» » » » Сэнди Мэдисон - А как ты играешь в любовь, чемпион?


Авторские права

Сэнди Мэдисон - А как ты играешь в любовь, чемпион?

Здесь можно скачать бесплатно "Сэнди Мэдисон - А как ты играешь в любовь, чемпион?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сэнди Мэдисон - А как ты играешь в любовь, чемпион?
Рейтинг:
Название:
А как ты играешь в любовь, чемпион?
Издательство:
Новости
Год:
1997
ISBN:
5-7020-1049-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А как ты играешь в любовь, чемпион?"

Описание и краткое содержание "А как ты играешь в любовь, чемпион?" читать бесплатно онлайн.



Редактор фешенебельного журнала Гледис Грант летит в Аризону, чтобы на шикарной вилле взять интервью у известного баскетболиста — кумира публики Фрэнки О'Берри. Перспектива провести уик-энд подобным образом удручает обоих. Ей предстоит общаться с «безмозглым (как все спортсмены, на ее взгляд) здоровяком», а ему не удастся лишний раз почитать учебник к экзамену на юридическом факультете. Познакомившись в аэропорту, молодые люди влюбляются друг в друга. Каково же их удивление, когда они встречаются на вилле, — она в качестве интервьюера, а он — интервьюируемого…






— Я так не думаю, — возразил Карленд. — У всех баскетболистов есть кое-что в башке. Для этой игры нужно иметь голову на плечах.

Они вышли из лифта и направились вдоль галереи. Чарльз остановился у двери из светлого дерева, украшенной красивой резьбой.

— Твоя комната, — сказал он и открыл дверь. — Лучше будет, если ты сейчас же переоденешься. Мы начнем снимать, как только заявится О'Берри.

— Переоденусь? — спросила Гледис. — А не могу я остаться в своем костюме?

— Прием с коктейлями, — напомнил ей Чарльз и многозначительно поднял свои густые брови.

— О'кей, о'кей, — кивнула Гледис. — Тебе можно позавидовать. Я никогда не видела тебя одетым по-другому, кроме как в джинсах и твоей жилетке с тысячью карманов.

Чарльз Карленд действительно почти всегда носил эту рабочую одежду. Джинсы, удобные мягкие башмаки с высокими голенищами и эластичными резиновыми подметками, рубашка с открытым воротом и парусиновый жилет с бесчисленными карманами.

— Когда мне будут вручать Пулитцеровскую премию, я надену смокинг, — пообещал Чарльз и, весело помахав Гледис, направился к лифту.

Гледис улыбнулась про себя: «Ни я, ни Чарльз никогда не получим за нашу работу эту премию».

Но она также знала, что Чарльз и не гонится за славой. Работа в «Таун и кантри» доставляла им обоим удовольствие, и, наконец, следовало принимать во внимание и то, сколько им платили за их репортажи.

Гледис огляделась. Ее комната с примыкающей роскошной ванной комнатой и стеклянным эркером, из которого можно было видеть огромный плавательный бассейн, была достойна внимания. «Я все осмотрю потом», — решила она. Сейчас же нужно было быстро привести себя в порядок, чтобы фотографам не пришлось ее ждать, когда прибудет спортсмен.

Не прошло и получаса со времени приезда, как она уже спускалась по лестнице в холл в коротком платье для коктейля цвета меди. На ней были лодочки на высоких каблуках, тоже медного цвета. Она заколола волосы в высокую прическу с локонами, сделала макияж, чтобы ее глаза и губы хорошо смотрелись на фотографиях.

Платье Гледис из переливающейся материи с металлическими нитями облегало ее фигуру, как вторая кожа. То, что у платья был маленький вырез, никого не разочаровывало, потому что оно подчеркивало все линии ее тела.

Фрэнки заметил сначала ее длинные стройные ноги, прикрытые платьем лишь до половины бедра, когда Гледис спустилась с последних ступеней лестницы. Он сглотнул воздух, отвел свой взгляд от этих необыкновенных ног и поднял глаза.

Он увидел удивленное лицо той самой прекрасной незнакомки.

— Вы следили за мной? — с раздражением спросила она, наморщив свой красивый гладкий лоб.

— Да, — кивнул Фрэнки и ухмыльнулся.

— Это просто дерзость, — возмутилась женщина.

— Я бы назвал это, скорее, самообороной, — поправил он ее. — Ведь вы пытались избавиться от меня с помощью нечестной уловки. А я отплатил, проследив за вами.

Гледис умолчала о том, была ее уловка честной или нет. А вместо этого спросила:

— Но как вы вообще сюда проникли? Ворота же охраняются.

У Фрэнки не возникло никаких трудностей у ворот. Охранник был баскетбольный фанат и сейчас же узнал его. А так как Фрэнки был жданным почетным гостем в Мондескудо Менсион, то чугунные ворота сразу широко распахнулись перед ним. Правда, пришлось немного задержаться: охранник хотел получить от него массу автографов.

— Для моих двух сыновей, пожалуйста, на мяче и на перчатке, — попросил охранник и тут же быстро принес их. — А моя дочка хотела бы иметь ваш автограф на этой фотографии, а мой друг Тодд — на этой шапочке от солнца.

Потом Фрэнки наконец медленно пошел к дому, восхищаясь парком и садами. Он был в прекрасном настроении с того самого момента, когда ему стало ясно, что свой уик-энд он проведет в обществе прекрасной блондинки. Солнце сразу засияло ярче, и газоны еще пуще зазеленели.

Наморщенный лоб блондинки ничуть не испугал Фрэнки. Ему доставляло удовольствие держать ее в неведении.

— Меня никто не остановил, — сказал он скромно.

— Вам придется уйти, — сообщила Гледис и взяла его за руку чуть выше локтя, чтобы направить мужчину к выходу. — Вы не можете здесь оставаться. Мы должны работать и ждем важного гостя. Пожалуйста, идите. — Гледис чувствовала через тонкую рубашку его сильные мускулы и испуганно отдернула свою руку, заметив, что это ее возбуждает. «Я должна сосредоточиться на интервью и позаботиться о позах для фотографий. Сейчас совершенно неподходящий момент заниматься этим незнакомцем». — Пожалуйста! — повторила женщина и сделала рукой нетерпеливый жест: мол, исчезните, пожалуйста.

— Я не могу так просто уйти, — возразил Фрэнки и энергично тряхнул головой. — Вы чуть было не исчезли из моей жизни навсегда. Я хотел бы вас еще увидеть.

Гледис задумалась: «Не могу же я прямо спросить, женат он или нет. Это прозвучало бы идиотски, и он мог бы вообразить себе, что я интересуюсь им больше, чем это есть на самом деле». А вслух поинтересовалась:

— Вы уйдете, если я дам вам мой номер телефона?

Фрэнки молча кивнул.

Она открыла свою черную сумочку и достала визитную карточку.

— Вот мой адрес, — произнесла она холодно. — Если вы когда-нибудь будете в Нью-Йорке, можете мне позвонить.

— Я это наверняка сделаю, — заверил Фрэнки и прочитал ее имя. — Гледис Грант, — пробормотал он. — Великолепное имя. Оно вам очень подходит.

— Пожалуйста, уходите, — нетерпеливо проговорила Гледис.

— Не могли бы вы меня немного проводить? — спросил Фрэнки и спрятал карточку. — Только до сада, пожалуйста.

— У меня нет времени, — возразила она. — Мне нужно работать.

— Но вы бы сделали это, будь у вас время? — Он напряженно смотрел на нее.

— Может быть, — ответила женщина спустя несколько секунд.

Она чувствовала, что между ними возникает щекочущее нервы напряжение. Она ощущала одновременно два импульса, которые, казалось, нельзя совместить. Ей хотелось и сблизиться с этим мужчиной, и убежать от него.

Прежде чем она осознала, какой импульс сильнее, Фрэнки обнял ее, крепко прижав к своей широкой груди, и нежно поцеловал в губы.

Гледис была слишком поражена, чтобы защищаться. Она также совсем не была уверена в том, что этот поцелуй не результат ее собственного желания. Да, она хотела его, она хотела объятий этих мускулистых, сильных рук. Она хотела ощутить запах этого мужчины, почувствовать тепло его тела, вкус его губ. О, как она этого хотела! Тело Гледис выдавало все ее страстные желания. Оно было гибким и послушным, и ее полные губы страстно ответили на поцелуй Фрэнки. К его большому удивлению, Гледис вдруг оцепенела и уперлась руками в его грудь.

— Нет, нет, — сказала женщина, когда их губы наконец разъединились. Она смотрела на мужчину своими серо-зелеными глазами. Но по их выражению нельзя было догадаться, что у нее творится на душе. Гледис выглядела чуть смущенной и немного испуганной. Она провела рукой по волосам, приглаживая их, как будто хотела этим жестом пригладить и свои мысли.

— Мы еще увидимся, — уверенно заявил Фрэнки. Он повернулся на каблуках и вышел.

Гледис вздохнула с облегчением. У нее шумело в голове. Она вынула из маленькой черной сумочки пудреницу и проверила свой макияж. Увидев в зеркале свои широко раскрытые глаза, Гледис испугалась. Что могло привести в смятение все чувства самоуверенной, холодной Гледис Грант, неужели этот поцелуй? Она тихо засмеялась.

— Привет, Гледис, — поздоровался в этот момента Трефор Ферхилд, один из осветителей, работавших с Чарльзом Карлендом. Трефор входил в их рабочую группу. Гледис взяла себя в руки и улыбнулась ему.

Трефору было тридцать с лишним лет, и, чтобы быть похожим на своего кумира — Бертольта Брехта, он носил очки с маленькими круглыми стеклами в стальной оправе. Мечтой Трефора было снимать фильмы. Он считал себя одаренным режиссером, которому почему-то никто не хотел дать денег на его великий проект. В ожидании этого дня ему приходилось зарабатывать себе на жизнь осветителем.

— Привет, Трефор, рада тебя видеть, — сказала Гледис. Ей нравился этот парень, и ей совсем не мешало, когда он пробовал на ней свои режиссерские способности.

— Ты разве не идешь в салон? — удивился он. Трефор тащил катушку кабеля и ручной прожектор. — Я полагаю, Чарльз уже хочет начать съемки.

— Но ведь Фрэнки, как его там, еще не приехал, — сказала Гледис, следуя за осветителем из холла по украшенному аркадами коридору, который вел в парадные помещения.

— Насколько я знаю, он уже появился, — уточнил Трефор. — Между прочим, его зовут О'Берри.

Они повернули за угол, и Гледис вдруг очутилась перед Фрэнки. Она невольно отступила на шаг, и тут все заговорили, перебивая друг друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А как ты играешь в любовь, чемпион?"

Книги похожие на "А как ты играешь в любовь, чемпион?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сэнди Мэдисон

Сэнди Мэдисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сэнди Мэдисон - А как ты играешь в любовь, чемпион?"

Отзывы читателей о книге "А как ты играешь в любовь, чемпион?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.