» » » » MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7


Авторские права

MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7

Здесь можно скачать бесплатно " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь в зеленом цвете - 7
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать бесплатно онлайн.








- Не мели чепухи, Руквуд, - ответил высокий холодный голос лорда Вольдеморта. - Мальчишка мёртв.

- Но он открыл глаза!

Послышались шаги и шорох мантии; Гарри резко сел, не дожидаясь контрольной Авады в голову, и вскочил на ноги. От Тёмного лорда его отделял полуметр утоптанной земли перед воротами Хогвартса; и страх в красных рептильих глазах был виден явственно - куда более явственно, чем того хотелось бы обоим.

- Привет, Том, - сказал Гарри, не подумав; рот Тёмного лорда шевельнулся, начиная выговаривать: «Ава…» - Хотя, мы сегодня уже здоровались, - поспешно добавил Гарри. - Так что можно сразу перейти к чему-нибудь другому.

- К чему, например? - Вольдеморт успел оправиться от шока и не стал торопиться загонять Гарри туда, откуда тот благополучно вернулся.

Гарри обернулся, прищурился и крикнул:

- Севви! Севви, ты покончил с Нагайной?

- Да, ххозззяин, - василиск словно вынырнул из травы; при его габаритах спрятаться в низкорослой растительности было трудновато, но здесь, видимо, важнейшую роль играл опыт. - Я рад, чшто ты сснова жжив.

- Я тоже, - Гарри погладил василиска по голове и улыбнулся Вольдеморту. - Хоркруксы закончились, Том.

- Не смей называть меня Томом!

- Прости, - откликнулся Гарри. - Вообще-то, я вернулся не для того, чтобы переругиваться с тобой.

- Вот как? И зачем же ты тогда вернулся, Поттер?

- Чтобы исправить твои ошибки, - мирно ответил Гарри. Он знал теперь, что делать и как делать. И это знание не включало в себя убийства.

- Мои ошибки? Не слишком ли высоко ты себя ставишь, Поттер?

- Видишь ли, - объяснил Гарри, - мои ошибки уже нельзя исправить. Поэтому я хотел бы помочь тебе с твоими. Ты ведь виноват меньше меня.

- Меньше тебя? - озадаченно повторил Вольдеморт.

- Ты, в отличие от меня, никогда не убивал любимых, - с грустью сказал Гарри. - Ты убивал тех, кого ненавидел, и к кому был равнодушен. Я виноват больше тебя.

- К чему ты несёшь весь этот бред, Поттер? - Вольдеморту, кажется, надоел этот довольно бессмысленный разговор.

Гарри не стал дожидаться очередной Авады.

- Мне так жаль, - сказал он мягко. - Мне так жаль, Том. Я так хочу исправить хоть что-нибудь…

Гарри выдернул из-за ворота мантии цепочку с хроноворотом и зажал в ладонях.

- Я очень хочу исправить то, что ещё можно, - повторил он и сжал руки.

Хроноворот оказался хрупким; он треснул сразу же, осыпав ладони Гарри прозрачным порошком, очень похожим на сахар - даже хотелось лизнуть и проверить.

- На самом деле, - шепнул Гарри, делая шаг и становясь вплотную к лорду Вольдеморту, - я не ненавижу тебя. Совсем нет. Видишь?..

Гарри положил руки на плечи Вольдеморту; порошок времени осыпался на мантию Тёмного лорда, стоявшего, как вкопанный. Золотистые, тёплые лучи забили из-под ладоней Гарри - лучи любви, любви исцеляющей, возрождающей, обновляющей, торжествующей; они, кажется, жгли Вольдеморта, потому что он закричал - пронзительно и страшно.

- Мы всё исправим, - пообещал Гарри. - Мы постараемся.

Гарри привстал на цыпочки и поцеловал Вольдеморта в лоб - так он часто целовал на ночь маленького Блейза, когда детские глаза делались совсем сонными и трогательными.

- Не надо плакать, - шепнул Гарри, в то время как золотые лучи - точь-в-точь те, что возникли на пятом курсе между двумя палочки с перьями одного феникса - окутывали их двоих сплошным шаром света, миниатюрным солнцем, тёплым и ласковым. - Вот теперь всё будет хорошо. У нас всё обязательно будет хорошо.

Лучи слепили Гарри так, что он больше ничего не видел; он только чувствовал, как плечи Вольдеморта содрогаются, а потом внезапно расширяются, раздваиваются - и стремительно убегают вниз, до уровня солнечного сплетения Гарри.

Лучи постепенно гасли, сходили на нет; Гарри почувствовал внезапно, что рубашка на спине прилипла к коже, и пряди на висках отсырели - любовь была тяжёлой, воистину тяжёлой работой. Дахание было сбитым, как после пробежки; и ноги норовили подкоситься.

На траве лежало тело лорда Вольдеморта - пустая оболочка, гомункул, созданный три года назад из чужой крови и чужой плоти; лежал, смотрел красными глазами в небо и не собирался больше шевелиться. Руки Гарри крепко сжимали плечи перепуганного до полусмерти одиннадцатилетнего мальчишки - темноглазого, темноволосого, в потрёпанной маггловской одежде.

Гарри не раздумывая привлёк к себе Тома и обнял.

- Что это такое - золотистое, тёплое? - мальчик упёрся руками Гарри в грудь, но всерьёз объятию не сопротивлялся. - Где я? Кто Вы? И что это такое было… и до сих пор есть… что это?!

- Это любовь, Том, - Гарри неловко провёл ладонью по спутанным волосам мальчика. - Это самая великая сила на свете. А я отныне - твоя семья.

Том поднял голову; недоверие в тёмных глазах зримо сменилось восторгом и обожанием. Руки мальчика перестали упираться в грудь Гарри и активно включились в объятие - сначала робкое, потом уверенное.

- А как Вас зовут?

- Я - Гарри. Но я постараюсь поторопиться и быстрее оформить документы, чтобы ты мог с полным правом называть меня отцом.

Помимо документов, предстояло много разных других муторных вещей - например, объяснить Тому, какой сейчас год на дворе и почему, не говоря уже о том, чтобы защитить его впоследствии от разного рода фанатиков, которые пожелают возродить Вольдеморта или, наоборот, исключить возможность возрождения. Наконец, предстояло много возни с самим Томом, потому что первый восторг от золотистого и тёплого схлынет, и вернутся усвоенные за одиннадцать лет привычки.

Но всё это не имело никакого значения, когда в тёмных глазах сверкали золотистые искры впервые в жизни полученной любви.

Эпилог.

Only scars remind us

That the past is real...

(Только шрамы напоминают нам,

Что прошлое - реально…)

Papa Roach, «Scars».

- А ты знаешь, только Вольдеморт всегда был рядом со мной. Только Том Риддл. Он думал обо мне ещё до того, как я родился - из-за этого грёбаного пророчества... потом, когда мне был год, он отметил меня, как равного себе, и эта метка, пресловутый шрам, была со мной всегда. А когда мне было одиннадцать лет, он встретился со мной лично. И когда мне было двенадцать. И четырнадцать. И позже ещё не раз. Ни один мой фанат не думал обо мне столько, сколько он. Ни один мой любимый человек не уделял мне столько внимания. Мой самый лучший, самый верный враг - Том Риддл, закомплексованный мальчишка, мечтавший о власти, всех ужасающий Лорд Вольдеморт, чьё имя почти никто не произносит вслух, гениальный волшебник, смертельно опасный маньяк-параноик, властный и умный, склонный к самолюбованию, пафосу и вере во что угодно - лишь бы оно сопровождалось порцией тщательной, обдуманной лести... тот, кто потерял своих родителей и сумел привязать к себе последователей - почти навечно, тысячи не выдержали болевого шока, когда исчезла Метка... хладнокровный и яростный, любитель Круциатуса и долгих речей о своей гениальности, в своём извращённом понимании - романтик и борец за справедливость... в нём текла моя кровь после моего четвёртого курса - он был куда роднее мне по крови, чем любой другой человек. Пожалуй, я бы поблагодарил профессора Трелони за такого врага, будь она жива - не начни она пророчить как раз в тот вечер, когда Дамблдор искал преподавателя Прорицаний... Не каждому удаётся заполучить такую личность в своё полное и безраздельное пользование - а именно я направлял все самые главные его мысли и действия. С самого моего рождения. Знаешь, я закрыл ему глаза, после того как убил. Я почти нежно закрыл ему глаза, этому, искусственному уродливому телу, отсекая веками без ресниц старую эпоху - эпоху Великой Магической Войны, как её уже успели обозвать в учебниках, и давая дорогу новой - эпохе Мирной Жизни, где моё лицо опять было знакомо не просто каждой собаке - каждому таракану. А его забывали. Смешно, да? Я и знаменит-то тем, что убил его... моя единственная заслуга перед магическим сообществом - хладнокровное преднамеренное убийство. И меня помнят, и меня славят, и мне молятся, пишут письма, признаются в любви, кланяются на улицах, меня осыпают цветами и орденами. А его забывают - его, который и был причиной всему этому. А кроме него - никто не был со мной от начала до конца. Все когда-нибудь меня бросали... начиная с тебя и отца... Ремус, Рон, Фред и Джордж, Билл, Седрик, Блейз, Джинни… и только Том ни разу, никогда не изменил мне - если это можно так назвать, конечно. Пожалуй, если бы я его не убил сам, мы до сих пор были бы практически неразлучны, как Аяксы.

Гарри задумчиво погладил шершавое надгробие с надписью «ДЖЕЙМС ПОТТЕР. Родился 27 марта 1960. Умер 31 октября 1981. ЛИЛИ ПОТТЕР. Родилась 30 января 1960. Умерла 31 октября 1981. Последний враг, которого нужно победить - это Смерть» и вздохнул. На могиле Блейза он уже был вчера вечером. Смог только поздороваться с миссис Забини, когда-то ослепительно красивой женщиной, - она не ответила, только молча, без вопросов, проводила к маленькому семейному кладбищу. Наверное, знала, из-за кого погиб её сын... Гарри так и не смог выдавить из себя ни слова на могиле Блейза - лишь обнимал надгробие, закрыв глаза, и дышал запахом влажной - дождь был - земли. Стая книзлов окружила Гарри и могилу Блейза; ему показалось даже, что они мяукали не просто так, а сочувственно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора MarInk

MarInk - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7"

Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 7", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.