» » » » Катори Киса - Турнир партнеров


Авторские права

Катори Киса - Турнир партнеров

Здесь можно скачать бесплатно " Катори Киса - Турнир партнеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Турнир партнеров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Турнир партнеров"

Описание и краткое содержание "Турнир партнеров" читать бесплатно онлайн.








Пока слизеринец занимался этим важным делом, присев для удобства на корточки, Гарри пришёл в себя и, когда Малфой поднялся, он попал в крепкие благодарные объятия.

- Твои подарки - как ты сам... - горячо проговорил Поттер. - Неожиданные, красивые, стильные, дорогие и совершенно крышесносные!

Драко ничего не ответил, но гриффиндорец буквально почувствовал его улыбку и волну благодарности за тёплые искренние слова.

- Спасибо... - тихо-тихо прошептал Гарри, нарушая тишину после того, как они целую вечность простояли обнявшись посреди комнаты.

- Люблю... - прозвучал короткий хриплый ответ.

* * *

За весь день прилетело ещё несколько сов: от Дина Томаса, Симуса Финнигана, близнецов Уизли, Молли Уизли, Джинни Уизли и, как ни странно, Рона. Короткое письмо рыжего было несколько безликим и сухим, но это совершенно определённо была попытка наладить прежние отношения, чему Гарри откровенно порадовался, в отличие от Малфоя.

Маккман освободил их сегодня от тренировки, и Партнёры отправились в лес, где Поттер с огромным удовольствием перекинулся в тигра и долго носился по лесным дорожкам с Драко на спине, собирая энергию деревьев и животных, которую слизеринец превращал то в радугу, тянущуюся за ними, то в освежающий фонтанчик, охладивший разгорячённую полосатую шкуру, то в Манящие заклинания, с помощью которых собрал всех бабочек в округе, заставив их некоторое время порхать вокруг них.

Домой они вернулись, успевая только принять душ и переодеться перед ужином.

Вечеринка началась очень скучно. Все поздравили Гарри, потом поели, пытаясь вести непринуждённый разговор, но Флёр насуплено молчала, Крам никогда не был особо общителен, Поттер и Малфой слишком проголодались, чтобы занимать свой рот чем-то кроме еды, и в итоге говорили только Кати и Дерек, изредка дополняемые Эдгаром. После ужина, когда убрали столы, все расселись на диванах, как на Приветственной вечеринке и совершенно не знали, чем себя занять.

«Пошли танцевать!» - предложил вдруг мысленно Драко после нескольких минут напряжённого молчания.

«Нет!» - Гарри посмотрел на него как на сумасшедшего.

«Что значит «нет»?! Пойдём танцевать, говорю!»

««Нет» значит нет! Не пойду!»

«Вот как? - серые глаза сузились. - Тогда я приглашу кого-нибудь посговорчивее!»

Мысленный разговор Партнёров, разумеется, не слышал никто, и поэтому когда Драко встал и решительно протянул руку сидящей напротив него Кати, та изумлённо захлопала глазами и зарделась.

- Вы окажете мне честь? - Малфой склонил голову на бок и очаровательно улыбнулся.

Девочка вся порозовела, смущённо глянула на насупившегося Гарри и несмело вложила свою руку в протянутую ладонь. С интересом наблюдавший за этой сценой Эдгар взмахнул палочкой и игравшая до этого в фоновом режиме музыка зазвучала громче.

Глядя, как слизеринец кружит Вербер по залу, отметив про себя, что Кати замечательно танцует, Гарри испытал острый приступ ревности, хотя и понимал, что это глупо, совершенно неуместно и он вполне мог бы не отвергать предложение любимого и быть сейчас на её месте. Но для Поттера сама мысль о том, что парень может пригласить на танец другого парня, до сих пор казалась дикой, хотя он уже давно понял, что в магическом мире это является вполне нормальным.

Когда сменилась музыкальная композиция, Виктор встал и тоже протянул Флёр руку. Гарри был уверен, что она откажется, но девушка удивила его, поднявшись и безропотно проследовав за Крамом на площадку.

- А кем вы были до того, как стали наставником? - спросил вдруг Дерек у Маккмана.

- Наверное, аврором, - предположил Гарри, радуясь возможности отвлечься от созерцания танцующего Драко.

- Верно, - мужчина согласно кивнул.

- А как получилось, что вы стали преподавать? - поинтересовался Милторн.

- На самом деле случайно, - Эдгар пожал плечами. - Предыдущий Наставник погиб при несчастном случае, и надо было срочно его заменить. У меня тогда как раз была боевая травма, и меня попросили этим заняться. Сначала временно, а потом предложили остаться на постоянной основе. А так как мне понравилось учить, да и работа в аврорате уже не казалась такой уж привлекательной: пошла какая-то рутина из подпольных зельеваров и распространителей запрещённых зелий и ингредиентов для них, я согласился. И вот уже десять долгих лет обучаю молодых авроров.

- Надо же, а я ведь тоже когда-то хотел стать аврором, - задумчиво проговорил Гарри, - мы могли бы встретиться.

- Вполне возможно, - кивнул Эдгар.

- А почему теперь передумал? - Дерек удивлённо посмотрел на гриффиндорца.

- Ну не то, чтобы передумал... - Поттер замялся, не зная, как им объяснить, что сначала ему нужно разобраться с Волдемортом, а лишь потом думать о дальнейшей жизни, не упоминая самого Волдеморта.

- Просто я ему запретил, приняв волевое решение, что после свадьбы он будет сидеть дома и готовить мне блинчики! - раздался над ухом весёлый голос, очередной раз за сегодняшний день вогнавший Гарри в ступор. - Впрочем, я тоже не собираюсь особо вкалывать и составлю ему компанию. Хотя, возможно, мы откроем какой-нибудь семейный бизнес, чтобы не было совсем уж скучно.

- Здорово! - искренне восхитился Дерек. - Когда свадьба?

- Ещё не знаю, но все приглашены! - Драко широко улыбнулся и схватил Гарри за руку. - Думаю, самое время обговорить дату.

Он утащил пребывающего в прострации гриффиндорца в центр зала, и через несколько минут словно бы очнувшийся Поттер обнаружил себя танцующим в кольце рук своего отчего-то хмурящегося Партнёра.

- Гарри... - не очень уверенно позвал Малфой. - Ты не подумай, что я на тебя давлю или ещё что... Просто я...

Слизеринец не договорил, но Гарри его прекрасно понял.

- Да, Драко, - твёрдо сказал он, поражаясь, откуда у него только взялась на это смелость, - я тоже думаю, что жить без тебя не смогу, готов в радости и горе быть рядом, любить, уважать, готовить тебе блинчики, торты и всё, что ты там ещё захочешь, пока смерть не разлучит нас или я сам не прибью тебя от такой наглости, как использование меня в качестве домового эльфа, которых у вас в Малфой-меноре, кажется, и без меня хватает. А так же любить, почитать и стараться не заавадить при первом удобном случае твоих родителей, которые, как я подозреваю, будут жить с нами.

Как ни странно, Драко даже не улыбнулся. Точнее, он улыбнулся, но совсем не из-за того, что речь гриффиндорца показалась ему смешной.

- Это значит «да»? - на всякий случай уточнил слизеринец, прижимая к себе Поттера ещё теснее.

- Нет! - лицо Малфоя недоумённо вытянулось, и Гарри, усмехнувшись, продолжил. - Это значит «Выйдешь ли ты за меня, Драко?»

* * *

- Да!

- Нет!

- А я говорю - да!!

- А я говорю - нет!!!

- Слушайте, может хватит? - Дерек попытался образумить вот уже полвечера переругивающихся Партнёров.

- А я говорю, что это я первым сделал предложение, значит он и должен отвечать мне что-то типа «Да, дорогой, я согласен, о-мерлин-как-я-счастлив-и-всё-такое»! - упрямо ответил Драко.

- Я тебе тоже говорю, что предложения как таковое не прозвучало, а значит, первым его сделал я, и «о-мерлин-и-всё-такое» должен страстно лепетать ты!- в который раз повторил Гарри.

- Нет!

- Да!!

- Нет!!!

- ДА!!!

- Ну хватит уже! - не выдержала Флёр. - Давайте лучше во что-нибудь поиграем!

- О, только не это! - простонал Поттер, живо вспомнив все «Правды или вызовы», магические фанты и «Я никогда...», в которых он участвовал в школе.

Делакур обиженно поджала губы, а Драко сказал:

- Мммм, поиграть... А что, неплохая мысль. Только не совсем так, как ты подумала, Флёр.

Он встал с дивана и, провожаемый удивлёнными взглядами шести пар, глаз вышел из Зала. Когда слизеринец вернулся, в руках у него был большой чёрный предмет, оказавшийся при ближайшем рассмотрении чехлом. Проведя пальцем по боковине, Драко раскрыл его и извлёк на свет мелотон, один в один как тот, на котором он играл когда-то в Выручай-комнате. Малфой купил его, когда ездил за подарком для Гарри и иногда играл на нём, пока они были в разлуке. Сейчас же он решил, что было бы неплохо что-нибудь спеть вместо дурацких игр, тем более что Поттер их ненавидел, но зато очень любил слушать, как он поёт.

- О, Драко, ты играешь? - обрадовался Маккман. - Тогда есть предложение: пошли на улицу!

Идея была одобрена всеми, и вскоре Партнёры и их Наставник уже сидели кружком вокруг разведённого Эдгаром костерка.

Драко понажимал какие-то кнопки и, когда он ударил по струнам, инструмент заиграл совсем не так, как ожидал Гарри: нечто среднее между клавесином и фортепиано, но совершенно определённо не как струнный инструмент. Когда же слизеринец запел, вид у всех присутствующих, кроме гриффиндорца, сменился на восхищённо-потрясённый. Впрочем, они быстро оправились и в очередной раз удивили Поттера: как выяснилось, песня, выбранная Драко, была довольно известна, и когда настало время припева, все дружно подхватили его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Турнир партнеров"

Книги похожие на "Турнир партнеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катори Киса

Катори Киса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Катори Киса - Турнир партнеров"

Отзывы читателей о книге "Турнир партнеров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.