» » » » Наталия Медведева - Отель "Калифорния"


Авторские права

Наталия Медведева - Отель "Калифорния"

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Медведева - Отель "Калифорния"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Вагриус, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталия Медведева - Отель
Рейтинг:
Название:
Отель "Калифорния"
Издательство:
Вагриус
Год:
2001
ISBN:
5-264-00669-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отель "Калифорния""

Описание и краткое содержание "Отель "Калифорния"" читать бесплатно онлайн.



Роман «Отель Калифорния» рассказывает о судьбе фотомодели в Америке, о проблемах бизнеса «бабочек-однодневок». Как и ее муж, писатель Эдуард Лимонов, Наталия Медведева использует в своей прозе современную лексику, что делает ее книги живыми и эмоционально-убедительными.






55

Трахаться с шофером.

56

«Кончаю».

57

Бычье говно: жаргон: ерунда, чушь.

58

Деталь, завершающая костюм.

59

Бесплатная школа по месту жительства.

60

Сигнализация.

61

«Бриллианты вечны». Из джеймс-бондовского фильма.

62

«Отъебись! Оставь меня одною!»

63

Главный инженер.

64

Движение панков.

65

Военная модель.

66

Monkey business — букв.: обезьяний бизнес (нечестный).

67

«Советская угроза» (клише из газет).

68

Великолепна.

69

Haute Couture — букв.: высокая мода.

70

High Fashion — букв.: высокая мода.

71

Prêt-à-Porte — готовое платье.

72

«Queen» — «Another one bites the dust».

73

Tape — клейкая лента.

74

Acting — актерство.

75

East coast — Восточное побережье.

76

«Кока — это то, что надо!»

77

Наркотики, напитки.

78

Ватные шарики.

79

«Счастливая проститутка».

80

Perier — французская минеральная вода.

81

Slav — сокр. славянин/славянский.

82

Slave — раб.

83

Торговец вином.

84

T-short — футболка.

85

Бампер к бамперу.

86

«Я не хочу твоих приходов сюда, расточающих все мое время…»

87

Машина-эвакуатор.

88

Brown — коричневый, шатенка.

89

«Потому что, когда ты просто стоишь рядом, я как-то теряю голову!»

90

В форме СС с кокаиновой физиономией! Я собираюсь повалить тебя! Ты должен будешь сказать «да!».

91

Проезд.

92

Здесь: закусывать.

93

Промывание мозгов.

94

Pussycat/puss — кошечка.

95

Relax — расслабься.

96

«Play that funky music white boy!»

97

Замок «Плейбоя».

98

Богатый и известный (устойчивое словосочетание).

99

lobby — фойе, прихожая.

100

Suite — апартамент в гостинице.

101

Shmato — шмотки (еврейский жаргон Бруклина).

102

Whity — беленький.

103

«Ты должна угождать людям!»

104

Appointment — деловое свидание.

105

Спасибо, сладенькая! (медок).

106

Minority — меньшинство.

107

Personality — индивидуальность.

108

Квартира с одной спальней.

109

Landlord — владелец земли (квартиры).

110

Владельцы реактивных самолетов, богатеи.

111

Phoney — поддельный.

112

Berry Manilow.

113

Женские гигиенические прокладки.

114

Vacation — отпуск.

115

Социальное обеспечение.

116

Недвижимость.

117

«Дорогой Ричард! Ричард плохой!»

118

Злой, противный.

119

Здесь: известная.

120

Два парня из Италии.

121

Juke-box — музыкальная машина с пластинками.

122

«Не покидай меня…»

123

Albom-cover — обложка конверта пластинки.

124

Неудача.

125

Meter (parking) — столбик с копилкой для платы за паркинг.

126

loft — амбар; здесь: громадное помещение, часто используемое фотографами, художниками.

127

Лимит скорости.

128

Pimp — сутенер.

129

Fat burger — толстый бургер, одна из разновидностей.

130

«Не зовите проповедника! Не зовите доктора! Не зовите маму!»

131

«Мы хотим трахаться!»

132

Фильмы серии Би, снятые на небольших студиях на минимальные суммы. Среди них иногда бывают шедевры.

133

finger wipe — салфетка для рук.

134

Truck — грузовик.

135

Japs — (жарг.) японцы.

136

Sushi (bar) — национальное японское блюдо из сырой рыбы.

137

«Держи свои руки от меня подальше».

138

Сберегательный счет.

139

Незаконнорожденный.

140

Место, на котором крепится рекламный щит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отель "Калифорния""

Книги похожие на "Отель "Калифорния"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Медведева

Наталия Медведева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Медведева - Отель "Калифорния""

Отзывы читателей о книге "Отель "Калифорния"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.