Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Описание и краткое содержание "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать бесплатно онлайн.
При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистическое своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редактировании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.
При переводе Ветхого Завета был использован стандартный еврейский и арамейский текст (масоретский текст) в том виде, в каком он был опубликован в последнем издании Biblia Hebraica. Свитки Мёртвого моря (Кумранские рукописи) содержат раннюю версию еврейского ветхозаветного текста. Они прошли процесс сверки так же, как и Пятикнижие самарян и другие рукописи, принадлежащие древней рукописной традиции. Иногда при переводе предпочтение отдавалось варианту, данному в комментариях к масоретскому тексту, а не тексту оригинала. Такие случаи не выходили за рамки масоретской традиции работы с текстом и потому не отмечены сносками. Переводчики обращались к наиболее влиятельным ранним библейским источникам: Септуагинте; Аквиле, Симмаху и Феодосию; Вульгате; сирийской Пешитте; Таргумам; к Псалмам Juxta Hebraica Иеронима, когда смысл масоретского текста оставался непонятным. В таких случаях текст снабжён сносками.
Во время работы переводчиков объединяла вера в авторитет и непогрешимость библии как Божьего слова, дошедшего до нас в письменной форме. Они убеждены, что Писание содержит божественный ответ на самые сокровенные вопросы человечества, освещает вечным светом человеческий путь в тёмном мире греха и направляет нас к Богу.
Мы возвращаем этот перевод Библии в руки Того, для Чьей славы и во имя Кого он был сделан. Мы молимся о том, чтобы этот перевод привёл многих ищущих Бога людей к лучшему пониманию Священного Писания и более полному познанию Иисуса Христа — Слова, ставшего плотью, о Ком Писание свидетельствует верно и истинно.
Еще одно название перевода: Слово Жизни.
Данное издание является электронной версией перевода по состоянию на 2013 год. В данной электронной версии также устранены некоторые недочеты, имеющие место в официальном издании.
e 1-я Паралипоменон 6:58 Другие варианты этого названия: «Хилез», «Холон» (см. Нав. 21:15).
f 1-я Паралипоменон 6:59 В Нав. 21:16 он назван Айном.
Глава 7
Потомки Иссахара
1 Сыновья Иссахара:
Тола, Фуа, Иашув и Шимрон — четверо.
2 Сыновья Толы:
Уззий, Рефая, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил — главы своих семейств. Во время правления Давида потомков Толы, исчисленных в их родословии как воинов, было двадцать две тысячи шестьсот человек.
3 Сын Уззия:
Израхиа.
Сыновья Израхии:
Михаил, Авдий, Иоиль и Ишшия. Все пятеро были вождями. 4 По их родословию, у них было тридцать шесть тысяч мужчин, годных к сражению, потому что у этих вождей было много жен и сыновей.
5 Их родственников, храбрых воинов, во всех кланах Иссахара, по исчислению родословия было всего восемьдесят семь тысяч человек.
Потомки Вениамина
6 Три сына Вениамина:
Бела, Бехер и Иедиаил.
7 Сыновья Белы:
Эцбон, Уззий, Уззиил, Иеримот и Ири — главы семейств — всего, пятеро. В их родословии значатся двадцать две тысячи тридцать четыре храбрых воина.
8 Сыновья Бехера:
Земира, Иоаш, Элиезер, Елиоенай, Омри, Иеримот, Авия, Анатот и Алемет — все они сыновья Бехера. 9 В их родословии значатся главы семейств и двадцать тысяч двести храбрых воинов.
10 Сын Иедиаила:
Билган.
Сыновья Билгана:
Иеуш, Вениамин, Ехуд, Хенаана, Зефан, Таршиш и Ахишахар. 11 Все эти сыновья Иедиаила были главами семейств. Храбрых воинов, готовых идти на войну, было семнадцать тысяч двести человек.
12 Шупим и Хупим, были сыновьями Ира, а Хушим — сыном Ахера.
Потомки Неффалима
13 Сыновья Неффалима:
Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем — потомки Валлы.
Потомки Манассии
14 Потомки Манассии:
Асриил, которого родила наложница его арамеянка. Она родила Махира, отца Галаада. 15 Махир взял себе в жены Мааху, сестру Хупима и Шупима.
Другого потомка Манассии звали Целофхад; у него были только дочери a.
16 Жена Махира Мааха родила сына и назвала его Переш. Его брата назвали Шереш, а его сыновей — Улам и Рекем.
17 Сын Улама:
Бедан.
Это сыновья Галаада, сына Махира, внука Манассии. 18 Его сестра Амолехеф родила Ишода, Авиезера и Махлу.
19 Сыновьями Шемиды были
Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
Потомки Ефрема
20 Сыновья Ефрема:
Шутелах, его сын Беред, его сын Тахаф, его сын Елеада, его сын Тахаф, 21 его сын Завад, его сын Шутелах.
Эзера и Елеада убили коренные жители Гата за то, что они пришли угнать их скот. 22 Их отец Ефрем оплакивал их много дней, и его родственники приходили утешать его. 23 Он лег со своей женой, и она зачала и родила сына. Он назвал его Берия b, потому что несчастье пришло в его дом. 24 Его дочерью была Шеера, которая построила Нижний и Верхний Бет-Хорон, и Уззен-Шееру.
25 Рефай был его сыном, также Решеф, Фелах, Тахан, 26 Лаедан, Аммиуд, Элишама, 27 Навин, Иисус. Это его сыновья.
28 Их земли и поселения включали Вефиль с окрестными поселениями, Нааран на востоке, Гезер с окрестными поселениями на западе и Шехем с окрестными поселениями до самого Гая c и окрестных поселений. 29 На границах земель манасситов находились Бет-Шеан, Таанах, Мегиддо и Дор с их окрестными поселениями. В этих городах жили потомки Иосифа, сына Израиля.
Потомки Асира
30 Сыновья Асира:
Имна, Ишва, Ишви и Берия. Их сестрой была Серах.
31 Сыновья Берии:
Хевер и Малхиил, который был отцом Бирзаифа.
32 Хевер был отцом Иафлета, Шомера, Хофама и их сестры Шуи.
33 Сыновья Иафлета:
Пасах, Бимгал и Ашваф — это сыновья Иафлета.
34 Сыновья Шомера:
Ахи, Рохга d, Ихубба и Арам.
35 Сыновья Гелема e, его брата:
Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
36 Сыновья Цофаха:
Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра, 37 Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран f и Беера.
38 Сыновья Иефера:
Иефунни, Фиспа и Ара.
39 Сыновья Уллы:
Арах, Ханниил и Риция.
40 Все они были потомками Асира — главы кланов, избранные, храбрые воины, великие вожди. По родословным спискам у них насчитывалось двадцать шесть тысяч мужчин, готовых для битвы.
Примечания
a 1-я Паралипоменон 7:15 См. Чис. 36:1-12.
b 1-я Паралипоменон 7:23 По звучанию это слово напоминает еврейское слово «несчастье».
c 1-я Паралипоменон 7:28 Или: «Газы».
d 1-я Паралипоменон 7:34 Или: «Сыновья его брата Шемера: Рохга».
e 1-я Паралипоменон 7:35 Гелем — возможно другое имя Хотама (см. ст. 32).
f 1-я Паралипоменон 7:37 Ифран — возможно вариант имени Иефер (см. ст. 38).
Глава 8
Другие потомки Вениамина
(1 Пар. 9:34–44)
1 Вениамин был отцом Белы, своего первенца,
Ашбела, второго сына, Ахрах — третьего,
2 Нохи — четвертого и Рафы — пятого.
3 Сыновьями Белы были:
Аддар, Гера, Авиуд, 4 Авишуа, Нааман, Ахоах, 5 Гера, Шефуфан и Хурам.
6 Вот потомки Ехуда, которые были главами семейств, живших в Геве и переселенных в Манахаф:
7 Нааман, Ахия и Гера, который и переселил их. Он был отцом Уззы и Ахиуда.
8 У Шегараима, после того как он развелся со своими женами Хушим и Баарой, в Моаве родились сыновья. 9 От своей жены Ходеш у него родились Иовав, Цивия, Меша, Малхам, 10 Иеуц, Сахия и Мирма. Это его сыновья, главы семейств. 11 От Хушимы у него родились Авитув и Елпаал.
12 Сыновья Елпаала:
Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями), 13 Берия и Шема, которые были главами семейств, поселившихся в Айялоне. Они изгнали обитателей Гата.
14 Ахио, Шашак, Иеримот, 15 Зевадия, Арад, Едер, 16 Михаил, Ишфа и Иоха — сыновья Берии.
17 Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер, 18 Ишмерай, Излия и Иовав — сыновья Елпаала.
19 Иаким, Зихрий, Завдий, 20 Елиенай, Циллетай, Елиел, 21 Адая, Берая и Шимраф — сыновья Шимея.
22 Ишпан, Евер, Елиел, 23 Авдон, Зихрий, Ханан, 24 Ханания, Елам, Антофия, 25 Ифдия и Пенуэл — сыновья Шашака.
26 Шамшерай, Шехария, Аталия, 27 Иаарешия, Елия и Зихрий — сыновья Иерохама.
28 Все они были главами семейств, вождями по своим родословиям. Они жили в Иерусалиме.
29 Иеил a, отец b Гаваона, жил в Гаваоне.
Его жену звали Мааха, 30 а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир c, Надав, 31 Гедор, Ахио, Зехер d 32 и Миклот, который был отцом Шимея. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственникам.
33 Нир был отцом Киша, Киш — отцом Саула, Саул — отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Ешбаала e.
34 Сын Ионафана:
Мериб-Баал f, который был отцом Михи.
35 Сыновья Михи:
Пифон, Мелех, Фаареа и Ахаз.
36 Ахаз был отцом Иоиадды, Иоиадда — отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри — отцом Моцы. 37 Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.
38 У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена:
Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан. Все они сыновья Ацеля.
39 Сыновья Ешека, его брата:
Улам, его первенец, Иеуш, второй сын и Элифелет — третий. 40 Сыновья Улама были отважными воинами лучниками. У них было много сыновей и внуков — сто пятьдесят человек общим счетом.
Все они были потомками Вениамина.
Примечания
a 1-я Паралипоменон 8:29 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар 9:35); в нормативном еврейском тексте имени «Иеиел» нет.
b 1-я Паралипоменон 8:29 Здесь это слово может означать «правитель» или «военный вождь». См. также ст. 9:35.
c 1-я Паралипоменон 8:30 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также 1 Пар. 9:36); в нормативном еврейском тексте имени «Нир» нет.
d 1-я Паралипоменон 8:31 Зехер — вариант имени Захария (см. ст. 9:37).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Книги похожие на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Новый русский перевод (Biblica)", комментарии и мнения людей о произведении.






















