Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Описание и краткое содержание "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать бесплатно онлайн.
При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистическое своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редактировании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.
При переводе Ветхого Завета был использован стандартный еврейский и арамейский текст (масоретский текст) в том виде, в каком он был опубликован в последнем издании Biblia Hebraica. Свитки Мёртвого моря (Кумранские рукописи) содержат раннюю версию еврейского ветхозаветного текста. Они прошли процесс сверки так же, как и Пятикнижие самарян и другие рукописи, принадлежащие древней рукописной традиции. Иногда при переводе предпочтение отдавалось варианту, данному в комментариях к масоретскому тексту, а не тексту оригинала. Такие случаи не выходили за рамки масоретской традиции работы с текстом и потому не отмечены сносками. Переводчики обращались к наиболее влиятельным ранним библейским источникам: Септуагинте; Аквиле, Симмаху и Феодосию; Вульгате; сирийской Пешитте; Таргумам; к Псалмам Juxta Hebraica Иеронима, когда смысл масоретского текста оставался непонятным. В таких случаях текст снабжён сносками.
Во время работы переводчиков объединяла вера в авторитет и непогрешимость библии как Божьего слова, дошедшего до нас в письменной форме. Они убеждены, что Писание содержит божественный ответ на самые сокровенные вопросы человечества, освещает вечным светом человеческий путь в тёмном мире греха и направляет нас к Богу.
Мы возвращаем этот перевод Библии в руки Того, для Чьей славы и во имя Кого он был сделан. Мы молимся о том, чтобы этот перевод привёл многих ищущих Бога людей к лучшему пониманию Священного Писания и более полному познанию Иисуса Христа — Слова, ставшего плотью, о Ком Писание свидетельствует верно и истинно.
Еще одно название перевода: Слово Жизни.
Данное издание является электронной версией перевода по состоянию на 2013 год. В данной электронной версии также устранены некоторые недочеты, имеющие место в официальном издании.
b Амос 2:2 Или: «его городов».
c Амос 2:4 Или: «обманы».
d Амос 2:7 Или: «отказывают в справедливости угнетенным».
e Амос 2:8 Одежда, взятая в залог, должна была быть возвращена ее владельцу на ночь (см. Исх. 22:26–27). Также Израилю было дано повеление поклоняться Богу только в том месте, которое Он избрал, а не иметь множественные жертвенники, как Богу, так и любым другим божествам (см. Втор. 12:13–14).
f Амос 2:8 Или: «богов»; или «Бога».
g Амос 2:9 См. Чис. 21:21–31.
h Амос 2:11 Назореи — израильтяне, которые целиком посвящали себя Богу, принося клятвы не пить хмельных напитков, не стричь волос и не прикасаться к мертвому телу (см. Чис. 6:1–8).
Глава 3
Свидетельства против Израиля
1 — Слушай это слово, которое Господь изрек против тебя, о народ Израиля, против всех родов, которые Я вывел из Египта:
2 Вы единственные, кого Я познал
из всех народов земли;
поэтому Я накажу вас
за все ваши грехи.
3 Разве пойдут двое вместе,
если не сговорятся заранее?
4 Разве ревет в чаще лев,
когда нет у него добычи?
Разве рычит львенок в своем логове,
когда он ничего не поймал?
5 Разве птица попадется в петлю на земле,
если для нее не положили приманку?
Разве поднимется с земли петля,
когда ничего в нее не попало?
6 Когда в городе звучит рог,
разве народ не трепещет?
Когда в город приходит беда,
разве не Господь наслал ее?
7 Также Владыка Господь не делает ничего,
не открыв Своего замысла
слугам Своим, пророкам.
8 Лев заревел –
кто не испугается?
Владыка Господь сказал –
кто не станет пророчествовать?
9 Объявите крепостям Ашдода
и крепостям Египта:
— Соберитесь на горах Самарии;
посмотрите на великие бесчинства в ней,
на притеснения среди ее народа.
10 — Они не знают, как поступать праведно, –
возвещает Господь, –
те, кто копит в своих крепостях добро,
собранное насилием и грабежом.
11 Поэтому так говорит Владыка Господь:
— Враг заполонит землю;
Он разрушит твои твердыни
и разграбит твои крепости.
12 Так говорит Господь:
— Как пастух вырывает из пасти льва
две голени или часть уха,
так спасены будут израильтяне,
те, кто сидит a в Самарии
на краю своих постелей
и в Дамаске на ложах своих b.
13 — Слушайте это и свидетельствуйте против дома Иакова, — возвещает Владыка Господь, Бог Сил.
14 — В день, когда Я накажу Израиль за его грехи,
Я разрушу и жертвенники Вефиля c;
рога жертвенника будут отсечены d
и упадут на землю.
15 Я разорю зимний дом
вместе с летним домом;
украшенные слоновой костью дома
будут уничтожены
и особняки будут снесены, –
возвещает Господь.
Примечания
a Амос 3:12 Или: «живут».
b Амос 3:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
c Амос 3:14 Иеровоам I основал в городах Дане и Вефиле поклонение золотым идолам-тельцам, в качестве национальной религии Израиля, после его отделения от Иудеи (см. 3 Цар. 12:25–33).
d Амос 3:14 Человек, которому грозит смерть, мог просить о пощаде, взявшись за рога жертвенника, которые возвышались с каждого из его четырех углов. И значит, этот стих говорит о том, что Израиль будет лишен всех средств побега и безопасности (см. 3 Цар. 1:50, 2:28).
Глава 4
Израиль не обратился к Богу
1 Слушайте это слово, вы, коровы башанские,
на горе самарийской,
вы, женщины, притесняющие бедных,
угнетающие нуждающихся
и говорящие своим мужьям:
«Выпить нам принеси!»
2 Владыка Господь поклялся Своей святостью:
— Непременно настанет срок,
когда крюками вас потащат,
а тех, кто останется, — крючками рыболовными a.
3 Каждая из вас выйдет прямиком
через проломы в стене,
и будете выброшены к Хармону b, –
возвещает Господь. –
4 Идите в Вефиль и грешите;
идите в Гилгал и грешите еще больше c.
Приносите ваши жертвы каждое утро,
ваши десятины каждые три дня.
5 Сжигайте пресный хлеб как жертву благодарения
и кичитесь своими добровольными приношениями –
хвастайтесь ими, израильтяне,
вам же нравится это делать, –
возвещает Владыка Господь.
6 Я посылал голод d во все ваши города
и недостаток хлеба во все ваши селения,
и все-таки вы не обратились ко Мне, –
возвещает Господь. –
7 Я удерживал от вас дождь,
когда до жатвы оставалось всего три месяца.
Я посылал дождь на один город,
но удерживал его в другом.
Одно поле увлажнялось дождем;
другое — над которым не было дождя — высыхало.
8 Люди скитались из города в город,
чтобы напиться воды,
но не напивались,
и все-таки вы не обратились ко Мне, –
возвещает Господь. –
9 Много раз Я поражал ваши посевы
знойным ветром и плесенью.
Саранча пожирала ваш инжир и масличные деревья,
и все-таки вы не обратились ко Мне, –
возвещает Господь. –
10 Я посылал на вас мор,
как Я делал в Египте e.
Я убивал ваших юношей мечом
и уводил ваших лошадей.
Я наполнял ваши ноздри
смрадом ваших станов,
и все-таки вы не обратились ко Мне, –
возвещает Господь. –
11 Я производил среди вас разрушения,
как Я f уничтожил Содом и Гоморру.
Вы были как горящая головня,
выхваченная из огня,
и все-таки вы не обратились ко Мне, –
возвещает Господь. –
12 Поэтому вот что Я сделаю с тобой, Израиль,
и так как Я сделаю это с тобой,
то приготовься встретить своего Бога, Израиль.
13 Вот Он, образующий горы,
творящий ветер
и открывающий мысли Свои человеку,
превращающий зарю во тьму
и ступающий по высотам земли;
Господь, Бог Сил — Его Имя.
Примечания
a Амос 4:2 Крючками рыболовными — ассирийцы вели пленных на веревках, привязанных к кольцам или крюкам, продетым через нос или нижнюю губу.
b Амос 4:3 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
c Амос 4:4 Гилгал, вероятнее всего, стал центром идолопоклонства (см. 5:5).
d Амос 4:6 Букв.: «голые зубы».
e Амос 4:10 Cм. Исх. 7:14–12:30.
f Амос 4:11 Букв.: «Бог»
Глава 5
Плач и призыв к покаянию
1 Слушай это слово, о дом Израиля, этот траурный плач, который я поднимаю о тебе:
2 — Пала дева Израиль,
не встать ей больше;
брошена в своей же земле,
и некому ее поднять.
3 Так говорит Владыка Господь:
— У израильского города,
выступающего на войну с тысячей воинов,
останется только сотня;
у города, выступающего с сотней,
останется лишь десяток.
4 Так Господь говорит дому Израиля:
— Взыщите Меня и живите;
5 не ищите Вефиль,
не ходите в Гилгал
и не отправляйтесь в Вирсавию.
Ведь Гилгал непременно пойдет в плен a,
а Вефиль обратиться во зло b.
6 Взыщите Господа и живите
иначе Он пронесется через дом Иосифа c как огонь;
огонь будет все пожирать
и в Вефиле некому будет его погасить.
7 Вы, превращающие суд в горечь
и швыряющие праведность на землю
8 (Он, создал Плеяды и созвездие Орион,
Он обращает глубокую тьму в зарю
и делает день черным, как ночь,
призывает воды морские
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Книги похожие на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Новый русский перевод (Biblica)", комментарии и мнения людей о произведении.






















