» » » » Катори Киса - Турнир партнеров


Авторские права

Катори Киса - Турнир партнеров

Здесь можно скачать бесплатно " Катори Киса - Турнир партнеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Турнир партнеров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Турнир партнеров"

Описание и краткое содержание "Турнир партнеров" читать бесплатно онлайн.








Малфой успел перехватить своего не в меру ретивого Партнёра только у выхода из подземелий.

- Стой, идиот! - задыхаясь от очередного скоростного забега, выкрикнул он, хватая гриффиндорца за руку и с силой разворачивая к себе. - Даже не думай!

- Пусти, я найду его! - Гарри попытался вывернуться из его рук, но Малфой держал крепко.

- Ты не можешь шастать среди бела дня по Хогвартсу в виде гигантского полосатого кошака!

- Но… - начал был Поттер, но здравый смысл всё же возобладал, и он устало прислонился к стене. - Чёрт!

- Вооот, - протянул Драко, чувствуя, как расслабляются и начинают дрожать напряжённые до этого мышцы ног, - а то «Я найду его!», «Я убью его!». Не Партнёр, а маньяк какой-то… - гриффиндорец смущённо улыбнулся. - Вечером, Гарри, всё вечером! И найдёшь, и убьёшь…

- Ага, типа я ужас, летящий на крыльях ночи? - ухмыльнулся практически успокоившийся Национальный Герой, вспоминая когда-то услышанную фразу детского мультфильма.

- Типа того, - согласно кивнул не понявший иронии Драко.

- А вот и дядюшка Скрудж… - обронил Гарри, глядя куда-то за его спину.

- Кто? - снова не понял Малфой и обернулся.

К ним быстрым шагом приближался Дамблдор.

- Мистер Малфой, мистер Поттер! Слава богу, вы здесь! - голос директора был настолько обеспокоенным и запыхавшимся, что Гарри стало стыдно за свою несдержанность. - При всём моём к вам уважении, мистер Поттер, - а вот и укоризненные нотки, - я бы желал, чтобы впредь вы всё же дожидались разрешения покинуть мой кабинет! Что ж,- строгий тон сменился по-отечески упрекающим, - кажется, мистер Малфой убедил вас не совершать необдуманных поступков, и потому я всё же хотел бы закончить наш фактически несостоявшийся разговор.

- Конечно, сэр, - Гарри мысленно поблагодарил небеса за то, что у него есть Драко, который ни в какой ситуации не забывает про манеры, потому что сам он ни за что не догадался бы выдавить из себя этот короткий учтивый ответ и сделать сдержанный приглашающий жест рукой.

Малфой, прекрасно расслышавший эту благодарность, лишь ухмыльнулся и слегка пожал плечами, что, видимо, должно было означать что-то вроде «Ну ты же у нас герой-спаситель-защитник-и-бла-бла-бла мира, а мне в этом мире жить приходится, вот и верчусь как могу. А теперь ещё и на твой имидж работаю - цени!». В очередной раз удивившись умению выразить столь длинную фразу одним скупым движением плеч и надменной усмешкой, Поттер двинулся вслед за Партнёром и заметно прихрамывающим директором к их комнате.

«Мерлиновы яйца!» - услышал Гарри, переступая порог их обители, и тут же подавил в себе желание сказать что-нибудь похлеще и непременно вслух.

Эти. Долбанные. Эльфы. Не. Убрали. В комнате.

НЕ убрали!

Со всё нарастающей паникой он смотрел на собственные вещи, разбросанные по полу и креслам, смятую постель, валяющиеся в самых разных местах вокруг кровати бутылочки с зельями из «Джентельменского набора» и одинокую недоеденную булочку, сиротливо лежащую посреди кучи немытой посуды, оставшейся после вчерашнего полуночного налёта на кухню: Драко уже несколько раз предлагал затребовать у Дамблдора что-то вроде холодильника, но по здравом размышлении решили, что приводимый слизеринцем аргумент «после секса очень жрать хочется» вряд ли станет весомой причиной для получения разрешения.

Дамблдор откашлялся, и Драко поспешно сдёрнул с наименее захламлённого кресла смятую поттеровскую мантию и свой сиротливо притулившийся на подлокотнике носок, неизвестно как там оказавшийся, потому что вся остальная одежда слизеринца почти аккуратной кучкой покоилась на другом кресле. Он достал палочку и прошептал несколько заклинаний, но Гарри почувствовал, что на самом деле Малфой через него воспользовался энергией Дамблдора и просто-напросто левитировал все вещи кучей в шкаф. Однако Постелеуборочное Заклинание было вполне настоящим.

- Простите, сэр, - наконец сказал слизеринец без тени смущения и даже с некоторым вызовом, за что удостоился восхищённого взгляда давным-давно красного, как свекла, Поттера.

- О, не волнуйтесь, я всё понимаю! - преувеличенно бодро сказал Дамблдор и присел на краешек ближайшего кресла. - Во-первых, - начал он, - я настоятельно прошу - нет, я просто требую! - чтобы вы ни в коем случае не пытались найти Сириуса Блэка!

Директор пристально посмотрел на нахмурившихся Партнёров.

- Но сэр! - всё смущение Гарри мгновенно отступила под натиском глухого раздражения, которое подкатило к горлу. - Я не могу…

- Можете! - резко перебил Дамблдор непривычно властным тоном. - И сделаете! Я не позволю ни вам, ни вашему Партнёру самому искать того, кто хочет вас убить.

- Я сам убью его! - почти выкрикнул Поттер.

- Мистер Поттер, я понимаю, что Партнёрство значительно увеличило ваши силы, но это не значит, что вы теперь сильнее всех, к сожалению, - примиряющее спокойно сказал Дамблдор, но добился совершенно противоположной реакции.

- Вы не можете мне приказывать! - прошипел Гарри, давясь от ярости. - Я могу идти, куда захочу! И я пойду! И вы мне не…

- Гарри! - тихий окрик молчавшего до сих пор Драко прервал излишне пламенную речь гриффиндорца. - Не ори… - слизеринец нарочито поморщился. - Мне кажется, что господин директор просто не в курсе некоторых обстоятельств, - спокойно встретив два удивлённых взгляда, он продолжил. - Дело в том, сэр, что почти все каникулы нас с Гарри обучал лучший наставник, подготавливающий Авроров для отрядов специального назначения. Так что, думаю, мы вполне в состоянии противостоять Пожирателям, даже если их будет несколько.

Повинуясь мысленной просьбе, Гарри позаимствовал у Дамблдора небольшое количество энергии, из которой Драко сотворил целый сонм больших сверкающих сосулек, напоминающих ледяные мечи. Они взметнусь вокруг него, всколыхнув воздушной волной его волосы и мантию, и с невероятной силой ударили в наколдованный гриффиндорцем мощный щит прямо перед лицом отшатнувшегося директора.

- Впечатляющая демонстрация, - немного хрипло проговорил глава Хогвартса, когда Драко с картинным и, как знал Гарри, совершенно излишним взмахом руки убрал искрящиеся ледяные осколки. - Что ж, тогда вторая моя просьба несколько видоизменится: я хотел запретить вам вашу самодеятельность и попросить профессора Снейпа вести дополнительные занятия по ЗОТС, но теперь… - Дамблдор вдруг на секунду замялся, зацепившись за что-то взглядом. - Теперь я только пожелаю вам удачи. Если что-нибудь понадобиться - обращайтесь ко мне в любой момент, - с этими словами директор поднялся с кресла. - Всего хорошего.

- Я так и не понял, можно ли нам искать Блэка или всё же нет? - немного ворчливо пробормотал Гарри, когда за Дамблдором закрылась дверь.

Вместо ответа он услышал звонкий смех и обернулся к Драко. Тот без лишних слов указал на тумбочку, напротив которой сидел старик. Поттер сразу понял, что заставило директора запнуться на полуслове, и снова почувствовал, что краснеет. На чёрной этикетке небольшой бутылочки ядовито-розовыми буквами было написано:

«Зелье Неспадающей Эрекции.

Трахай, сколько сможешь!»

Глава 55. Ночные происки

- Гарри, если ты будешь гипнотизировать часы взглядом, бегать вокруг них кругами и даже сядешь на несчастный будильник, время быстрее не пойдёт!

Гриффиндорец поднял на Партнёра полный тоски взгляд и проскулил с надеждой:

- Может, он сломался?

- Нет, он вполне исправно тикает, - усмехнулся Драко. - Иди сюда, я знаю, чем заняться! - он похлопал рядом с собой по кровати.

- Прости, но я боюсь, что у меня сейчас тупо не встанет, - покаянно пробормотал Гарри.

- О Мерлин, ты только о сексе и думаешь! - закатил глаза Малфой, игнорируя тот факт, что его предложение прозвучало вполне однозначно.

Он потянулся к тумбочке, доставая шкатулку с Артефактами. Мгновенно всё понявший Поттер поспешил прекратить бесцельно топтать ковёр и забрался на постель. Драко вынул Инструкцию и бережно открыл её.

«Надо же, они всё же обо мне вспомнили! Я уж хотел наградить вас живописными фурункулами, складывающимися в затейливые письмена».

- Чёрт, прости, пожалуйста, Арчи! - совершенно искренне извинился Гарри за обоих. - Мы были очень заняты!

- И потом, - добавил Драко, как бы оправдываясь, - ты сам сказал, что наше обучение фактически закончено в рекордно короткие сроки, помнишь?

«Помню, но я ещё добавил, что необходима постоянная практика! Вы только начали упражняться с помощью Связующего Артефакта!»

В Лагере, изучив и отточив все известные Маккману и Арчибальду боевые и защитные заклинания, они стали отрабатывать их в паре, используя Связующий Артефакт, надевая его то на руки, то на ноги. Получалось не очень хорошо, потому что несмотря на уже практически неразрывную Мыслесвязь (ни Драко, ни Гарри не ощущали себя каким-то единым организмом: их мысли, чувства и ощущения стали как бы делиться на «общие» и «личные», так что ментальная связь нисколько не являлась помехой, скорее наоборот - без неё оба чувствовали себя какими-то… уполовиненными, неполноценными) и долгую практику совместных действий, в бою, даже учебном, на волю вырывались чистые инстинкты, которые ещё только предстояло укротить и «научить» работать в паре. Самостоятельно, скрываясь от Эдгара и других Вероятных Партнёров в лесу, они старались повторять всё пройденное и изобретать что-то своё, но уже в паре человек-тигр. Тут шёл упор на боевую магию, которой в большей степени владел Драко, так как, по понятным причинам, Гарри не мог пользоваться палочкой. Зато в своей анимагической форме гриффиндорец мог собирать энергию у растений, мелких животных и других разнообразных источников, которые не чувствовал в человеческом обличие, и с гораздо большего расстояния. А ещё, возобновив занятия с Меркуцио, он учился драться и - как ни странно - рычать, что оказалось неожиданно сложно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Турнир партнеров"

Книги похожие на "Турнир партнеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катори Киса

Катори Киса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Катори Киса - Турнир партнеров"

Отзывы читателей о книге "Турнир партнеров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.