» » » » Флора Поллинг - Принцесса снежного замка


Авторские права

Флора Поллинг - Принцесса снежного замка

Здесь можно скачать бесплатно "Флора Поллинг - Принцесса снежного замка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Флора Поллинг - Принцесса снежного замка
Рейтинг:
Название:
Принцесса снежного замка
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1802-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса снежного замка"

Описание и краткое содержание "Принцесса снежного замка" читать бесплатно онлайн.



Терри Баннингз любила свой суровый, северный край. Но этот мир первозданной природы и чистосердечных людей оказался под угрозой разрушения. Так подумала Терри. Ведь Дейв Вудро приехал в здешние места, чтобы привести вслед за собой большой бизнес, который перевернет все вверх дном. Встретившись с Дейвом, она предпринимает отчаянные ходы, пытаясь расстроить замысел «противника», и... вдруг чувствует, что бороться приходится не только с ним, но и с собой. Что ж делать ей, очаровательной местной девушке, если рядом с этим городским красавцем она все чаще ощущает себя трепетной, женственной и беззащитной, а глаза ее «врага» начинают ответно светиться восторженным удивлением и интересом?..






— Отлично. — Вообще-то Дейву грустно было покидать Терри. — Знаешь, малышка, я тут подумал…

— Мы уже идем! — вдруг крикнула она, взглянув через плечо.

Обернувшись, Дейв увидел только что вошедшего в бар Мартина. На лице того было вопросительное выражение.

— Собачья упряжка готова доставить нас к самолету, — сказала Терри. — Так что поспешим!

Несколько мгновений они с Дейвом смотрели друг другу в глаза, и он думал, что будет очень скучать по ее чуть хрипловатому голосу, по ее независимости, по ее способности делать мир новым и свежим.

Именно таким — новым и свежим — Дейв ощущал теперь себя. Как будто у него кто-то есть и сам он кому-то принадлежит. Он неожиданно обзавелся не только братом, но и Терри. Мысль о разлуке с ней вызывала холодок вдоль его спины.

— Поехали со мной! — выпалил он. — Возьми отпуск, и мы проведем его вдвоем в Торонто.

Терри усмехнулась.

— А там женщины носят парки?

— Да, только шелковые.

— Непрактично.

— Поедем! — настаивал Дейв. — Ведь тебе не привыкать действовать под влиянием импульса.

— Это верно… — Терри кивнула, чуть порозовев от смущения. — Все, нам пора. Ты должен успеть на два самолета…

Собаки доставили сани к заснеженной взлетно-посадочной полосе. Мартин спрыгнул с полозьев, а Терри осталась в санях, в объятиях Дейва. На ее лице постепенно вырисовывалось изумление.

«Сессна» отсутствовала.

— Где самолет? — спросил Дейв, продолжая крепко держать Терри в объятиях.

Та повернула к нему голову, и их взгляды встретились. По случаю установления хорошей погоды оба были без лыжных масок.

— Не знаю, — сказала Терри, испытывая внезапный озноб.

— То есть как это «не знаю»? Ведь самолет остался здесь! Притом прикрепленный якорем к грунту.

Всем телом ощутив напряжение Дейва, она выбралась из саней, на добрый фут провалившись в снег. Вскоре ей удалось отыскать трос, который должен был удерживать «сессну», а также глубокие колеи, оставленные колесами спортивного самолета. Однако это не помогло прояснить причину его загадочного исчезновения.

— Что за чертовщина здесь происходит? — раздался за спиной Терри голос Дейва.

— Говорю же, не знаю!

— Неужели кто-то мог улететь на твоем самолете?

— Разумеется. Это мог сделать любой, кто обладает навыками пилотирования и способен повернуть ключ зажигания, который я, как всегда, оставила на месте. Но никто не поступил бы так без моего ведома.

Повисла пауза. Тишина нарушалась лишь лаем собак, которых Мартин оделял поощрительными подачками.

Дейв поскреб ногтем подбородок.

— Похоже, ты всегда знаешь больше, чем говоришь.

Терри удивленно взглянула на него.

— О чем это ты?

— Полагаю, ты сама прекрасно понимаешь.

— Нет. — Ей не нравилось выражение его глаз. Сам он напоминал того Дейва Вудро, которого она впервые увидела в Норман-Уэлсе. Заносчивого, раздражительного. — Почему бы тебе не выразиться поконкретнее?

Дейв мрачно усмехнулся.

— Знаешь, малышка, тебе очень хорошо удается избегать ответов, если ты видишь в этом способ извлечь пользу для себя лично.

Терри вспыхнула, чувствуя, что ее сердце как будто подскочило к самому горлу.

— Мне не нравится, когда меня подозревают во лжи, — прошептала она, борясь с приступом гнева.

— А мне не нравится, что я второй раз застреваю в Инугуэе. Сначала из-за плохой погоды, а сейчас…

Возникшее между ними напряжение нарастало с неимоверной скоростью.

— Сейчас? — выдохнула Терри, испытывая одновременно злость и отвращение.

— Из-за тебя.

Она покачала головой, будто не веря собственным ушам.

— Думаешь, я помогла самолету исчезнуть, чтобы помешать твоим планам?

— Да!

Терри машинально отступила на шаг назад.

— И это после всего, что между нами… — Она стиснула кулаки, заставив себя умолкнуть.

Конечно, Дейв никогда не произносил слов любви, но Терри думала, что он любит ее. Однако сейчас, глядя в его ледяные от презрения глаза, она поняла, как ошибалась. Осознание этого ударило ее словно ножом в сердце.

Дейв меня не любит. Он просто… принимал мою помощь, вот и все, возникла в голове Терри горькая мысль. И еще здесь замешана обыкновенная физиология. Этого достаточно, чтобы пригласить девушку провести вместе отпуск. Но любовь? Вряд ли в сложившихся обстоятельствах можно говорить о ней.

Она чуть отвернулась, не желая показывать свои чувства.

— Не могу поверить, что ты зашла так далеко, пытаясь помешать съемкам сериала, — продолжил Дейв.

Терри на миг прикрыла глаза рукой.

— Ох, я тебя умоляю! — Она отодвинулась еще на несколько шагов. — Что, по-твоему, я сделала? Уговорила кого-то передвинуть «сессну», чтобы ты не смог сегодня добраться до Торонто и встретиться с Робертом?

— Вроде того.

— Но когда бы я успела все это провернуть? Ведь мы ни на минуту не разлучались?

— Кроме того времени, которое ты провела в радиорубке, беседуя со Слейдом. Впрочем, не уверен, что это был именно он. Ты могла разговаривать с кем угодно.

— Ты ненормальный!

— В самом деле? — Приближаясь к ней, Дейв сверкнул глазами. — Всего несколько дней назад ты из кожи вон лезла, пытаясь остановить съемки телесериала в здешних краях. Это всякий подтвердит! Или твои земляки все поголовно сумасшедшие?

Возмущенно глядя на Терри, он услышал за спиной какое-то шипение и треск. Оглянувшись, увидел Мартина, который неловко топтался на месте, ожидая окончания разговора и от нечего делать проверяя свое переносное радиопереговорное устройство.

— Подумать только, что мы развернули эту дискуссию в присутствии Мартина! — процедил Дейв сквозь зубы.

Поделом мне! — мелькнуло в его мозгу. Расслабился, потерял контроль над ситуацией — и вот, получи результат. Предательство! На этот раз маленькая актриса превзошла саму себя. Пора вернуться к реальности, приятель.

Несколько секунд они с Терри стояли и смотрели друг на друга как совершенно чужие люди.

Потом Дейв повернулся и решительно зашагал к саням.

— Мартин! — крикнул он. — Отвези нас обратно к «Заимке».

Спустя несколько часов Терри сидела в доме Дейзи, угрюмо глядя на пылающий в печи огонь. Еще совсем недавно пляшущие языки пламени создавали особенно уютную для занятий любовью обстановку. Сейчас догорающие, обуглившиеся головешки больше напоминали остатки былой страсти.

На обратном пути к «Заимке» Терри и Дейв не обменялись ни словом. Она была слишком зла и обижена, чтобы разговаривать.

Возможно, в самом начале их знакомства Терри действительно прибегла бы к столь глупому и безрассудному поступку, как «похищение» самолета, но после того, что позже произошло между ней и Дейвом, — никогда.

И тем более после того, как она, на свою беду, влюбилась в этого парня.

Прежде Терри даже не догадывалась, как ужасно может болеть сердце, разбитое человеком, которому она доверилась всей душой.

Несколько лет назад, когда ей изменил Мартин, на ее сердце как будто лишь образовалась трещина. Дейв же разбил его вдребезги…

Входная дверь скрипнула, отворяясь.

— Добрый вечер, детка! — крикнула Дейзи.

— Привет.

На мгновение наступила тишина, нарушаемая лишь радостным мягким стуком — это Фурри колотил хвостом по полу, приветствуя хозяйку.

Терри не хотелось оборачиваться, показывать Дейзи лицо, на котором застыло болезненное выражение. Однако не прошло и минуты, как в поле ее зрения оказались унты приблизившейся тетки.

— Я знаю, что случилось, — сказала та.

Терри вздохнула.

— У Рода Маклеода заболел сынишка, и тот воспользовался «сессной», чтобы доставить ребенка в региональную больницу.

Терри подняла голову.

— Род воспользовался самолетом?

— Да. — Дейзи почесала у Фурри за ухом. — Жена Рода сообщила об этом Филу, а тот передал мне, когда я заехала в «Заимку».

— Жаль, что я не знала этого, когда второй раз разговаривала со Слейдом…

По возвращении в бар с летной полосы, Терри вновь связалась со Слейдом и сообщила о пропаже самолета. Она также попросила выслать за Дейвом другой самолет.

В течение всей беседы Дейв стоял рядом, будто опасаясь очередной коварной выходки с ее стороны.

— Хорошо, что все выяснилось, правда? — добродушно произнесла Дейзи. — Фил сказал, что Дейв уже летит в Торонто.

Летит. Прочь из моей жизни, подумала Терри. Ей не хотелось обсуждать это. Что случилось, то случилось. Пора собраться с силами и начать новую жизнь.

Она понимала, что прежней больше не будет. Постепенно уйдут гнев и боль, но время, проведенное с Дейвом, никогда не исчезнет из ее памяти. Всего за несколько дней он успел стать словно частью ее, Терри, организма. И она навсегда сохранит в сердце драгоценные воспоминания об их коротком романе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса снежного замка"

Книги похожие на "Принцесса снежного замка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Флора Поллинг

Флора Поллинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Флора Поллинг - Принцесса снежного замка"

Отзывы читателей о книге "Принцесса снежного замка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.