» » » » Josephine Darcy - The marriage stone


Авторские права

Josephine Darcy - The marriage stone

Здесь можно скачать бесплатно " Josephine Darcy - The marriage stone" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
The marriage stone
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The marriage stone"

Описание и краткое содержание "The marriage stone" читать бесплатно онлайн.








Асгейр позвал одну из служанок и попросил принести еду и питье. Гарри подошел к окну и взглянул сквозь замерзшее стекло вниз. Он увидел группу людей, разгружавших большую тележку, наполненную бочками и ящиками. Неподалеку от них дюжина мужчин тренировались с луком и стрелами, целясь в мишени, расположенным на дальней стене.

На другой стороне двора Гарри увидел большой камень, окруженный маленькими белыми камушками. Гигантские солнечные часы, понял он, наблюдая за группкой детей, играющих в тени этого огромного сооружения.

- Присоединяйся, Гарри, - сказал Асгейр. Мальчик обернулся. Асгейр и Элрик махнули руками в сторону стула у огня. Кто-то расставил еду и напитки на низком столике между стульями.

Гарри сел, протягивая руку к кубку с водой.

- Расскажите мне о дементорах, - попросил он.

Асгейр нахмурился, но согласно кивнул. При свете огня Поттер заметил несколько тонких седых прядей в волосах мужчины.

- Что ты знаешь о тюрьме Азкабан?

Гарри вздрогнул.

- Я знаю, что она охраняется дементорами, - сказал он, не понимая, как это может быть связано с темой разговора.

- Так было не всегда, - сказал Асгейр. - До дементоров она охранялась троллями. Но тролли - довольно тупые существа, и тюрьма не была такой уж надежной. Порядка ста пятидесяти лет тому назад кому-то в голову пришла идея взять для охраны темное существо. В одной из легенд было найдено упоминание о месте под названием Колодец Отчаянья и об ужасном создании, обитавшем на его дне. Люди из Министерства пришли сюда, в Уинтерленд в поисках этого Колодца Отчаянья. Они нашли его в самом сердце лесов. Он был запечатан огромной каменной глыбой. С помощью магии они сняли ее и подождали, пока существо появится на свет. В полночь, в канун Нового Года, из колодца показались два дементора. Волшебники из министерства забрали этих дементоров и отправили их охранять Азкабан.

Годом позже, в канун Нового Года из колодца вышли еще два дементора, и Министерство также их забрало. Пятьдесят лет подряд, раз в год они приходили и забирали дементоров, появлявшихся из Колодца Отчаянья. В конце концов, они получили сто стражей. Больше они не возвращались.

Гарри плотнее зарылся в куртку, думая обо всех тех демонторах, охраняющих Азкабан сейчас, существах, которые продолжали охотиться за его крестным.

- И как это связано с теми дементорами, которые живут здесь сейчас?

- Когда сотрудники Министерства покинули Уинтерленд, они не смогли закрыть Колодец Отчаянья. Глыба осталась лежать рядом с ним. К тому времени та часть леса стала считаться проклятой, и ее заняли грендлинги. Больше никто туда не приходил. Мы не знали, что Колодец остался открыт. В канун Нового года из Колодца вышли еще два дементора, но тогда там уже не было никого, чтобы их забрать. Проходило время, и каждый год появлялось по два новых дементора.

В конце концов, мои люди заподозрили неладное и поняли, что произошло. Но к тому времени по нашему краю летали дюжины этих тварей. Мы отправили Министерству петицию с просьбой вернуться, запечатать Колодец и забрать дементоров. Но они не ответили на наши мольбы. Похоже, волшебники, снявшие глыбу с колодца и заварившие всю эту кашу с темными существами, умерли. Наша просьба осталась незамеченной.

В то время миру угрожал волшебник Гриндельвальд. Министерство было занято войной и поиском средств, чтобы остановить его. Наши запросы отложили до конца битвы. Проходили годы, Гриндельвальд был побежден, но наши мольбы никто так и не услышал. В конце концов, появился Тот-Кого-Нельзя-Называть, и о Уинтерленде снова все забыли. Прошла сотня лет, а Министерство продолжает нас игнорировать. Мои люди жили в этих землях три тысячи лет. Мы знаем, как сражаться с грендлингами, гигантами и черными драконами, обитающими в горах. Но у нас нет защиты против дементоров. Мы не знаем, как остановить их, они нападают на наши деревни, пожирают души наших детей. И Министерство продолжает нас игнорировать.

В его голосе сквозил гнев, а глаза пылали чудовищной яростью.

С мгновение Гарри сидел, не говоря ни слова, пытаясь переварить то, что услышал. Сто лет - это означало, что по этой земле бродило, по крайней мере, две сотни дементоров. Настоящая армия тьмы.

- Я никак не могу понять, - сказал ему мальчик. - У вас в одной только крепости тысячи

волшебников. Патронус может отогнать дементоров.

- Но для этого нужно уметь вызывать его, Гарри, - сказал ему Элрик.

- Все, что нужно - по-настоящему счастливое воспоминание, - стоял на своем Поттер. - Я научу вас. Я научился, когда мне было тринадцать.

Мужчины молча переглянулись.

- Гарри, ты знаешь, сколько волшебников и ведьм по всему миру? - спросил Элрик, сбив мальчика с толку неожиданным вопросом.

Гарри нахмурился, пытаясь понять, как волшебное население Земли может быть связано с заклинанием Патронуса.

- Нет, - признался он. - Десятки тысяч, наверное, так.

Оба мужчины мрачно усмехнулись, и Поттер понял, что, похоже, ошибся.

- Гарри, пять процентов населения Земли - маги.

Мальчик вытаращил глаза, не веря в правдивость слов, а в голове уже защелкали невидимые счеты. Он знал, население всего мира составляет приблизительно шесть миллиардов.

- Но это означает, что нас… около трехсот миллионов! - Поттер и представить себе не мог, что их так много.

Элрик кивнул.

- Сейчас население Великобритании составляет около 60 миллионов человек. Это означает, что в одной только нашей стране около трех миллионов волшебников и ведьм. Из этих трех миллионов, около 20 процентов составляют дети в возрасте от 11 до 18. Сколько сейчас учится в Хогвартсе?

Гарри нахмурился.

- Около четырехсот.

- Четыреста из приблизительно 600000 детей, - сказал Элрик. - И где, ты думаешь, учатся остальные?

Гарри недоверчиво посмотрел на него. Он знал, есть и другие школы - Бобатон, Дурмштранг, но эти школы были во Франции и Германии, у которых и своего населения хватало. - Разве нет других школ?

Элрик лишь покачал головой.

- Магических - нет. Остальные учатся дома, у родителей. А те могут научить их лишь тому, что знают сами. Толька элита попадает в Хогвартс, лучшие из лучших. Четыреста школьников, которые сейчас учатся в твоей школе - это даже меньше одного процента из этих 600000 детей. Ты понимаешь, насколько сильнее всех нас? Даже худший ученик твоей школы более могущественен, чем среднестатистический волшебник или ведьма. Элита общества практически не замечает нашего существования.

Асгейр махнул рукой в сторону замка.

- Это одна из двенадцати крепостей Уинтерленда. Население каждого - несколько тысяч человек. Мой сын - один из пяти волшебников, обучавшихся в школе. И больше никого.

- Я учился в Бобатоне, - объяснил Элрик. - Я неплох в трансфигурации. - Он достал палочку, взмахнул ею в сторону одного из кубков и превратил его в ложку. - Но я не могу вызвать Патронус. Никогда не мог. Большинство волшебников этого не могут. Ты никогда не задумывался, почему все так боятся Темного Лорда и Пожирателей смерти? Они могут убить дюжину человек одним только проклятьем. Они накладывают непростительные так же легко, как остальные из нас используют чистящие заклинания. Лишь горстка волшебников способна использовать непростительные. Остальные не могут себе даже представить такого.

Гарри поднялся на ноги и начал мерить шагами маленькую комнату, обдумывая все то, что узнал. Четыре сотни школьников из потенциальных 600000. Это просто невозможно. Одна только мысль, что кто-то вроде Невилла Лонгботтома могущественнее большинства волшебников и ведьм во всем мире - невероятно!

- Ты никогда не задумывался, почему у магов есть метлы, когда они способны аппарировать? - спросил Элрик. - Или почему у нас есть портные, когда мы можем просто трансфигурировать листок или веточку в любой предмет одежды, который нам только заблагорассудится? Почему не все волшебники богаты, ведь они могли бы добыть золото прямо из воздуха!

По правде сказать, Гарри никогда не думал обо всех этих вещах. Теперь он понимал, что, наверное, должен был. Ответ был прост - большинство волшебников и ведьм были просто неспособны сделать это. Он понял, что снова смотрит в окно, на маленькую группку детей, играющих вокруг гигантских солнечных часов. Асгейр поднялся и встал рядом с ним. Долгое время они просто наблюдали за тем, как дети играли с маленьким мячиком - он летал в воздухе, подобно снитчу.

- Они не сквибы, - сказал ему Асгейр. - Все они способны творить волшебство. Но когда им исполнится одиннадцать, им не придет письмо из Хогвартса. Половина из них даже никогда и палочки-то не купит.

- Я думал, Министерство контролирует продажу палочек. Мне казалось, необходимо сдать ПАУК, прежде чем тебе будет позволено колдовать, как взрослому, - сказал Гарри. - Если никто из вас не учился в школе, то как же вы сдали ПАУКи или СОВы?

- Это правило действует только на элиту, - объяснил Асгейр. - Причиной всему является потенциальный вред, который ты можешь нанести своей палочкой. Тебя учат магии, потому что так надо. Ты слишком могущественен, чтобы оставить все как есть. Даже твоя неконтролируемая магия может нанести огромный вред обоим мирам - волшебному и маггловскому. Но для остального Волшебного мира это не так.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Josephine Darcy

Josephine Darcy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Josephine Darcy - The marriage stone"

Отзывы читателей о книге "The marriage stone", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.