» » » » Линда Ховард - Незнакомка в зеркале


Авторские права

Линда Ховард - Незнакомка в зеркале

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Незнакомка в зеркале" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Политический детектив, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Незнакомка в зеркале
Рейтинг:
Название:
Незнакомка в зеркале
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незнакомка в зеркале"

Описание и краткое содержание "Незнакомка в зеркале" читать бесплатно онлайн.



Проснувшись однажды утром, Лизетт Генри делает страшное открытие: она не узнает лицо, которое видит в зеркале. Конечно, она помнит, как выглядит, но собственное отражение ей совершенно незнакомо. К тому же Лизетт с ужасом осознает, что два года словно вычеркнуты из ее жизни. Кто-то приложил гигантские и необъяснимые усилия, чтобы эти недостающие годы навечно канули в Лету.

Но прошлое всегда найдет способ вернуться.

Вскоре начинают всплывать странные обрывочные воспоминания, а вместе с ними проявляются необычные навыки и способности, о происхождении которых Лизетт не имеет ни малейшего понятия.

Вдобавок ко всему, неожиданно появляется таинственный и соблазнительный незнакомец по имени Ксавье, утверждающий, будто хочет помочь… однако он почему-то ассоциируется у Лизетт с тревожными картинками отвратительных преступлений, в которых она, возможно, принимала участие… а возможно, и нет.

Постепенно выясняется, что Лизетт столкнулась с коварным и чреватым серьезными последствиями заговором, разоблачение которого может заставить их с Ксавье замолчать навсегда.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: NatalyNN            

Редактура: codeburger






Эл прибыл как раз вовремя, ни минутой раньше, ни минутой позже. Выглядел спокойным и сдержанным, одет вполне буднично. Ксавье не рискнул бы твердо утверждать, что Фордж не вооружен, хотя плечевой кобуры не видно, да и отсутствует просторный пиджак, способный скрыть пистолет за поясом на спине. В подобном людном месте даже если кто-то очень глазастый и заметит ствол, скорее всего решит, что Эл полицейский.

Кобура на лодыжке, возможно… нет, почти наверняка, потому что Фордж, как и Ксавье, никогда не выходил из дома безоружным. Однако до щиколотки быстро не дотянуться… сегодня Эл точно не успеет, ни при каком раскладе.

Подобные мысли в отношении Форджа – явный показатель серьезности ситуации.

– Она здесь? – спросил Эл, усевшись напротив.

– Рядом, – кивнул Ксавье и отхлебнул кофе.

– Я должен волноваться?

– Должен, – невозмутимо подтвердил Ксавье.

– Сделай одолжение, поверни ноутбук, чтобы никто другой не увидел экран, – спокойно попросил Фордж, вытащил флешку из кармана и передвинул через стол.

Сегодня Эл выглядел усталым, старше своего возраста и явно слегка взбешенным сложившейся ситуацией.

Не он один.

Ксавье вставил флешку в разъем сбоку и нажал на немедленно выскочившую иконку. Закрутилось безмолвное видео. Фокус камеры настроен предельно близко, игроки зафиксированы четко и чисто. Удивление в глазах Фелис, когда Фордж поднял пистолет, затем, мгновением спустя, решимость на лице Эла, когда тот повернулся и выключил камеру.

– Господи, Эл.

Ксавье быстро сохранил файл, вытащил флешку и закрыл ноутбук. Толкнул чертову штуку через стол, но Фордж покачал головой и подвинул обратно.

– Это тебе. Единственный экземпляр, кстати, так что, мать твою, держи это где-нибудь в надежном месте.

– Исчезновение такой шишки как Фелис вряд ли пройдет незамеченным.

– Во второй половине дня ее тело будет обнаружено в отдаленном районе штата Вирджиния. Явная жертва разбойного нападения автоугонщиков.

К вопросу о сюрпризах. Ксавье пристально изучал лицо человека, который научил его всему.

– Почему?

Впрочем, ответ известен.

– Раньше я вас обоих держал за горло, теперь мы в одинаковом положении.

– Взаимное гарантированное уничтожение, – кивнул Ксавье, откинувшись на спинку стула.

– Да. – Фордж ткнул в чашку кофе. – Не отравленный?

– Надеюсь.

– Надеешься?

– Наверняка остыл и вкус дерьмовый, но я ничего туда не добавил, если спрашиваешь именно об этом.

Эл сделал большой глоток, затем поставил чашку на стол.

– Ты прав. Холодный и на вкус как дерьмо. – Глотнул еще. – Но мне необходим кофеин и, честно говоря, выпил бы и чего похуже.

Оба замолчали, когда молодой официант подошел слишком близко и принялся убирать столик прямо за спиной Эла. Когда парень вернулся к стойке, Фордж спросил, понизив голос:

– Она слушает?

– Да.

– Я дойду до своей машины живым?

– Да.

– Хорошая новость. Сомневаюсь, что на ее месте гарантировал бы то же самое. Мы выполнили свою работу, каждый из нас… – покачал головой Эл и сделал еще один большой глоток стылого дрянного кофе. – Но я здесь по другому поводу. По моему мнению, видеозапись, которой я с тобой поделился, ставит нас в равные условия. Надеюсь, ты разделяешь мою точку зрения.

– Ты меня удивил, – тихо заметил Ксавье.

Не убийством Фелис, а тем, что вручил неопровержимые доказательства преступления в чужие руки. Фордж вполне способен устроить бесследное исчезновение Макгоуэн. В таком случае Эл был бы в безопасности, зато Ксавье с Лиззи всю жизнь пришлось бы оглядываться через плечо.

Возможно. Ни один из них никогда уже не будет в полной безопасности.

– Не возражаешь выслушать несколько советов от старика? – спросил Эл, резковато, но гораздо спокойнее, чем в начале встречи.

– Не обещаю, что приму, но выслушать не возражаю. Валяй.

– Найди новую работу.

– Работу? – удивился Ксавье, вот уж чего он никак не ожидал услышать.

– Используй свои профессиональные навыки.

Позже, после ухода Эла, они вместе с Лиззи прокрутят запись. Сейчас она слушает и прикрывает ему спину. Вероятно, хохочет до слез. Нет, посмеется потом. Сейчас она целится в затылок Форджа.

– Исчезни, – тихо посоветовал Эл. – Смени себе имя, смени ей имя, поселитесь на Бора-Бора, в Париже или гребаной Омахе, неважно. Открой пекарню или хозяйственный магазин, или черт знает что еще. Автошколу, на худой конец, – улыбнулся он. – Ну, может, не автошколу. Обоснуйтесь в хорошем месте, слепите парочку-другую детишек. Живите как все нормальные люди.

– Совет от человека, который был женат… сколько раз?

– Все могло бы получиться со второй бывшей женой, если бы я вовремя поселился в Омахе и открыл книжный магазин или пекарню, – пожал плечами Эл, потом пристально взглянул на Ксавье потемневшими глазами. – Убирайся. Это мой последний совет. Просто оставь всё позади. Живи своей жизнью.

Мысленно пожелав себе того же, Эл Фордж встал и пошел прочь, не оглядываясь.


Эпилог

Почти год спустя


Безжалостно палило обжигающее техасское солнце. Лиззи стояла на стрельбище их с Ксавье фирмы по подготовке специалистов по безопасности и целилась в мишень из большого «глока», в наушниках, которые ненавидела, потому что они усиливали и без того невыносимую жару, и методично нажимала на курок, пока обойма не опустела. Потом перезарядила пистолет и снова принялась стрелять.

И вдруг сердце забилось тяжело и медленно.

Высохший пейзаж словно дымкой заволокло, в голове начали всплывать иные картины.

За прошедший год Лиззи по крохам и кусочкам восстанавливала прошлое, но никогда ключевое событие само по себе. Большинство воспоминаний касалось Ксавье, их головокружительного исступленного романа и мучившей ее неопределенности, потому что он… это же Ксавье – отлично подготовленный и смертельно опасный, запредельно мрачный и сексуальный, иногда пугающий, но неизменно возбуждающий. Лиззи даже под пытками никогда бы не призналась, что в профессиональном отношении ей до него как до Луны… зато в личных они на равных. В конце концов именно его любовь, в которой она когда-то сомневалась, помогла справиться с ужасом и скорбью по поводу своего давнего преступления.

Ксавье был прав – тогда она сломалась. Если бы ей дали хотя бы месяц, чтобы прийти в себя, возможно, последующих проблем удалось бы избежать.

Ксавье этого мнения не разделял, он считал, что при любом раскладе Фелис рано или поздно устранила бы всех соучастников. Наверное, он снова прав. Теперь остается только гадать. Несомненно одно – именно ослабление блокировки мозга Объекта В толкнуло Макгоуэн на край.

В глубине души Лиззи оплакивала Фелис, с которой вместе работала и тренировалась.

И вот теперь – может, из-за знакомого веса пистолета, от привычной отдачи или от запаха пороха – защитный занавес опустился.

Лиззи вдруг вспомнила туфли на высоких каблуках и серо-голубой костюм с темно-синей шелковой блузкой – точная копия одежды Натали Торндайк в тот день.

Вспомнила, как Чарли Дэнкинс подал сигнал проникнуть в президентский люкс.

Она прошла прямо в спальню первой леди с элегантной сумочкой, которую бросила на кровать. При себе держала небольшой наладонник, способный скопировать данные с одной флешки и перекинуть на другую. Только вставила вторую флешку в порт USB, как дверь спальни отворилась.

Какую-то секунду все трое – Лиззи, президент и первая леди – молча таращились друг на друга. Затем Натали подняла руку, и Лиззи увидела пистолет.

Пригнувшись, бросилась к первой леди, схватила за руку с оружием и толкнула вверх. Противница сопротивлялась с удивительной силой. Президент прыгнул на Лиззи, пытаясь скрутить и бросить на пол, но та обхватила ноги первой леди в отчаянной попытке удержать равновесие.

Натали снова нацелила на нее оружие. Лиззи снова вскочила и уцепилась за пистолет, стараясь вырвать. Палец скользнул на спусковой крючок. Первая леди с силой швырнула ее об стол, обе, сражаясь, крепко держали пистолет, и Лиззи случайно спустила курок. Три выстрела. И все три попали в президента.

Натали застыла как вкопанная, в ужасе глядя на упавшего мужа.

Лиззи моментально набросилась на неприятельницу, схватила ее за волосы и ударила головой об стену. Первая леди пошатнулась и закатила глаза.

– Держи, – рявкнула Лиззи, сунула ей в руку пистолет и развернула лицом к президенту.

Затем схватила неопровержимую улику – маленький наладонник с флешкой и кинулась в гардеробную. Единственное место, где можно спрятаться.

Глупо конечно. Там ее неизбежно найдут, но больше негде затаиться. Уже выбивают дверь. Комната, соединяющая номера, заперта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незнакомка в зеркале"

Книги похожие на "Незнакомка в зеркале" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Незнакомка в зеркале"

Отзывы читателей о книге "Незнакомка в зеркале", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.