Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Описание и краткое содержание "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать бесплатно онлайн.
При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистическое своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редактировании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.
При переводе Ветхого Завета был использован стандартный еврейский и арамейский текст (масоретский текст) в том виде, в каком он был опубликован в последнем издании Biblia Hebraica. Свитки Мёртвого моря (Кумранские рукописи) содержат раннюю версию еврейского ветхозаветного текста. Они прошли процесс сверки так же, как и Пятикнижие самарян и другие рукописи, принадлежащие древней рукописной традиции. Иногда при переводе предпочтение отдавалось варианту, данному в комментариях к масоретскому тексту, а не тексту оригинала. Такие случаи не выходили за рамки масоретской традиции работы с текстом и потому не отмечены сносками. Переводчики обращались к наиболее влиятельным ранним библейским источникам: Септуагинте; Аквиле, Симмаху и Феодосию; Вульгате; сирийской Пешитте; Таргумам; к Псалмам Juxta Hebraica Иеронима, когда смысл масоретского текста оставался непонятным. В таких случаях текст снабжён сносками.
Во время работы переводчиков объединяла вера в авторитет и непогрешимость библии как Божьего слова, дошедшего до нас в письменной форме. Они убеждены, что Писание содержит божественный ответ на самые сокровенные вопросы человечества, освещает вечным светом человеческий путь в тёмном мире греха и направляет нас к Богу.
Мы возвращаем этот перевод Библии в руки Того, для Чьей славы и во имя Кого он был сделан. Мы молимся о том, чтобы этот перевод привёл многих ищущих Бога людей к лучшему пониманию Священного Писания и более полному познанию Иисуса Христа — Слова, ставшего плотью, о Ком Писание свидетельствует верно и истинно.
Еще одно название перевода: Слово Жизни.
Данное издание является электронной версией перевода по состоянию на 2013 год. В данной электронной версии также устранены некоторые недочеты, имеющие место в официальном издании.
— Если вы пришли с миром, чтобы помогать мне, я готов объединиться с вами. Но если вы пришли, чтобы предать меня моим врагам, когда мои руки чисты от насилия, то пусть Бог наших отцов увидит и рассудит.
18 Тогда на Амасая, вождя тридцати, сошел Дух и он сказал:
— Мы твои, о Давид!
Мы с тобою, о сын Иессея!
Успеха, успеха тебе,
и успеха твоим помощникам,
ведь тебе помогает твой Бог.
Давид принял их и поставил их во главе своего войска.
Сторонники Давида из рода Манассии
19 Когда Давид пошел с филистимлянами воевать против Саула, к нему перешли некоторые из рода Манассии. (Давид и его люди не помогали филистимлянам, потому что их правители, посоветовавшись, отослали его прочь. Они сказали: «Если он перейдет к своему господину Саулу, то это нам будет стоить головы».)
20 Когда Давид возвращался в Циклаг, из рода Манассии к нему перешли:
Аднах, Иозавад, Иедиаел, Михаил, Иозавад, Елигу и Циллетай — тысяченачальники манассиян.
21 Они помогали Давиду отражать набеги грабителей, потому что все они были отважными воинами и полководцами в его войске. 22 День за днем люди шли на помощь Давиду, пока войско его не стало так велико, как войско Бога.
Войско Давида в Хевроне
23 Вот количество воинов, вооруженных для битвы, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы по слову Господа передать ему царство Саула:
24 людей рода Иуды, которые носили щит и копье, — 6800 вооруженных для битвы;
25 из рода Симеона, воинов, готовых к битве, — 7100;
26 из рода Левия — 4600, 27 вместе с Иодаем, вождем из дома Аарона, который привел с собой 3700 человек, 28 и Цадоком, отважным молодым воином, с 22 военачальниками из его клана;
29 из рода Вениамина — родственников Саула — 3000 человек (большинство из них прежде хранило верность дому Саула);
30 из рода Ефрема, отважных воинов, прославленных в своих кланах, — 20 800;
31 из половины рода Манассии — 18 000 человек, которые были названы поименно, чтобы прийти и сделать Давида царем;
32 из рода Иссахара, людей разумных, которые знали, что и когда надлежало делать Израилю, — 200 вождей со всеми своими родственниками, следующими по их слову.
33 Из рода Завулона опытных воинов, вооруженных всякого вида оружием, которые единодушно пришли на помощь Давиду, — 50 000;
34 из рода Неффалима — 1000 военачальников и с ними 37 000 человек, носящих щит и копье;
35 из рода Дана, готовых к битве, — 28 600;
36 из рода Асира, опытных воинов, готовых к битве, — 40 000.
37 А из родов Рувима, Гада и половины рода Манассии из-за Иордана — 120 000 человек, вооруженных всякого вида оружием.
38 Все эти воины боевым строем пришли в Хеврон исполненные воли сделать Давида царем над всем Израилем. И все остальные израильтяне единодушно решили сделать Давида царем. 39 Они пробыли там у Давида три дня, ели и пили, потому что их семьи снабдили их запасами. 40 А также их соседи, даже такие, как роды Иссахара, Завулона и Неффалима, приходили с ослами, верблюдами, мулами и волами, нагруженными едой. Еды — муки, инжира, изюма, вина, масла, мяса крупного и мелкого скота — было в изобилии, потому что в Израиле царила радость.
Примечания
a 1-я Паралипоменон 12:1 См. 1 Цар. 27:1–6.
Глава 13
Перенос ковчега в Иерусалим
(2 Цар. 6:1-11)
1 Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками 2 и сказал всему собранию израильтян:
— Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а еще к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь, пока правил Саул, мы не вопрошали Его.
4 И все собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихора в Египте до Лево-Хамата a, чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима. 6 Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по Имени Господа, Который восседает на херувимах b.
7 Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.
9 Когда они дошли до молотильной площадки Хидона c, Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись. 10 Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.
11 Давид рассердился из-за того, что Господь прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза d.
12 В тот день Давид устрашился Бога; он сказал:
— Как же я перенесу к себе Божий ковчег?
13 Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.
Примечания
a 1-я Паралипоменон 13:5 Или: «до перевала в Хамат».
b 1-я Паралипоменон 13:6 Херувим — один из высших ангельских чинов.
c 1-я Паралипоменон 13:9 Хидон — в 2 Цар. 6:6 он назван Нахоном.
d 1-я Паралипоменон 13:11 Парец-Узза — это название означает «прорыв на Уззу».
Глава 14
Давид в Иерусалиме
(2 Цар. 5:11–16; 1 Пар. 3:5–8)
1 Хирам, царь города Тира, отправил к Давиду послов, каменщиков, плотников и кедровые бревна, чтобы построить ему дворец. 2 Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем, и что царство его высоко вознесено ради Его народа Израиля.
3 В Иерусалиме Давид взял себе еще жен, и у него родились еще сыновья и дочери. 4 Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме:
Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон, 5 Ивхар, Елисуа, Элифелет, 6 Ногах, Нефег, Иафия, 7 Елисама, Веелиада a и Элифелет.
Поражения филистимлян
(2 Цар. 5:17–25)
8 Услышав о том, что Давид помазан в цари над всем Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид узнал об этом и выступил против них. 9 Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим. 10 Давид вопросил Бога:
— Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?
Господь ответил ему:
— Иди, Я отдам их в твои руки.
11 Давид со своими воинами пошел к Баал-Парециму и разбил там филистимлян. Он сказал:
— Бог разбил моих врагов моей рукой, как прорвавшаяся вода.
Поэтому то место и было названо Баал-Парецим b. 12 Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давида их сожгли.
13 Филистимляне снова принялись разбойничать в долине. 14 Давид вновь спросил Бога, и Бог ответил ему:
— Не нападай на них отсюда, но обойди их и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. 15 Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Бог вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
16 Давид сделал так, как повелел ему Бог, и они разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера. 17 Слава Давида прошла по всем странам, и Господь навел страх перед ним на все народы.
Примечания
a 1-я Паралипоменон 14:7 Вариант имени Елиада (ср. ст. 3:8).
b 1-я Паралипоменон 14:11 Баал-Парецим — по-еврейски это название означает «Господин прорыва».
Глава 15
Подготовка к возвращению ковчега в Иерусалим
1 Давид, построив себе дома в Городе Давида, приготовил место для Божьего ковчега и разбил для него шатер. 2 Давид сказал:
— Никто, кроме левитов, не может носить Божьего ковчега, потому что Господь избрал их носить ковчег Господа и служить Ему вовеки.
3 Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил. 4 Он созвал потомков Аарона и левитов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Книги похожие на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Новый русский перевод (Biblica)", комментарии и мнения людей о произведении.






















