Катори Киса - Турнир партнеров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Турнир партнеров"
Описание и краткое содержание "Турнир партнеров" читать бесплатно онлайн.
Глядя на то, как гриффиндорец слегка покраснел, Драко выругался себе под нос и потащил его к выходу, бросив на ходу обеспокоенному профессору тоном, не терпящим возражений:
- Нам надо в больничное крыло!
Однако выйдя за дверь, он помчался в совершенно ином направлении. Гарри с удивлением понял, куда именно стремится слизеринец, только когда тот толкнул двери коридора, ведущего в совятню.
Там Малфой схватил чистый пергамент и сел за стол писать письмо. И хотя Поттеру было любопытно, он пересилил себя и, подозвав Хедвиг, стал гладить сову, не заглядывая в пергамент слизеринца.
Драко же тем временем быстро выводил строчки безупречным подчерком:
« Дорогой отец!
Вынужден тебя просить об одной вещи ввиду непосредственной угрозы моему здоровью, если это гриффиндорское недоразумение, с которым я вынужден находиться рядом довольно продолжительное время, и дальше будет напоминать крота, вдруг выползшего прогуляться в солнечный денёк. Не понимаю, как эта слепозмейка вообще ловит снитч… Наверное, наощупь.
Так вот, papa, прошу тебя заказать у Мистера Хлапфборга Зелье Абсолютного Зрения для Поттера, пока он меня не убил из-за своего ограниченного нелепыми стёклами зрительного пространства. Знаю, что это обойдётся недёшево, но речь идёт о моей безопасности.
Merci beaucoup, ton fils».
Тут Драко подумал немного и, поколебавшись, добавил:
«P.S. и попроси, пожалуйста, маму: пусть купит пару комплектов повседневной одежды примерно на размер больше моего, а то у меня в Партнёрах какой-то оборванец, что, безусловно, абсолютно недопустимо и позорит честь Малфоев».
Закончив, блондин обернулся к Гарри и приказал, занося палочку:
- Не шевелись!
- Что ты…
Но Драко уже срезал знакомым гриффиндорцу заклинанием небольшую прядку чёрных волос и вложил в письмо.
- Зачем? - спросил Гарри озадаченно.
- Надо! - отрезал слизеринец и позвал своего чёрного филина.
* * *
- Ты уверен, что он не сварит из твоих волос многосущее зелье? - в который раз спросил Уизли.
- Уверен, Рон, - уже начиная раздражаться, ответил Гарри, почти жалея, что рассказал друзьям о вчерашней выходке Драко.
- Тогда зачем ему твои волосы? - не желал успокаиваться рыжий.
- Не знаю! Но совершенно точно не для пакости! - Поттер и сам толком не понимал, почему был так непоколебимо уверен в чистоте помыслов слизеринца: после того случая на Упражнении он старался не особенно задумываться по этому поводу. Однако, Гарри точно знал, что Драко был сердит, раздосован, но злых намерений у него не было. Даже, кажется, наоборот…
- Но он же слизеринец, подлый сын Пожира..
- ХВАТИТ! - не выдержал гриффиндорец. - Он нормальный! - Гарри не обратил внимания на потрясённое лицо друга. - Иногда бывает даже мил... В любом случае, мне с ним ещё год общаться, и я не собираюсь весь год слушать, как ты поливаешь его грязью! - яростно закончил Гарри и вышел из комнаты.
- Не могу поверить, что он его защищает! - проговорил Рон через некоторое время.
- А я не могу поверить, что ты до сих пор ничего не понял… - горестно вздохнула Гермиона.
* * *
- Поттер, признавайся, кто украл у меня твою ненависть? - спросил Драко полчаса спустя, застав мрачного Гарри сидящим в кресле с выражением «щас я кого-то Авадой в лоб» на лице. Почему-то мысль, что гриффидорец может злиться на него самого, даже не пришла ему в голову.
Брюнет неприязненно покосился на широко улыбающегося Малфоя и ничего не ответил. Блондин пожал плечами, сел в соседнее кресло и достал Инструкцию.
«Господа Партнёры, позвольте вас поздравить!
События вчерашнего и сегодняшнего дней являются несомненным прогрессом. Однако, ввиду некоторых обстоятельств, вместо сегодняшнего Упражнения и Разговора вы должны будете провести вечер в обществе друзей Гарри. А завтра, соответственно - Драко. Условия такие же, как и при обычном Разговоре: всего должен пройти час мирной беседы. Прошу учесть, что в случае невыполнения данного задания, ваши лица покроются Несводимыми Язвами сроком на одну неделю, однако надеюсь, что до этого не дойдёт. Удачи».
- С* * * !!! - заорал Гарри и запустил Инструкцией в стену.
- Поттер, не сходи с ума.. - Драко скривился.- Мне это тоже не нравится, но не смертельно же…
Вместо ответа гриффиндорец изо всех сил пнул столик так, то он подпрыгнул на полметра от пола.
Малфой решительно поднялся.
- Давай закончим с этим поскорее.
- Ты не понимаешь… - убитый голос брюнета остановил слизеринца на пол пути к двери и заставил обернуться. - Я как раз поссорился с Роном… Из-за тебя, - закончил он совсем тихо.
- Вот как? - Драко изумлённо изогнул бровь. - Подробнее, пожалуйста.
- Нууу… - Гарри стушевался и покраснел. - Он стал говорить про тебя гадости… Ну что ты весь такой гадкий и противный… А я ответил, что это не так и что он не должен обзывать тебя.
- Поняяятно… - протянул блондин и зловеще ухмыльнулся. - Пошли! Я просто жажду пообщаться с твоими друзьями…
И он вытолкал гриффиндорца из комнаты.
* * *
- Эээээээ, Рон, Гермиона, мы тут пришли… - Гарри остановился в дверях гриффиндорской гостиной, отчаянно стараясь смотреть только на друзей и больше ни на кого.
Драко решительно выступил вперёд.
- Всем добрый вечер! - он обворожительно улыбнулся. - Мы с Гарри подумали, что было бы неплохо провести этот вечер в тёплой дружеской обстановке, и он любезно согласился представить меня вам, - тут блондину пришлось незаметно толкнуть Поттера, остолбенело пялящегося на него с явственно читающимся на лице вопросом «Что за хрень ты несёшь?!?».
- Что тебе здесь надо, хорё… - решительный пинок Гермионы, который она даже не постаралась скрыть, заставил Рона замолчать.
- Садитесь, пожалуйста, - сказала девушка не радушно, но вполне тепло. - Это у вас Упражнение такое?
- Я был уверен, что ты догадаешься, Грейнджер, - ухмыльнулся Драко.
Гермиона поморщилась и нарочито обратилась к Гарри:
- И в чём оно заключается?
- Нуу… мы должны… - под её взглядом Поттеру стало неуютно и он неосознанно подвинулся ближе к Малфою. - Поговорить.
- Поговорить? - недоумённо переспросил Рон. - О чём мы можем говорить со слизернской га… - на этот раз хватило одного грозного взгляда Гарри.
- Ладно, давайте поговорим, - согласилась Гермиона, - о чём?
- Ну обычно мы говорим о… - начал было Поттер, но тут Драко больно стукнул его под столом ногой и одновременно мозг обожгла яростная мысль: «Молчи!!».
Это было так неожиданно, что брюнет резко закрыл рот и попытался убедить себя, что ему просто показалось.
- О всякой всячине, - невозмутимо закончил слизеринец, - так что особого плана у нас нет.
- Вот как… - Гермиона выжидающе посмотрела на парней, но так как те молчали, предложила. - Можно позадавать друг другу вопросы…
- Хорошо, - Малфой согласно кивнул, - начинайте.
- Зачем тебе понадобились волосы Гарри? - с ходу выпалил Рон.
- Беспокоишься, что я сделаю что-то мерзкое и подлое? - понимающе усмехнулся Драко. - Не скажу, это будет сюрприз. Приятный, я думаю, - добавил он и покосился на хмуро молчавшего гриффиндорца. - Ладно, теперь мой вопрос, я полагаю… Уизли, скажи, сколько всё же у тебя братьев и сестёр?
Сказать, что рыжий был ошеломлён - значит ничего не сказать. Он настолько не ожидал, что Ненавистный-злобный-отвратительный-бессердечный-надменный-и-ой-ей-ей-какой-плохой слизеринец задаст ему такой простой человеческий вопрос (про Несводимые Язвы он, конечно, не догадывался), что на пару минут потерял дар речи.
- Шестеро… - выдавил он наконец. - Перси, Чарли, Билл, Фред с Джорджем и Джинни.
- О, понятно… - Драко подавил гримасу отвращения. - Грейнджер, сколько тебе было когда ты поняла, что ты волшебница?
* * *
- Не могу поверить, он ни разу не оскорбил нас! - пробормотал Рон, когда Драко ушёл.
- Не обольщайся, - вздохнул Гарри. - Он просто не хотел покрыться струпьями…
- Гарри, ты несправедлив, - неожиданно встала на защиту слизеринца Гермиона, - если бы он хотел, он мог бы десять раз унизить нас, оставаясь предельно вежливым на словах.
Поразмыслив, Поттер признал её правоту.
- Тогда тем более непонятно, почему… - сделал он вывод.
Гермиона странно посмотрела на него.
- Думаю, потому что он не хотел обидеть тебя… - осторожно ответила она, попрощалась и ушла в свою спальню, оставив гриффиндорца обдумывать свои слова.
Глава 10. Слизеринцы и домашние животные
- Ну подумаешь язвы!! Какие-то несчастные язвочки… тьфу! Ерунда! Всего-то недельку посидеть в Выручай-комнате! Ну, Малфой, ну давай не пойдём!!! - Гарри плёлся за слизеринцем, старательно причитая себе под нос.
Однако тот оставался глух. Дойдя до входа в подземелья, Драко прошептал пароль и легонько подтолкнул брюнета со словами:
- Давай, Поттер, не дрейфь! Не съест тебя никто…
Гарри в этом очень сомневался, но набрался смелости и мужественно шагнул вперёд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Турнир партнеров"
Книги похожие на "Турнир партнеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Катори Киса - Турнир партнеров"
Отзывы читателей о книге "Турнир партнеров", комментарии и мнения людей о произведении.