» » » » Сара Орвиг - Влюбленные соседи


Авторские права

Сара Орвиг - Влюбленные соседи

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Орвиг - Влюбленные соседи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Орвиг - Влюбленные соседи
Рейтинг:
Название:
Влюбленные соседи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1995
ISBN:
5-88590-154-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленные соседи"

Описание и краткое содержание "Влюбленные соседи" читать бесплатно онлайн.



Впервые увидев Люси, оказавшуюся его соседкой по дому, Финнеган Манди понял, что что-то должно произойти. После того, как при довольно своеобразных обстоятельствах состоялось их знакомство, он не был вполне уверен в том, что будет дальше. Удастся ли энергичной Люси Риадон убедить своего нового возлюбленного в том, что именно она — его судьба?






— Нет, я приехала сюда в девять утра, может немного позже.

— Ну и ну… — Он повернулся, чтобы еще раз посмотреть на Люси и на ее наряд, затем перевел взгляд на мужчину, который входил в этот момент в магазин.

— Спасибо, — сказал Финн и улыбнулся. — Я полагаю, ты познакомилась с Гарольдом.

— Ханк? Тебе следовало бы предупредить меня о нем.

— Предупредить тебя? — Финн удивленно поднял брови. — О чем предупредить?

— У твоего служащего есть одна неизвестная тебе сторона его сущности, которую могут видеть только женщины.

— У Гарольда Маршалла?

Она утвердительно кивнула головой.

— Какие у него были рекомендации или характеристики, когда ты брал его на работу?

Финн слегка покраснел от смущения.

— По правде говоря, не очень хорошие, но, понимаешь, я ведь плачу не очень большую зарплату. А что он сделал? Он что, приставал к тебе?

— Это еще мягко сказано о том, как он вел себя сегодня утром!

— Еще бы! Ты так одета…

— Нет, Финн, дорогой, — сказала Люси, подражая Димплс. — Я приехала сюда утром в своих старых джинсах и в тенниске.

Он усмехнулся, подошел к ней на шаг ближе и сказал тем своим тихим голосом, от звука которого Люси забывала почти обо всем:

— Милая, у меня есть новость для тебя. Твои старые джинсы и тенниска, когда ты их надеваешь, могут устроить пробки на дорогах!

— Спасибо, — ответила Люси, едва дыша и стараясь вспомнить, что она собиралась ему сказать.

— Ах, да, Гарольд. Я была вынуждена отражать домогательства, чтобы отогнать его от себя.

— Гарольда?

— В твоем голосе звучит такое удивление!

— Я думаю, что Гарольд просто влюблен в свой портативный радиоприемник, с которым он постоянно шатается. Да и потом, кажется, что его голова ничем, кроме радио, не занята. Но я уволю его, если…

— Нет, оставь Гарольда в покое, потому, что он больше не пристает ко мне. Он думает теперь, что я добилась больших успехов в карате.

Финн с недоумением посмотрел на нее и начал смеяться.

— А почему это вдруг он так думает?!

— А кто явился причиной того, что у тебя была трещина кости?

— Ты сказала, что это сделала ты?

— А он сказал мне, что ты говорил ему о том, что у тебя есть друг, который преуспел в занятиях карате.

— Да, это Эл Гейтс.

— Он спросил, есть ли у меня черный пояс, и я ответила, что есть. Вот только не сказала, что этот черный пояс — от моего черного платья.

Финн, покачав головой, сказал:

— Никогда бы не подумал, что он такой. Он… он, кажется, ничем, кроме своего радио, не интересуется.

— Ничем? Ты, наверное, имеешь в виду, что он не интересуется мужчинами и мужской одеждой.

— Ты можешь оторваться от своих занятий и зайти ко мне в кабинет? — спросил Финн.

— Я сказала Гарольду, что буду смотреть за костюмами, чтобы никто ничего не украл.

Финн взял Люси за руку и успокоил:

— Никто здесь ничего не украдет. Это старый жилой район, но здесь живут очень приятные и порядочные люди. К тому же мы скоро вернемся сюда.

Войдя в магазин и проходя мимо Гарольда, Финн кивнул ему. Когда они вошли с Люси в кабинет, Финн закрыл дверь и сразу же, развернув Люси к себе, крепко обнял ее. Затем расстегивая на ней темно-синий пиджак, спросил:

— А что под ним, милая?

— Купальный костюм.

Он глубоко вздохнул.

— Ах, Люси, не стоит делать все это для меня. Напрасный труд.

— Это еще неизвестно, — ответила Люси, и ее сердце сильно забилось, потому что по интонации, с которой Финн все это говорил, она поняла — он доволен всей ее работой.

— Сейчас моя голова занята только подготовкой к экзаменам. И на это уходит черт знает сколько времени, — сквозь зубы и с раздражением сказал Финн. Люси с нежностью посмотрела на него. В этот момент ее сердце переполнилось любовью к нему. Он снова крепко сжал ее в своих объятиях и поцеловал так отчаянно, что все тело Люси словно раскалилось и запылало.

Наконец, очнувшись от поцелуя, Финн посмотрел в глаза Люси и сказал:

— Все великолепно. Спасибо тебе.

— Что великолепно?

— Твои поцелуи, ты и то, как покрасила магазин.

Радость охватила Люси.

— Я боялась, что тебе не понравится.

— Мне, правда, ужасно нравится! Когда я смогу себе позволить сделать новую вывеску, я думаю, изменю название магазина на «Апельсиновый магазин», потому что именно так теперь все станут его называть. Но это только во-первых.

— Что же еще?

— Мне бы все-таки не хотелось, чтобы моя девушка прохаживалась взад и вперед по Четырнадцатой улице полуобнаженной!

— Финн! — Люси засмеялась, чувствуя, что у нее начинает кружиться от счастья голова. — Твоя девушка?

— Да. Напомни мне сегодня вечером, и я разовью эту мысль.

Она наклонилась ближе к нему и спросила:

— Это обещание?

— Вот увидишь, — сказал он и снова поцеловал ее.

Люси с наслаждением упивалась его поцелуем, но слегка отстранилась, когда его руки соскользнули ей на бедра.

— Твоя рука, должно быть, зажила и стала совсем нормальной, — проговорила она бездыханно.

— Да. Но я не шучу. Мне не хочется, чтобы ты прохаживалась по улице в таком виде перед магазином. Ведь проезжающие мужчины могут приставать к тебе с непристойными, грязными предложениями.

— Наиболее вероятно — получить такое грязное предложение от твоего служащего.

— Ты ему дала ясно понять, какие у нас с тобой отношения?

В этот момент у Люси была отличная возможность постараться узнать, какое место Финн отводил ей в своей жизни и что она для него значила. Учеба в университете, магазин, финансовые проблемы… Куда ее он поставит в этом ряду? Но Люси не воспользовалась такой прекрасной возможностью, решив подождать до тех пор, пока Финн сам ей все не скажет.

— Я пыталась, но до него ничего не дошло, — все что смогла ответить Люси.

— Ну, он меня удивил!

Во время их разговора Финн стащил с ее плеч пиджак и, бросив его на стол, начал расстегивать рубашку.

Люси рассмеялась.

— Я переоденусь и пойду снова красить. Тебе, правда, понравился фасад?

Он перевел пристальный и восторженный взгляд на ее грудь.

— Просто великолепно!

— Финн, я говорю о фасаде магазина!

— Под рубашкой у тебя надет купальник?

— Да, но твой вопрос немного запоздал — ведь ты уже расстегнул мне рубашку.

— А, да. — Финн глубоко и протяжно вздохнул, заканчивая расстегивать последние пуговицы, а затем совсем распахнул рубашку, чтобы посмотреть на Люси в купальном костюме.

— Ты не забыл, что находишься на работе? — сказала она хрипловатым голосом.

Финн самозабвенно, восторженно и молча смотрел на нее. Он медленно перевел взгляд ниже, туда, где кончался черный купальник, затем еще ниже — на сетчатые чулки, и Люси почувствовала, как ее лихорадочно охватывает радостное возбуждение и воспламеняет все внутри.

— Финн, пожалуйста… — прошептала она.

Он притянул ее к себе и жадно поцеловал. Люси обхватила его руками за шею и всем своим телом прильнула к нему, совсем позабыв о том, что они стоят в кабинете в самый разгар рабочего дня.

Голоса у входа в магазин, которые донеслись до них, наконец, рассеяли страстный туман, охвативший Люси, и она прервала поцелуй.

— Всем будет очень интересно узнать, что мы так долго здесь делали, — сказала она Финну, освобождаясь от его объятий.

— Кому какое дело!

— Мне. Я рада, что тебе понравилось, как я перекрасила здание. Мне хотелось сделать тебе сюрприз.

Финн усмехнулся.

— И тебе это удалось. Теперь во всей Оклахоме нет другого такого магазина, как мой, возможно, даже, на всем юго-западе. Спасибо, милая.

— Пожалуйста, но тебе лучше приберечь свою благодарность до тех пор, пока дела не пойдут лучше, — осторожно сказала Люси. Несомненно, ей было очень приятно, что Финн одобрил ее затею.

— Как они могут теперь не пойти лучше?

Люси улыбнулась и провела рукой по его белой рубашке.

— На тебе немного сказывается мой оптимизм?

— Возможно. — Финн подмигнул ей и вышел из кабинета, чтобы дать Люси возможность переодеться.

Она снова надела свои старые джинсы и тенниску, вышла на улицу и принялась красить здание. Через пять минут появился Финн.

— Если ты сегодня бросишь это занятие, то завтра я тебе помогу, — сказал он.

— Я не откажусь от твоей помощи. Я, конечно, стойкая, но не настолько.

— Рад узнать, что ты у нас такая стойкая.

Люси в ответ сморщила нос, подразнивая его, и снова принялась за работу.


После закрытия магазина они зашли купить булочки с бифштексами, а затем поехали домой, каждый в своей машине.

— Я разговаривал с Гарольдом, — сказал Финн, когда они поднимались по лестнице к своим квартирам. — Он мне сказал, что у него ничего дурного в мыслях не было и что ты, к тому же, не носишь кольца. И вообще он потерял всякий интерес к женщине, которая сломала мне руку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленные соседи"

Книги похожие на "Влюбленные соседи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Орвиг

Сара Орвиг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Орвиг - Влюбленные соседи"

Отзывы читателей о книге "Влюбленные соседи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.