Уолтер Элвелл - Теологический энцеклопедический словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Теологический энцеклопедический словарь"
Описание и краткое содержание "Теологический энцеклопедический словарь" читать бесплатно онлайн.
Составитель словаря — У. Элвелл, профессор богословия Уитон Колледжа — одного из лучших христианских университетов США.
Словарь включает 1200 статей и содержит не только богословскую, но и историческую, биографическую, а также другую полезную справочную информацию. Словарь написан доступным языком. Он интересен специалистам и понятен непрофессионалам. В его подготовке участвовали около двухсот человек, взгляды которых могли не во всем совпадать, и это лишь подтверждение того, что в современном христианском сообществе существует немало разногласий. Однако ни одна из фундаментальных ценностей христианской веры не подвергается сомнению.
Впоследствии предпринимались попытки воссоединения. Когда в период Высокого Средневековья туркимусуль-мане надвигались на Византийскую империю, восточные христиане крайне нуждались в помощи западных братьев. Однако все надежды рухнули, когда в 1204 г. войско западных рыцарейкрес-тоносцев разграбило Константинополь. Восточные христиане так и не забыли обиды. Предпринимавшиеся в последние годы попытки примирения Римскокатолической и Грекоправославной церквей окончились безрезультатно, хотя в 1965 г. папа Павел VI отменил буллу об отлучении Михаила Керуллария. Вопрос о папской власти осложнился принятыми Римом в XIX в. решениями о папской непогрешимости. Согласие относительно текста Символа веры так и не достигнуто.
С. Т. Marshall (пер. Ю.Т.) Библиография: F. Dvornik, Byzantium and the Roman Primacy; J. Pelikan, The Spirit of Eastern Christendom (600-1700); S. Runciman, The Eastern Schism; P. Sherrad, The Greek East and the Latin West; ? Ware, The Orthodox Church.
См. также: Филиокве.
Великий (Чистый) четверг (Ма-undy Thursday).
Четверг Страстной недели. Считается, что свое английское название (Maundy Thirsday) получил в связи с заповедью (лат. mandatum) Христа ученикам любить друг друга (Ин 13:34). Возможно также, что это название происходит от лат. mundo ("мыть", "омывать" )и связано с тем, что Христос мыл ноги апостолам, - христиане до сих пор торжественно вспоминают это евангельское событие, особенно - Плимутские братья и католики. Великий (Чистый) четверг, канун учреждения Вечери Господней, почитается христианами с древнейших времен. В IV в. он уже праздновался в Иерусалимской церкви, в VI в. христиане Галлии почитали Великий (Чистый) четверг как Natalis Calicis ("Рождение Чаши"). В средневековой Англии праздник был известен под названием " Скребного четверга" (в связи с традицией тщательно чистить алтарь), а в Германии - "Зеленого четверга" (Griindonnerstag, в связи с традицией носить в этот день зеленую одежду или от grunen- "пребывать в трауре"). В Великий (Чистый) четверг традиционно совершается обряд гашения свечей перед Великой пятницей. Почитаемый католиками, Великий (Чистый) четверг включен также в лютеранский, англиканский, многие реформатские календари и почти повсеместно сопровождается совершением Вечери Господней.
C.G. Fry (пер. Ю.Т.) Библиография: J.G. Davies,/! Select Liturgical Lexicon; ?.?. Horn, III, The Christian Year; T.J. Klein-hans. The Year of the Lord.
См. также: Страстная неделя; Христианский год.
Великое поручение
(Great Сот-mission, The). В этом библейском повелении выражена воля Божья - распространять Евангелие и проповедовать его всем народам. Такое учение содержится ивВЗ(Ис45:22; ср. Быт 12:3), и вНЗ(Мф 9:37-38; 28:19; Деян 1:8). Весть, крую надо донести до всех людей, включает исторические события - повествование о жизни воплощенного Сына Божьего Ийсуса Христа и особенно о Его распятии (1 Кор 15:3; Кол 2:14-15), воскресении и вознесении (Лк 24:46-48; Рим 4:25; 1 Кор 15:3-4; Еф 1:20-23), а также о Втором пришествии (Деян 3:19-21).
Любовь, крую Христос излил на свой народ в своей смерти и воскресении (2 Кор 5:14-21), побуждает Егопоследователей к распространению евангельской вести. Христос, "Начальник жизни" (Деян 3:15) и Царь славы (1Кор 2:8), - Тот, Кто обладает всей властью на небе и на земле, поручает своим последователям идти и научить все народы (Мф 28:18-19).
Сам Он показывает, как выполнить это поручение. Он ходил по земле, творя добро (Деян 10:38), провозглашая весть об искуплении (Мк 10:45), спасая погибших (Лк 19:10). Его последователи, как и Он, должны проповедовать "Евангелие Царствия" (Мф 4:23), о Нем и Его воскресении (Деян 4:2).
Евангелие должны услышать все народы, начиная с Иерусалима и Иудеи, а также близлежащей Самарии; оно распространится во всей земле (Лк 24:47-48; Деян 1:8). Весть предназначена всем людям - вопервых, евреям (Деян 2:5-11); вовторых, язычникам (Деян 13:46; Рим 1:16). Великое поручение, предрешенное с падения Адама (Быт 3:17) и предвозвещенное еще до крестных мук (Рим 3:25; Гал 3:8-9), будет выполняться по всей вселенной до Второго пришествия Христа (Мф24:14).
Чтобы осуществить Великое поручение, очень важны присутствие и сила Св. Духа (Лк 24:49; Деян 1:8), ибо Св. Дух обличает мир в грехе (Ин 16:8) и обновляет его (Тит 3:5). Только человек, облеченный Духом Святым, может "назвать Иисуса Господом" (1 Кор 12:3).
Великое поручение включает проповедь Евангелия (2 Тим 4:2), наставление в учении (Мф 28:20) и добрые дела по отношению ко всем людям (Деян 9:36; Гал 6:9-10; Еф 2:10) ради славы Божьей (1 Кор 10:31).
W.H. Mare (пер. В. Р.) Библиография: I.W. Batdorf, IDB, I, 663; D.M.Howard, The Great Commission Today; K.H. Rengstorf, TDNT, IV, 461; J.H. Kane, ZPEB, 1,927-28.
Венец
(Crown). Головной убор, символизирующий честь, ликование, победу или официальный статус его обладателя. В ВЗ упоминаются венцы четырех типов. (1) Венец первосвященника представлял собой золотую пластинку с надписью "Святыня Господня", края прикреплялась к его кидару шнуром из голубой шерсти; символизировал он, что первосвященник представительствует от народа перед Господом (Исх 29:6; 39:30; Лев 6:9; 21:12). (2)Цари обычно носили легкий венец- узкую шелковую перевязь, обшитую драгоценными камнями (2Цар 1:10). Царский венец означал, что царь получил свою власть от Бога (4Цар 11:12; Пс 20:4; 88:40; 131:18; Иез 21:25-26). (3) Головы языческих идолов и царей украшали массивные венцы из золота и драгоценных камней; иногда эти венцы надевали цари Израиля в знак победы над царями язычников (2Цар 12:30; 1 Пар 20:22; Зах 9:16; Есф 1:11). Захария сделал такой венец для Иисуса, сына Иоседекова, "иерея великого", в знак единства священнического достоинства и царской власти (Зах 6:11,14). (4) Венец, или венок, сплетенный из цветов, носили на пирах в знак веселья и торжества (Ис 28:1; Песн 3:11; Прем 2:8). Слово "венец" употреблялось и в символическом смысле и означало царскую власть и достоинство (Наум 3:17; Притч 27:24), славу (Иов 19:9; Пс 8:6; Ис 28:5; Иез 16:12), ликование (Иез 23:42) или гордость(Иов 31:36; Ис 28:1, 3).
В НЗ для обозначения венца используются два слова. Одно из них, stephanos, в обычном словоупотреблении обозначало не корону, а венок из лавра, к-рый носили на пирах, а также надевали в знак того, что человек отличился на гражданском или военном поприще. Ап. Павел противопоставляет этот "тленный венец" нетленному (1Кор 9:25; 2Тим 2:5) и называет "венцом" (в переносном смысле) своих братьев во Христе (Флп 4:1; 1 Фес 2:19).
Христианин должен уподобиться "бегущим на ристалище ", чтобы обрести "нетленный венец" (1 Кор 9:25), к-рым Бог вознаградит его в последний день (2 Тим 4:8), и должен беречь этот "венец правды", дабы не утратить его (Откр 3:11). Победителю полагается венец елавы Христовой (Евр 2:7,9), венец вечной жизни, к-рый получит тот, кто устоит в искушениях (Иак 1:12; 1 Пет 5:4; Откр 2:10); это- знак могущества Христа (Откр 6:2; 14:14) либо Его врагов (Откр 9:7; 12:1). В обычном словоупотреблении stephanos не обозначает царскую власть и достоинство, ибо для царского венца использовалось слово diadema; однако терновый венец Христа, отчасти пародировавший венок победителя (Мк 15:17), в сочетании с багряницей и тростью служил символом царского достоинства (Мк 15:26), что показывает, насколько гибким могло быть употребление этого слова. Над истекающим кровью Христом насмехались как над мнимым царем и как над беспомощным победителем.
Слово diadema, крое довольно редко встречается в НЗ, обозначает или царскую власть Христа, или власть дракона и зверя из бездны (Откр 12:3; 13:1; 19:12).
P.H.Davids (пер. В. Р.)
Библиография: C.J.Hemer, NIDNTT, I, 405-6; ?. St. J. Hart. "The Crown of Thorns in John 10:2-5", JTS new scries 3:66-75: W. M. Ramsay, The Letters to the Seven Churches; К A. Kitchen, 1BD, I, 345.
Вера (Faith).
Существительное, соответствующее глаголу "верить" - др.-евр. he'emin, одной изформглагола 'атап, а в греч. языке (в LXX и в НЗ) - pisteuo. Pisteuo - ключевое слово НЗ; оно постоянно употребляется в тексте и указывает на многостороннее отношение с Богом, к крому Евангелие призывает людей, - отношение доверия к Богу, отк-рывшемуся в Христе. Сложность этой идеи отражается в разнообразии конструкций, к-рые употребляются с этим глаголом (предложение с hoti, аккузативом и инфинитивом, enviepi с дательным падежом, обозначающие спокойную уверенность в том, на что или на кого мы полагаемся; eis и иногдаер! с аккузативом- наиболее характерный для НЗ оборот - почти не употребляется в LXX и вовсе отсутствует в классической греческой литературе и обозначает движение доверия к его объекту и обладание этим объектом). Существительное, соответствующее слову 'йтап (ётйпа, переведенное в LXX какpistis), обычно выражает верность; в НЗ это значение иногда передает слово pistis (Рим 3:3 0 Боге; Мф 23:23; Гал 5:22; Тит 2:10 о человеке). Слово ётйпа обычно относится к верности Божьей, и лишь в Авв 2:4 оно означает человеческий ответ Богу. Однако контраст между праведником и надменными халдеями требует в данном контексте более широкого значения, нежели просто "вера" и "верность". Здесь речь идет о самоотречении, доверии к Богу, сердечной преданности, естественным выражением крой служит верность. Именно так толковали этот отрывок апостолы (Рим 1:17; Гал 3:11; Евр 10:38). В НЗ слово pistis так же, как и pisteuo, употребляется в таком значении. Оба понятия - почти технические термины (Иоанн предпочитает глагол, ап. Павел - существительное), призванные выразить сложную мысль о безоговорочном доверии и полной зависимости от Сына, через Которого мы получаем благодать. Но обычно они содержат весь спектр значений, независимо от того, каков объект этой веры - Бог, Христос, Евангелие, истина, обетование или он вообще не выражен. Оба понятия обозначают преданность, вытекающую из убеждения, даже в контекстах, где вера определеналишь как убеждение(напр., ср. Евр 11:1с остальной главой). Вера в НЗ - это жизнь в истине, верность Божьим обетованиям, благодарность Богу за дарованную благодать и труд во славу Божью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Теологический энцеклопедический словарь"
Книги похожие на "Теологический энцеклопедический словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уолтер Элвелл - Теологический энцеклопедический словарь"
Отзывы читателей о книге "Теологический энцеклопедический словарь", комментарии и мнения людей о произведении.






















