшебный единорог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Азбука, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альберто Мелис - Волшебный единорог
Рейтинг:
Название:
Волшебный единорог
Издательство:
Азбука
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-02468-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный единорог"

Описание и краткое содержание "Волшебный единорог" читать бесплатно онлайн.



Новые приключения трёх отважных путешественников в Южной Америке!

Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета, лох-несского чудовища в Шотландии и дракона Повелителя Огня в Микронезии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться в Патагонию и найти Нефритовое око, которое охраняет Волшебный единорог, но в Лос-Гласьярес их уже поджидают члены преступной организации «Раптор»…






У агентов этой организации, всех до одной — женщин, была ещё одна задача — вылавливать криптоживотных по всему миру. В итоге их предполагалось собрать в специальных зоопарках и показывать публике, что сделало бы Мармадука Блэкбэта богаче любого из живущих на земле.

Блэкбэт смотрел на джип до тех пор, пока он не остановился у въезда в карьер и из него не вышли две женщины в чёрных комбинезонах.

— Итак? Вы выполнили задание? — спросил их глава «Раптора», как только они вошли в дом. — А где Лувиния Мак-Каллах?

Лувиния Мак-Каллах была одной из самых надёжных агентов Блэкбэта.

— Капитан Мак-Каллах осталась в Эль-Калафате, — ответила одна из вошедших. — Она поручила нам доложить, что пока не удалось обнаружить никого, кто соответствовал бы описанию. Но сегодня она встречается с одним человеком по имени Люциус Залевский…

— Нетипичное имечко для аргентинца!

— Да, сэр, он родом из Польши, но живёт в Аргентине уже много лет…

Мармадук Блэкбэт отпустил агентов и подошёл к столу, на котором была разложена карта Патагонии.

Он никогда не собирался переезжать из Великобритании сюда, в этот дикий горный край в провинции Санта-Крус, — его просто вынудили это сделать.

Блэкбэт свернул карту и положил её в металлический футляр с собственными инициалами — «М. Б.». Затем он включил ноутбук, и через некоторое время на экране появилось изображение старинного викторианского особняка с башней — именно там базировалось тайное общество, постоянно срывавшее все планы его организации.

— Как же им удалось нас обставить? — проскрипел он.

Пару недель назад он подослал своих агентов взорвать дом, но таинственные обитатели дома умудрились каким-то непостижимым образом обезвредить взрывчатку. Тогда-то Блэкбэт и почувствовал, что пора ему убраться из Лондона куда-нибудь в более безопасное место.

— Что ж, — хмыкнул глава «Раптора». — По крайней мере, отсюда мне будет проще руководить поимкой этой зверюги из Лос-Гласьярес!

Мармадук Блэкбэт вышел из кабинета, сделал несколько шагов по коридору и без стука открыл дверь в другую комнату, где его встретил, слащаво улыбаясь, довольно неприятный с виду азиат.

— Как идёт работа? — спросил его Блэкбэт, указывая на книгу, лежавшую под увеличительным стеклом.

Благодаря этой книге с ветхими от времени страницами, а также другим манускриптам, которые они украли из библиотеки одного тибетского монастыря, Мармадук Блэкбэт и узнал о существовании криптоживотных.

— Мы уже довольно далеко продвинулись, — ответил наёмник, задачей которого было расшифровать каждую закорючку на покрытых алыми и золотистыми надписями страницах книги.

Он поднял книгу и продемонстрировал Блэкбэту выцветшее изображение высокого утёса, похожего на протянутую к небу руку.

— Здесь написано, что нужный нам проход находится рядом с этим камнем. Но чтобы добраться туда, понадобится опытный проводник и специальное снаряжение.

— Не беспокойся, — бросил Блэкбэт. — Скоро у нас будет всё, что нужно.

В этот момент послышался глухой рокот, быстро переросший в оглушительный грохот, — в небе над домом появился огромный белый вертолёт, который вскоре приземлился недалеко от карьера, подняв миниатюрную снежную бурю.


— Значит, наши худшие опасения подтвердились и Мармадук Блэкбэт в настоящий момент охотится на единорога… — задумчиво проговорил Вэлиант.

— Увы, это так, — кивнул Дживс. — Собственно, ради этого он и его прихвостни и приехали в Лос-Гласьярес.

Мальчик в последний раз взглянул на фотографию Блэкбэта и подошёл к Дживсу, в руках у которого была серебряная шкатулка с ажурными вставками из слоновой кости.

Когда Дживс поднял крышку, Вэлиант увидел внутри небольшой овальный чёрный камень, каплю прозрачного янтаря и голубую с белоснежными прожилками жемчужину.

— Амулеты йети, Несси и дракона с острова Яп…

Это были древние талисманы, которые хранились у криптоживотных с давних времён и которые Три Путешественника взяли у них на хранение в свои предыдущие поездки. Амулеты обладали столь необыкновенными свойствами, что, случись им попасть в руки Блэкбэта, уже никто не смог бы помешать осуществлению его гнусных замыслов.

— Как думаешь, в «Рапторе» знают, что у единорога тоже хранится амулет — Нефритовое око? — поинтересовался мальчик.

— Боюсь, что да, — ответил призрак. — И они заполучат его, если только вы трое ему не помешаете.

С этими словами призрак вручил шкатулку Вэлианту и добавил:

— Вам непременно нужно убедить Азула отдать вам Нефритовое око — для этого нужно будет показать ему, что у вас есть остальные талисманы.

Затем Дживс вынул из жилетного кармана медный браслет с синим, похожим на сапфир, камнем.

— Мой браслетик! — обрадовался Вэлиант.

— Я починил застёжку, так что теперь она не сломается, — пояснил призрак.

Мальчик схватил браслет и тут же надел. У Шейлы и Вайолет тоже были похожие браслеты, только у Шейлы на месте синего камня был красный, а у Вайолет браслет был с блестящей чёрной пластиной и тремя маленькими кнопками: красной, белой и голубой.

Эти браслеты очень помогли Трём Путешественникам выполнить их предыдущие задания.

— Знаешь, Дживс, — сказал Вэлиант. — Я тут думал про единорога… Он правда живёт в цветущей долине посреди ледников?

Дворецкий кивнул:

— Это всё благодаря его волшебным способностям. В долине, где живёт Азул, царит вечная весна, в то время как горы вокруг неё покрыты снегом и льдом, а в непогоду бушуют метели и бураны…

— Я вот только одного не понимаю: если он такой волшебный, как Мармадук Блэкбэт сможет поймать его и отобрать амулет?

— Даже у Азула есть своё слабое место. После захода солнца, когда на долину опускается темнота, он засыпает так крепко, что кто угодно может подобраться к нему.

Мальчик задумался над словами дворецкого. Затем он посмотрел на стену и увидел в рамочке лист пергамента, с тремя правилами, которым следовали лорд Кларенс и Дживс.

Первое: не обманывать.

Второе: не принимать вида других людей.

Третье: не делать ничего, что могло бы причинить вред или несчастье человеку.

Мальчик вспомнил, о чём говорили Шейла и его сестра, и прокашлялся.

— Хм, Дживс, вообще-то я хотел узнать ещё кое-что…

Он подошёл к пергаменту в рамочке и громко прочёл:

— «Не обманывать». Это значит, что ты не можешь соврать, если тебя спросят о чём-то напрямик, так?

Не успел призрак ответить, как Вэлиант собрался с духом и выпалил:

— Давно вы с лордом Кларенсом водите дружбу с Пиратами Радуги?

— Однако… — только и смог сказать Дживс.

Какое-то время они с Вэлиантом смотрели друг на друга, затем дворецкий лорда Кларенса вздохнул и указал мальчику на стул.

— Присядь, малыш Вэлиант… Если ты хочешь услышать всю правду, история получится длинная. — Дживс присел и сам, а затем обратился к Вэлианту снова: — Ты ведь знаешь, что вы не сможете вечно оставаться Тремя Путешественниками?

— Конечно, — пожал плечами Вэлиант. — Мы ведь вырастем, а криптоживотные не подпускают к себе взрослых…

— Тогда ты должен понимать, что нечто подобное уже происходило с другими — с вашими предшественниками…

Внезапно сердце Вэлианта ухнуло куда-то вниз, и комната закружилась у мальчика перед глазами: он всё понял.

Глава 5

Ровно в полночь


— Ещё одна потайная комната в Юнион Джеке? Ничего себе! — воскликнула Вайолет, когда они через несколько часов собрались в комнате у её брата.

Девочка посмотрела в окно на башню, темневшую на фоне усеянного звёздами неба.

— Так значит, Дживс сказал, что Мармадук Блэкбэт сейчас в Патагонии, и из-за этого нам придётся отправляться не на рассвете, а в полночь… А почему тебя так долго не было?

— Э-э… Долго? — смутился Вэлиант, но тут же нашёлся. Он показал сестре браслет у себя на запястье и пояснил: — Дживс починил мой браслет. Он объяснял мне, какие у него теперь есть новые возможности. И ещё, он дал мне вот это…

Мальчик полез в карман, вытащил серебряную шкатулку и открыл её.

— Амулеты! Чёрный камень, Янтарная слеза и Голубая жемчужина! — воскликнула Шейла.

— Дживс сказал, их нужно взять с собой. Единорог отдаст нам свой амулет, только если мы покажем ему эти три. А потом…

— Значит, ты ничего у него не спросил? — перебила его Шейла.

— Чего не спросил?

— Ну конечно! Ты что, забыл, о чём мы с Вайолет тут говорили? Мы думали, ты хоть что-нибудь попытаешься узнать!

— Извините… Я так удивился, когда Дживс показал мне подвал в Юнион Джеке, что у меня просто из головы вылетело… — потупился Вэлиант. Он положил шкатулку на стол и взялся за тетрадь. — Кстати, теперь нужно переделать план башни…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный единорог"

Книги похожие на "Волшебный единорог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альберто Мелис

Альберто Мелис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альберто Мелис - Волшебный единорог"

Отзывы читателей о книге "Волшебный единорог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.