» » » » Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая


Авторские права

Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая
Рейтинг:
Название:
Голос сердца. Книга первая
Издательство:
Вагриус
Год:
1995
ISBN:
5-7027-0152-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голос сердца. Книга первая"

Описание и краткое содержание "Голос сердца. Книга первая" читать бесплатно онлайн.



После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.






Ник произнес тусклым голосом:

— Несчастный случай. Марсия шла по Парк-авеню в Нью-Йорке в воскресенье днем. Вчера. Шла к маме. Какая-то проклятая машина потеряла контроль и выскочила на тротуар. Она врезалась в Марсию на полной скорости. Марсию тут же отвезли в больницу. Она была еще жива. Но повреждения внутренних органов… — Ник в отчаянии потряс головой. — Она умерла сегодня в пять утра, — обреченно закончил он. И почему-то счел нужным добавить: — Нью-йоркского времени, конечно.

В голосе Виктора прозвучало искреннее сострадание, когда он сказал:

— Ник, дорогой, как же это больно! Я так сочувствую тебе. Какой трагический, какой нелепый случай!

— Но почему она Вик? — В голосе Ника к боли примешивался гнев. — Именем Господа, почему? — Ей было всего двадцать два, только двадцать два! — почти прокричал он. — Ее жизнь только начиналась. Совсем дитя! А сколько в ней было жизни и любви, какая она была добрая и милая… Она никому в жизни не причинила зла. Это несправедливо, Вик!

— Я знаю, Ник, я знаю. — В голосе Виктора прозвучали теплота и понимание. Он склонился к Нику. — Что я могу для тебя сделать? Чем тебе помочь?

Казалось, Ник не слышит его слов.

— Проклятие! Будь оно все проклято! — кричал он. Его душили горе и ярость. С искаженным болью лицом Ник начал колотить кулаком по спинке дивана.

Глядя на него, Виктор вздрогнул и подумал, чем можно было бы облегчить страдания друга, но тут же безнадежно признал, что это неразрешимая задача. Всем сердцем он был с Ником, но помочь ему был не в состоянии. Состояние ужасной беспомощности и бесполезности испытал он в эти минуты.

— Не могу поверить! — кричал Ник. — Не могу! Это какая-то чудовищная ошибка. — Он встал, глядя прямо в лицо Виктора. — Моя малышка, сестренка моя. Ее… ее нет больше. — Ник почти побежал в направлении спальни.

Виктор поднялся и последовал за ним, ощущая потребность как-то помочь Нику, подбирая слова соболезнования. Но слова были бессмысленны, от них не было никакой пользы. Он непроизвольно вздрогнул, вспомнив Элли.

Ник стоял в ванной, прислонив голову к стене. Он сгорбил плечи, и узкие лопатки остро проступали через голубую хлопковую рубашку. Ник теперь казался таким уязвимым, юным, беззащитным, что у Виктора возникло желание обнять его и прижать к себе, как убитого горем ребенка. Но он не сделал ни шага, понимая, что Ник борется со своими эмоциями. Ему хотелось быть сильным, загнать внутрь свои слезы, которые он считал признаком слабости. Но Виктор знал, что способность плакать не противоречила силе и самообладанию, вовсе не имея ничего общего со слабостью.

— Дай слезам излиться, — наконец сказал он от двери. — Дай выход своему горю. Прошу тебя, Ники. — Виктор вошел в ванную и положил руку на плечо друга.

Раздался сдавленный вздох, и Ник еще теснее прислонился к стене, скрывая лицо. Затем неожиданно резко он повернулся к Виктору, с выдававшим внутреннюю борьбу и умоляющим выражением на лице. Ника начали сотрясать рыдания, и он прижал сложенные руки к лицу. Виктор сделал несколько шагов и обнял друга. Он сказал лишь:

— Я здесь, Ники. Я с тобой, старина. — Других слов у него не было.

Через некоторое время Ник немного взял себя в руки.

— Со мной все будет в порядке, Вик, — выдавил он из себя. — Со мной все будет в порядке.

Он отошел от Виктора схватил полотенце и прижал его к лицу. Сдавленным голосом он произнес:

— Оставь меня ненадолго одного, Вик.

— Конечно, Ники. — Виктор вернулся в гостиную и обессиленно рухнул на ближайший стул. Автоматически он вытащил сигарету и прикурил. Глубокая печаль переполняла его. Виктор понимал, почему Ник никак не мог поверить в смерть своей сестры. На самом деле он сам с трудом мог осознать это. Смерть всегда неприемлема для тех, кто остается оплакивать ушедших, но в этом случае ее неприемлемость усиливалась неожиданностью и нелепостью случившегося.

Марсия, высокая очаровательная девушка, лучившаяся весельем и доброжелательностью, была точной копией Ника в женском варианте. Те же светлые волосы и ярко-голубые озорные глаза. Она была чудесной девочкой, полной оптимизма, умевшей радоваться жизни. Зная Марсию долгие годы, Виктор всей душой привязался к сестре Ника. Они были большими приятелями. Девушка приезжала вместе с Ником на ранчо Виктора во время летних каникул. Его сыновья, Стив и Джеми, тоже привязались к Марсии и ходили за ней, как преданные щенки. Она воспринимала их юношеское обожание с нежной признательностью, что очень трогало Виктора. И ведь он говорил с ней только в субботу! Господи, в субботу вечером из этого самого номера. Было совершенно невозможно поверить, что сейчас она лежала в морге какой-то больницы в Нью-Йорке. Виктор закрыл глаза, пытаясь избавиться от этого кошмара.

Николлете, дочери Марсии, названной в честь дяди, в субботу исполнился год, и вся семья собиралась в квартире Марсии, чтобы отметить первый день рождения девочки. Ник, не только дядя, но и крестный отец, позвонил в Нью-Йорк, чтобы разделить семейное торжество, пусть даже на расстоянии. Ему очень хотелось поговорить со своей обожаемой сестрицей и убедиться, что его подарки маленькой племяннице прибыли вовремя. Какими счастливыми все тогда были и кто мог предположить, какое страшное горе ожидает их семью буквально на следующий день! Виктор подумал об оставшейся без матери девочке и о молодом муже Марсии, Хантере. А бедные родители Ника и Марсии! Он затушил сигарету и опустил голову на руки, пытаясь отогнать тягостные мысли.

Наконец он поднял голову и обвел комнату своими черными глазами. Она была наполнена смутными тенями. Небо за окном потемнело, снова начался проливной дождь. Единственным звуком, нарушавшим тишину комнаты, был стук тяжелых дождевых капель о стекло.

Виктор вскочил, встряхнулся, усилием воли отгоняя одолевшее его уныние. Он прошел по комнате и включил все лампы. Убитый горем, Ник был не в состоянии продумать свои дальнейшие шаги. Кто-то должен был заняться тем, чтобы немедленно отправить его в Штаты. Нужно было взять это на себя. Виктор быстро мысленно определил последовательность действий: заказать билет, сложить вещи, предупредить Гаса, чтобы он отвез их в аэропорт. Заказать машину в Айдлуальде, когда Ник прилетит в Штаты.

О Господи, его же ждут в его номере. Виктор скорчил гримасу. Лучше сразу же переговорить с Джейком. Он прошел к столу, собираясь позвонить, но в эту минуту в гостиную вошел Ник. Виктор поднял голову, окинув друга внимательным взглядом.

Глаза Ника покраснели, но были сухи. Внешне он казался спокойнее. Похоже, сейчас он полностью контролировал себя.

— Прости, что я так сорвался. Несколько часов я сдерживал в себе горе — с тех пор, как мне сообщили эту страшную весть. Ты прорвал дамбу.

Виктор понимающе кивнул.

— Это гораздо лучше, Ники, — сказал он, прошел к бару, налил виски в два стакана и отнес их к журнальному столику. — Иди сюда, садись и выпей это. Нам нужно быстро отправить тебя. Когда ты намерен вылететь в Нью-Йорк? Ты уже заказал билет?

— В этом-то вся загвоздка. Я объехал днем все агентства авиакомпаний. Похоже, мне не выбраться отсюда сегодня вечером. Я разговаривал с «Пан-Америкэн», когда ты пришел. У них все забито. У ТВА и БОАК тоже. Я встал на очередь во всех трех местах, если у них будут сдавать билеты. — Ник налил виски в стакан и осушил его одним глотком.

— Я поручу Джерри уладить вопрос с билетами, а Джейк пусть проведет вместо меня это совещание.

— Черт, Виктор, совещание совершенно вылетело у меня из головы. Прости.

— Забудь об этом, — прервал его Виктор. Он снял трубку и попросил соединить с его номером. Ответил Джейк. — Ребята, вам придется проводить совещание без меня, — огорошил его Виктор. — Ник получил трагическое известие. Его сестра погибла в автомобильной катастрофе. Я побуду с ним, пока он не улетит. — Он помолчал некоторое время, слушая Джейка, а затем продолжил: — Да-да, спасибо. Я скажу ему. А теперь дай мне перекинуться парой слов с Джерри. — Виктор прикрыл трубку рукой и повернулся к Нику. — Джейк передает тебе свои глубочайшие соболезнования.

Ник кивнул, будучи не в состоянии говорить.

— Привет, Джейк, — сказал Виктор. — Джейк уже сказал тебе о сестре Ника? Послушай, у Ника проблемы с вылетом в Нью-Йорк сегодня вечером. Он ждет информации от «Пан-Америкэн», ТВА и БОАК. Ты не можешь оказать содействие? Надо бы как-нибудь вырвать одно место. — Виктор замолчал, слушая ответ и кивая себе. — Великолепно. Займись этим безотлагательно. Перезвони мне, как только будет информация. Да, Джерри, Гас скоро позвонит, чтобы узнать о распоряжениях на сегодняшний вечер. Скажи ему, чтобы приехал в отель и ждал. Я хочу, чтобы он отвез нас в аэропорт попозже, но лучше пусть он будет все время под рукой — вдруг будут какие-нибудь поручения. Он положил трубку, но не снял с нее руки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голос сердца. Книга первая"

Книги похожие на "Голос сердца. Книга первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Брэдфорд

Барбара Брэдфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая"

Отзывы читателей о книге "Голос сердца. Книга первая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.