» » » » Любовь Бурова - Опасные джунгли


Авторские права

Любовь Бурова - Опасные джунгли

Здесь можно купить и скачать "Любовь Бурова - Опасные джунгли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Любовь Бурова - Опасные джунгли
Рейтинг:
Название:
Опасные джунгли
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные джунгли"

Описание и краткое содержание "Опасные джунгли" читать бесплатно онлайн.



Вероятно, справедливо, что мы живем в эпоху революционной ломки, геологических сдвигов континентов и судеб – иначе чем объяснить нашу усилившуюся тягу к приключенческой литературе?

Но повесть Л. М. Буровой «Опасные джунгли» – это не только захватывающие приключения, но и романтический рассказ о любви, о мужестве хрупкой и очаровательной девушки Мелиссы, «сердце которой переполнял веселый азарт приключения».

Оказавшись среди бандитов, более опасных, чем пираты «Острова сокровищ», она сумела стойко перенести выпавшие на ее долю испытания и даже покорила сердце одного из… но, читатель, а тем более читательница, если вы хотите узнать, как найти свое счастье под дулом пистолета, откройте книгу… а уж закроете вы ее не раньше, чем дочитаете до конца!






Его лицо приблизилось. Девушка зажмурилась и плотно сжала губы, почувствовав прикосновение. «Сволочь, подонок, мерзавец» – мелькало в голове. Она услышала усмешку, и его язык попытался проникнуть промеж ее сжатых губ.

– Детка! Ты очень напряжена. Расслабься!

Было настолько противно и мерзко, что к горлу подступила тошнота. Парень провел большим пальцем по подбородку, оттянув нижнюю губу вниз, и вдруг лизнул ее приоткрытые губы. Мелисса брезгливо поморщилась и постаралась сжать губы, но у нее не получилось.

– А ты сладкая! Ладно! Оставляю тебя наедине с ужином, – он отпустил ее и направился к двери.

Девушка плюнула на пол и вытерла тыльной стороной ладони губы. Ее трясло от отвращения.

– Ты за это ответишь!! – крикнула Мелисса ему в спину.

– Обязательно! Не скучай здесь! – раздался его голос с издевательскими нотками уже почти из-за закрытой двери.

Когда дверь захлопнулась, девушка все еще продолжала некоторое время стоять на коленях, а потом медленно встала, подошла к кровати и без сил опустилась на нее. Как же она устала от всего этого!

Вспомнив, что в корзинке есть вода, Мелисса открыла бутылку, еще раз вытерла губы и стала пить. Палец еще немного болел, и, утолив жажду, она попыталась понять, почему даже не могла сопротивляться. Как только Сэм схватил ее за руку, она была полна решимости вырваться, но уже спустя пару секунд была на коленях у его ног. Боль в пальце диктовала свои правила, и с этим ничего нельзя было поделать.

Запах еды, распространившийся по комнате, напомнил, что она голодна, и отвлек от других мыслей. Взяв с пола корзинку, девушка поставила ее на кровать и достала алюминиевую банку. Внутри был рис с кусочками мяса. Отыскав на дне корзинки ложку, она подцепила немного риса и осторожно попробовала. Еда была вполне съедобной. Конечно, было неизвестно, как ее приготовили, но сейчас было не из чего выбирать, и приходилось радоваться даже этому. Запив все водой, девушка ощутила приятное чувство сытости и удовлетворения.

Лампочка продолжала гореть, и это придавало комнате некий уют. Но радость была недолгой. Когда Мелисса взяла из корзинки банан и стала снимать кожуру, свет погас, и комната погрузилась во тьму. Возмутившись про себя, девушка доела банан и на ощупь положила кожуру в корзину, где уже находилась банка. Постепенно глаза привыкли к темноте, и света от огня в бочке стало опять вполне достаточно. Поставив корзинку на пол, она надела кофту и застегнула молнию.

Воспользовавшись «туалетом», девушка задвинула ведро под кровать, легла, повернувшись на бок, и подложила под голову согнутую руку. «Папочка! Узнал ты уже о судьбе своей глупой дочери или еще нет?»

Мелисса всегда считала себя сильным человеком, которого не так просто сломить, который может найти выход из многих ситуаций и действовать рассудительно и здраво. Но это было в цивилизованном мире, а не в этой забытой богом да и властями глуши, где властвовали только сила и оружие. Для этих людей она всего лишь слабая и никчемная девчонка, о чем они не забывают ей постоянно напоминать.

На улице было тихо, только раз она услышала отдаленные голоса. Мелисса закрыла глаза и мысленно перенеслась далеко-далеко отсюда. Она шла по аллеям Центрального парка.

Это был удивительный оплот покоя и отдыха, резко контрастировавший с привычной средой Манхэттена. Парк был спроектирован в девятнадцатом веке, когда Нью-Йорк стал стремительно разрастаться, и власти всерьез задумались над тем, чтобы создать зону отдыха для тех, у кого не хватало средств часто покидать черту города. С первого взгляда могло показаться, что парк натуральный, но на самом деле его, на протяжении многих лет, создавали вручную. Зеленые легкие Манхэттена, так называют его сами нью-йоркцы, для которых парк является излюбленным местом для прогулок и занятий спортом.

Мелисса обожала все, что было связано с Центральным парком. По большей части причиной покупки квартиры именно на Централ Парк Уэст был потрясающий вид из окон и непосредственная близость этого зеленого оазиса.

Десять километров дороги, окружающей парк, были специально предназначены для бега и катания на роликах и велосипедах. У Мелиссы было несколько любимых маршрутов для утренних пробежек, и один из них проходил по Гапстоу Бридж – каменному мосту в юго-восточной части парка, являющемуся одним из его самых романтичных мест.

Затем перед мысленным взором девушки возникла ее любимая квартира. Она была расположена в доме на Централ Парк Уэст между 61 и 62 улицами. Здание состояло из двух башен – двадцатиэтажной, обращенной только к парку, и тридцатипятиэтажной башни, восточная сторона которой выше двадцатого этажа была обращена к парку, а западная к Бродвею. Два здания были объединены небольшим открытым двориком, который являлся частным входом в комплекс. Квартира Мелиссы находилась на двадцать седьмом этаже тридцатипятиэтажной башни и выходила окнами на парк.

Неоспоримыми плюсами этой квартиры были: потрясающий вид из окон, удобная планировка, хорошее естественное освещение, большие створчатые окна, высокие потолки и лепные украшения. В здании находились библиотека, спортивный клуб и бассейн. Из четырех комнат в ее квартире одна была оборудована под мастерскую, также была спальня, гостиная, комната для гостей, кухня и большая гардеробная.

Постепенно в ее сознании возник образ Стивена. С этим молодым человеком Мелисса познакомилась год назад в центре Киммеля в Нью-Йорке на выставке «Ноев ковчег», которая была задумана как очень оригинальный проект. Сначала посетители видели предметы, которые по форме напоминали животных, спасенных Ноем во время потопа. Однако при ближайшем рассмотрении выяснялось, что эти животные собраны из мусора. Кожаная перчатка, скрипичный футляр, гриф скрипки, кусок автопокрышки сложены в предмет, по форме напоминающий крокодила. Округлый металлический скелет похож на слона, а ступни сделаны из таиландских бронзовых барабанов.

Стивен занимался вопросами финансового планирования выставки, а также был сыном одного из дизайнеров. В свои двадцать восемь лет он успел уже многого добиться и занимал должность финансового директора в одной крупной фирме.

Достаточно быстро их отношения из разряда дружеских перешли в романтические. Спустя полгода Стивен предложил переехать к нему, но Мелисса отказалась. Она ни за что бы не уехала из своей любимой квартиры. Но самой главной причиной было то, что она не была уверена, что хочет этого. Ей было приятно находиться с ним рядом, она ждала их встреч, но решиться жить вместе – это был еще слишком далекий шаг. И спустя некоторое время она поняла, что не ошиблась в решении. Ее чувства к Стивену начали угасать, и она ничего не могла с собой поделать. Даже совместные поездки в Австралию и Францию не исправили положение, и весь ближайший месяц девушка была близка к тому, чтобы прекратить эти отношения. Решив поговорить с ним после поездки в Колумбию, она попыталась выкинуть его из головы. И у нее это получалось. Она замечательно отдыхала, пока… пока в ее жизни не появился Хантер.

Погруженная в воспоминания, Мелисса не заметила, как уснула. Ее сон был очень беспокойным. Несколько раз она просыпалась, потом опять засыпала. Проснувшись в очередной раз, девушка увидела, что снаружи уже начало светать. Закрыв глаза, она снова попыталась уснуть. Сон для нее в данный момент был самым оптимальным и спокойным способом времяпрепровождения, и этим надо было пользоваться.

11

Мелисса шла по лабиринту бесконечных темных коридоров, которые сворачивали то налево, то направо. Вокруг стояла зловещая тишина, и было невыносимо жарко. Возникало ощущение, что воздух вокруг сгустился, и дышать становилось все труднее. Девушка медленно шагала, держась за стену. Ее пальцы осторожно касались шероховатой поверхности. Иногда она замирала, оглядываясь и прислушиваясь, но вокруг не было слышно ни звука.

Вдруг вдалеке, в конце очередного коридора внизу показалась полоска света. В душе сразу разгорелся ярче огонек надежды. Может быть, там выход? Ноги сами понесли ее туда. Откуда-то появились силы, которые, казалось, уже иссякли. Очутившись в конце коридора, Мелисса протянула руку и взялась за холодную ручку большой деревянной двери. Повернув ее вниз, девушка толкнула дверь вперед. Она открылась легко с небольшим скрипом, и солнечный свет ударил Мелиссе в глаза. Первые несколько секунд девушка стояла, крепко зажмурившись, но потом, приоткрыв глаза и часто моргая, попыталась оглядеться.

Она стояла на пороге здания, похожего на заброшенную виллу. Прогнившие деревянные ступеньки вели с веранды на заросший травой двор. Девушка осторожно спустилась по лестнице, держась за перила, которые тоже готовы были рассыпаться в прах, и повернулась, чтобы осмотреть дом. Картина, открывшаяся перед ней, была не из приятных. Старые стены, покрытые плющом, выбитые стекла окон, перекосившиеся черные рамы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные джунгли"

Книги похожие на "Опасные джунгли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Любовь Бурова

Любовь Бурова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Любовь Бурова - Опасные джунгли"

Отзывы читателей о книге "Опасные джунгли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.