famlia - Sing For Me, Cry For Me
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Sing For Me, Cry For Me"
Описание и краткое содержание "Sing For Me, Cry For Me" читать бесплатно онлайн.
- Гарри? - спросила Гермиона, положив руку Гарри на плечо. Тот дёрнулся и отшатнулся так резко, будто его электрическим током ударило. - Гарри? С тобой всё в порядке?
- Нет.
- Что случилось? - спросила Гермиона дрожащим голосом, страшась того, что Гарри сейчас снова начнёт кричать на неё точно так же, как и вчера.
- Гермиона, ты помнишь, как мы добрались до Большого Зала?
- Честно? Нет.
- Вот и я тоже.
- Ну, это вряд ли достойная причина, чтобы настолько отчаянно биться головой об стол.
- Извини за сок.
- Прости? - смущённо переспросила Гермиона.
Гарри молча указал на сок, заливший всё вокруг того места, где они сидели.
- Ах, это. /Scourgify/. Итак, что это было? - Она решила пока воздержаться от любых прикосновений к Гарри.
- Вот ты мне и скажи.
Впервые за все те годы, что Гарри был с ней знаком, Гермиона не знала, что сказать, и от этого начала даже заикаться.
- Я? Ну... Я не знаю... Ну, я всего лишь…
Гарри внезапно рассмеялся, тем самым, заставив Гермиону раздражённо вздохнуть.
- Миона, дорогая. Или у тебя есть, что скрывать, или ты не должна столько времени проводить в компании Невилла. Похоже, он на тебя дурно влияет.
Гермиона нахмурилась.
- Это вовсе не так. Да и было-то всего один раз, - она чувствовала разрастающуюся обиду. - Кроме того, он не так уж и плох, и если ты дашь ему шанс, то тогда он...
Гарри заткнул уши и отчаянно затряс головой:
- Я даже слышать об этом не хочу! - закричал он, раздражая Гермиону ещё сильнее.
- Ох, право слово, ты временами абсолютно невыносим, и прекрасно это знаешь. Если тебе на самом деле так интересно знать всю правду, то…
- Конечно же, интересно, - снова прервал подругу на полуслове Гарри и затрепетал длинными ресницами.
- Тогда нечего меня перебивать! - взъярилась Гермиона.
Гарри надулся.
- Хорошо, хорошо, прости. Итак, случилось всего лишь то, что я глубоко задумалась.
- Это же настоящая сенсация, не находишь?
- Гарри! - Она бросила на него предостерегающий взгляд. Гарри в ответ уставился на неё с самым невинным видом. Гермиона сузила глаза и продолжила: - Я размышляла о тебе и о том, что ты мне вчера сказал. О том, что мы собираемся сделать; и что я больше не буду одинока в своём стремлении учиться. И что это будет просто замечательно. - Гермиона внезапно начала стремительно заливаться краской. - Ну, ты доволен? Не знаю я, как всё это лучше объяснить… Я просто отключилась. Абсолютно. Такого раньше никогда со мной не случалось. Клянусь.
Гермиона посмотрела на него и её глаза наполнились странным мерцанием. Затем она погрозила Гарри указательным пальцем:
- Гарри Джеймс Поттер, ты такой нехороший мальчик. Когда я о тебе думаю, то забываю обо всем на свете.
Гарри фыркнул.
- В точности мои мысли. Как видишь, я о себе точно такого же мнения. (По крайней мере, в большинстве случаев. Но если тебе хочется шутить, пусть так и будет. Чем я менее серьёзен, тем лучше. Но, проклятье, я должен быть более внимательным и осторожным. И я должен забыть. Забыть).
- Но разве это не звучит слишком... тщеславно?
- Не знаю, но почему бы тебе не спросить об этом Снейпа? Он уверен, что знает обо всех моих пороках. Возможно, он даже составил специальный список, где перечислил их все, и теперь регулярно перечитывает его перед сном, или постоянно носит с собой. Словно собственную карманную Библию. Он, кажется, оооочень хорошо меня знает.
- Какая интересная идея. Обожди секунду, я только доем свой завтрак и тут же отправлюсь донимать нашего самого нелюбимого учителя относительно его самого нелюбимого ученика.
- Не забудь составить завещание перед тем, как уйдёшь. Умоляю, Гермиона, ты ведь оставишь мне в наследство все свои записи и конспекты лекций? Если ты покинешь сей бренный мир, как, по-твоему, я смогу сдать экзамены? Ты же правда вела конспекты? Я имею в виду последние полгода? Не будь так жестока, всему курсу ещё Т.Р.И.Т.О.Н.ы сдавать, - жалобно запричитал Гарри, складывая руки в молитвенном жесте.
- Ха-ха. Очень смешно. Хотя я всё же удивлена, что ты ещё помнишь про экзамены.
- Твоё недоверие ранило меня в самое сердце.
- Прости, но тебе не удастся избавиться от меня так легко. Твоя уловка не сработала. - Девушка показала ему язык.
- Упс, ты меня раскусила, - он поднял руки в знак капитуляции и они оба разразились весёлым смехом, после чего закончили завтрак в дружеском молчании, не замечая направленных на них любопытствующих взглядов.
«Да что случилось с этими гриффиндорцами?» - размышлял Драко Малфой, сидя на своём привычном месте за слизеринским столом. - «И где прохлаждается эта рыжая Ласка? Или они теперь проводят выходные порознь? Что, чёрт возьми, между ними происходит? Всё это очень странно. А, может, я уже становлюсь параноиком? Хотя если подумать… Они появляются в Большом Зале с таким видом, словно мысленно находятся на другой планете, не видя и не слыша ничего вокруг. Грейнджер тогда чуть не сбила Лонгботтома. До сих пор не могу поверить, что ему удалось так своевременно убраться с её пути. Потом вдруг Поттер начинает задыхаться, а затем принимается биться головой об стол. Может, он уже окончательно свихнулся? А следом они принялись хохотать. Психи. И я должен обо всём этом сообщить своему отцу?» - Он нахмурился и начал раздражённо ковыряться в своем беконе.
Однако после долгих размышлений над сложившейся проблемой, он смог найти и для себя несколько приятных преимуществ. В течение довольно долгого времени он был буквально одержим Поттером, но у него не было никого, с кем он мог бы поговорить об этом. Но теперь он должен был доносить до своего отца каждую мельчайшую подробность, касающуюся передвижений Поттера и всего, что было с ним связано. Отец получит свою информацию, и неважно, что за причина побуждает его желать этого, а я, в свою очередь, тоже смогу побольше узнать о Поттере. Что же, не самая плохая сделка. В конце концов, мой дорогой отец всегда знает, что лучше для меня. Драко усмехнулся и снова устремил свой бдительный взгляд в сторону гриффиндорского стола.
Гермиона с задумчивым видом изучала Гарри, чем, кстати, невероятно его раздражала. Поначалу Гарри попытался было сделать вид, что безумно голоден и совсем не обращает внимания на её пристальный взгляд, но вскоре это стало поистине невыносимым, и он сказал с нарочитым спокойствием:
- Гермиона, я очень тебя люблю, но если ты не перестанешь наблюдать за мной так, словно я - только что сбежавший из подпольной лаборатории обновлённый и усовершенствованный образец рода Homo sapiens, то клянусь: я выковыряю твои очаровательные глазки при помощи вот этой вилки. - Он покачал вилкой перед её лицом, тем самым заставив девушку захихикать.
- Прости, Гарри. Я не хотела оскорбить твои чувства. Мне просто кажется, что в тебе что-то неуловимо изменилось.
«Это нехорошо», - с тревогой подумал Гарри, на мгновение позабыв даже, как дышать.
- Хотя, что могло в тебе измениться за одни сутки? - добавила она.
«Так-то лучше. Не такая уж ты сегодня и проницательная, Миона». - Он снова задышал свободнее.
- Но всё же в тебе определённо есть что-то необычное.
- Право, Миона, я был уверен, что мы ещё вчера со всем этим разобрались. Все эти так называемые изменения заключаются лишь в том, что у меня теперь новый и более зрелой взгляд на жизнь.
«Не надо копать глубже, Миона, пожалуйста, не надо», - мысленно заклинал он.
Гермиона молча кивнула.
- Но я ведь тут не единственный, кто изменился, - Гарри решил увести разговор в сторону прежде, чем подруга начала бы рассуждать о природе произошедших в нём перемен.
- Действительно, - фыркнула Гермиона. - Могу я предположить, что речь идёт об ещё одной известной мне персоне?
- Несомненно, можешь.
- Он действительно ведёт себя в последнее время очень странно. Особенно вчера.
- Ты имеешь в виду: больше, чем обычно?
- Я имею в виду, что не видела, чтобы он вчера занимался хоть чем-то, кроме как сидел за шахматной доской. А ты?
- Тоже нет. Но я вообще вчера никого не видел.
- Верно. Ох, я же забыла тебя спросить: где ты пропадал весь вчерашний день?
- Только не смейся.
- Это не может быть настолько плохо.
Гарри пожал плечами.
- Библиотека.
- Нет.
- Да.
- Неужели Снейп действительно так сильно на тебя повлиял?
«Ты даже не представляешь, насколько. Хотя это был не совсем он», - про себя подумал Гарри.
- И что? Он играл в шахматы весь день?
- Представь себе. Он даже со мной не разговаривал. Он провёл целый день в компании своих глупых шахмат и Дина. Я никак не могу понять: почему он проводит время с Дином, а не с одним из нас? В конце концов, предполагается, что это мы - его лучшие друзья, - сказала Гермиона, отпивая глоток сока.
- Послушай, может, они встречаются? - шутливо предположил Гарри.
Сок Гермиона закончил свой земной путь, разлетевшись тысячами капель по поверхности стола.
- Это было очень благовоспитанно, - сухо прокомментировал Гарри.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " famlia - Sing For Me, Cry For Me"
Отзывы читателей о книге "Sing For Me, Cry For Me", комментарии и мнения людей о произведении.