» » » » Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи


Авторские права

Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Вече, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи
Рейтинг:
Название:
Евангелие от Чаквапи
Издательство:
Вече
Год:
2009
ISBN:
978-5-9533-4172-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Евангелие от Чаквапи"

Описание и краткое содержание "Евангелие от Чаквапи" читать бесплатно онлайн.



Отправляясь за экзотикой в далекую Мексику, знай: ты можешь попасть в руки наркодельцов, быть продан в рабство колумбийским повстанцам, оказаться один на один с зеленым адом амазонских джунглей. А если, к тому же, ты узнал ключ к разгадке древней тайны, за тобой начнется настоящая охота…






Он принялся методично обследовать округу, сантиметр за сантиметром осматривая один участок за другим. Ползая на четвереньках, Харрингтон сперва слегка проводил по песку ладонью, а затем глубоко запускал в него пальцы. Иногда пальцы натыкались на плоские камешки, на ощупь напоминавшие ключ. Но преждевременная радость сменялась раздражением, и он с яростью отшвыривал их в сторону. Солнце жгло ему спину через ткань рубашки, но это уже давно не беспокоило его. Харрингтон не чувствовал ни жара, ни боли, ни жажды, ни голода. Он ощущал необычайный прилив сил и готов был искать злополучный ключ без сна и отдыха столько, сколько понадобится. Ему слышался голос Бобби, убеждающего его не спешить и быть внимательным. И он согласно кивал и бурчал себе под нос, что сейчас, еще немного, совсем чуть-чуть — и он обязательно найдет этот чертов кусочек металла, без которого нельзя запустить двигатель. Он видел пару раз в кино, как угонщики соединяли проводки и заводили машины, но сам никогда не пробовал делать этого. Конечно, если не будет другого выхода, он попытается завести ее таким способом. Но, что, если машина вдруг заглохнет в пути посреди пустыни, а соединение проводков больше не даст результата? А они будут далеко от ключа и уже не смогут вернуться за ним? Размышляя над этим, Харрингтон настойчиво продолжал искать ключ и снова злился на Бобби, который отвлекал его от поисков своей пустой болтовней…

Он нашел его! Маленький ключик проскользнул между пальцев с очередной порцией просеянного песка и упал вниз, блеснув в лучах заходящего солнца! Не отрывая от него глаз, Харрингтон по инерции еще несколько раз зачерпнул ладонью песок, прежде чем окончательно осознал произошедшее. Схватив ключ, крепко зажав его в кулаке, словно величайшую драгоценность, он вскочил на ноги.

— Бобби! Бобби! Я нашел его! — закричал он, подбегая к машине. — Я нашел!

Остекленевшие, забитые песком глаза Бобби неотрывно смотрели на него. Бобби смеялся…

* * *

Предложение Рико провести некоторое время у его друзей в индейской резервации было для нас с Никитой подарком судьбы. Если Сью, несмотря на ее потрепанный вид, могла свободно передвигаться по Соединенным Штатам, то нам с Ником оставалось лишь (как он верно подметил) «вести здесь партизанский образ жизни, покуда волей случая снова не окажемся на мексиканской территории». И действительно — последнее время мы обычно попадали совсем не туда, куда стремились попасть, а туда, куда нас забрасывало «волей случая».

Но прежде чем тронуться в путь, следовало решить, что же делать с обезумевшим Харрингтоном. Взять его с собой и передать в руки полиции мы не могли, поскольку сами бы тут же стали объектом неотвратимого любопытства со стороны представителей закона. Оставить его в пустыне связанным было сродни жестокому убийству. Предложение Сью отвязать его, вручить ему ключи от машины и уехать, показалось наиболее приемлемым, но никто не мог гарантировать, что он не увяжется за нами. В итоге мы решили освободить его перед самым отъездом, а ключи от машины забросить у него на глазах подальше, чтобы ему потребовалось время на поиски. Как бы он ни был безумен, если жить захочет — и ключи найдет, и до людей доберется. А там ему надолго гарантируют отдых в лечебнице для душевнобольных.

По словам Рико, на дорогу уйдет часов восемь-десять, то есть на место мы прибудем только к ночи. Оно и к лучшему — чем меньше посторонних глаз заметят нас, тем спокойнее. Скорое возвращение к плодам цивилизации произвело неизгладимое впечатление на Никиту и он всю дорогу без умолку болтал, рассказывая нам, что одичал настолько, что уже не помнит, как выглядят телевизор, душевая кабина и забитый холодным пивом холодильник. Я ждал приезда к друзьям Рико с не меньшим нетерпением, чем Ник, но в отличие от него, не столько от предвкушения забраться под прохладные струи душа, сколько от возможности позвонить наконец Камиле и сообщить ей, что у нас все в порядке. Несмотря на все перипетии, выпавшие на нашу долю, я бы лучше согласился еще раз пережить их, чем испытать ужас ожидания, оставаясь в неведении о судьбе дорогого человека. У меня щемило сердце, когда я думал о бессонных ночах, проведенных ею у телефона, и обрушившемся на нее чувстве собственной беспомощности от многочисленных, но безрезультатных попыток выяснить хотя бы незначительную информацию о нас…

Было уже за полночь, когда мы увидели вдали редкие огни индейского поселка, слабо мерцавшие в темноте, словно россыпь светлячков посреди пустыни. Нужный дом стоял на отшибе, что позволяло нам избежать излишнего любопытства со стороны запоздалых прохожих. Рико беспокоился, что друга может не оказаться дома, но когда мы подъехали, в одном из окон мерцали блики работающего телевизора. Попросив нас оставаться в машине, Рико выбрался наружу и, мягко ступая по мощенной камнем дорожке, быстро подошел к дому и поднялся на крыльцо. Мы не слышали, как он постучал в дверь, но через несколько секунд она отворилась, и на пороге появился молодой коренастый индеец в измятых, бесформенных шортах и такой же видавшей виды растянутой футболке. Узрев перед собой Рико, он расплылся в широкой улыбке, радостно хлопнул его ладонью по плечу, после чего они крепко обнялись. Рико начал шепотом вкратце описывать индейцу нашу проблему, но тот жестом остановил его и помахал нам рукой, приглашая в дом.

Он был типичным представителем своей расы: широкоскулый, с раскосыми глазами и крупным носом с легкой горбинкой. Его длинные, черные как смоль волосы были заплетены в тугую косу, перетянутую украшенной бисерной вышивкой лентой, а на запястьях поблескивали дешевые серебряные браслеты.

— Джек Ворон, — представился он, когда мы подошли, поочередно пожал каждому из нас руки и радушно распахнул дверь, приглашая войти.

Жилище Джека, хотя и не отличалось особой чистотой, оказалось вполне уютным и достаточно просторным, чтобы все мы могли в нем разместиться. Одна из трех комнат, где стояла единственная кровать, была сразу отдана Сью, во вторую занесли наши с Ником скудные пожитки, а сам хозяин вместе с Рико расположился в гостиной. И хотя спать нам предстояло на полу, никого такая перспектива не пугала. Несмотря на усталость, мы впятером еще долго сидели вместе, рассказывая Джеку о свалившихся на наши головы проблемах. Мы поведали ему обо всем, упустив лишь историю о Карденасе и припрятанных им где-то в пустыне сокровищах, посчитав ее лишней и ненужной. Джек слушал нас с нескрываемым любопытством, временами качая головой и хмурясь. Когда же мы закончили рассказ, он с готовностью согласился помочь, обещая сделать все, что от него потребуется.

Глава 34

Сирена взвыла так громко и пронзительно, что Харрингтон от неожиданности содрогнулся и вдавил педаль тормоза. Джип зарылся колесами в песок и заглох. Из-за возвышавшегося справа холма медленно выползло едва различимое в сумраке темное пятно. Харрингтон в ужасе замер. Над пятном вдруг замигал яркий, крутящийся огонек, а спустя секунду чуть пониже него вспыхнули два ослепительных луча.

— Снова они! — испуганный голос Харрингтона сорвался на визг. — Бобби, держись!

Харрингтон выжал сцепление, дрожащими пальцами провернул ключ в замке зажигания. Мотор заурчал, джип резко бросило вперед, и он помчался, набирая скорость.

— Немедленно остановитесь! — донеслось до него сквозь рев мотора. — Немедленно остановитесь!

Но Харрингтон не слушал. Его больное воображение вновь рисовало ему хищных инопланетных пришельцев, пытавшихся захватить их вместе с Бобби для своих омерзительных опытов. Он вел машину не разбирая пути, время от времени оглядываясь через плечо на нагонявших его пришельцев. Руль выскальзывал из непослушных, влажных от пота пальцев, и джип яростно кидало из стороны в сторону. Тело Бобби было крепко пристегнуто ремнем, но голова его моталась, словно кто-то невидимый с силой раскручивал ее.

Мигающее чудовище неотступно надвигалось, и лучи его уже освещали салон машины, но Харрингтон не собирался сдаваться. Он прибавил скорость, вырываясь из света враждебных огней. Джип подскакивал на попадавших под колеса камнях и кочках, скрежетал по ним днищем. Стрелка спидометра упрямо ползла вверх.

Удерживать руль становилось все труднее, но Харрингтон уже не чувствовал, как от напряжения ныли на руках мышцы, как вздулись на лбу вены. Пот крупными каплями стекал по его лицу, застилая глаза, попадая в широко открытый в нескончаемом, надсадном вопле рот. Харрингтон кричал. Кричал истошно, силясь побороть мучительный страх, овладевавший им, а когда в легких кончался воздух, задыхаясь жадно ловил свежий глоток для нового, еще более пронзительного крика. Он явственно ощущал спиною холод, исходивший от преследующего его дьявольского отродья. Холод обжигал кожу, сводил спину судорогами. Ему хотелось зажмуриться, накрыть голову руками, будто это могло сделать его невидимым для чудовища.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Евангелие от Чаквапи"

Книги похожие на "Евангелие от Чаквапи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Стукалин

Юрий Стукалин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Стукалин - Евангелие от Чаквапи"

Отзывы читателей о книге "Евангелие от Чаквапи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.