» » » » Дэвид Уильямс - Свободное падение


Авторские права

Дэвид Уильямс - Свободное падение

Здесь можно купить и скачать "Дэвид Уильямс - Свободное падение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Уильямс - Свободное падение
Рейтинг:
Название:
Свободное падение
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свободное падение"

Описание и краткое содержание "Свободное падение" читать бесплатно онлайн.



Стенли Паркер всю жизнь работал на могущественную компанию и считался образцовым работником. Показательная казнь подруги заставила его задумать бегство из корпоративного рая…






Он больше никогда не приходил в Лес, но ему часто среди бела дня мерещился его зеленеющий простор. Он понятия не имел, сколько народу там погибло. Страх не отпускал его.

По вечерам он преимущественно сидел в своём апартаменте и пил.

Вишон ему сказал, что Анну могут вернуть, в точности такую же, как была. Стенли сказал, что подумает. И не стал об этом думать.

Его ненависть ни в чём не проявлялась. Он ждал.

* * *

Стенли проснулся, будто что-то толкнуло, и почувствовал, как в груди ненавязчиво шевелится нейрочип. Комнату заливала тьма, заполняя собой отсвечивающие цифровым заревом пустоты, где на экранах с изнанки его глаз угасали слова. Он заморгал. Плексигласовый полумесяц над кроватью разливал по комнате слабый свет. Запах в апартаменте был сладкий, приятный. Ладан пополам с жасмином.

Вишон переключил режимы у Стенли в голове. Внутри ушной полости, возле улитки, малюсенькая проволочка вибрировала от притока речи. «Стенли, у тебя за дверью от нас подарок».

Он встал — прикосновение ног к плюшевому ковру успокоило — и послушно пошёл открывать.

Дверь скользнула в сторону. За нею стояла знакомая фигура.

Анна.

Стенли было так больно, что он заулыбался и с дурацкой этой улыбкой смотрел, как эта химера больного воображения приникла к нему, прижалась. Новая Анна приложила палец к губам, и он не нашёл сил возразить. Его плоть отозвалась на её прикосновение; тёплые руки, наизусть знающие его тело, скользнули по коже. Всё внутри заныло. Он застонал. Притянул её к себе и заплакал, как обиженный несмышлёный ребёнок.

«Она почти такая же, как была. Нам удалось почти всё восстановить. Почти всю память, воспоминания. Пробелов должно быть немного».

Стенли подавил беззвучный вопль поцелуем.

Потом их тела колыхались волной в темноте, и нейрочип внутри него свернулся клубочком и тихонько жужжал.

Он никогда ещё не испытывал такой высокой боли.

Её плоть на ощупь как ткань, пришла мысль в голову. Как будто призрак охватил его чресла.

«И всё-то она помнит», — прошептал Вишон.

* * *

— Анна.

Золотые волосы отражали янтарный свет утреннего солнца. Анна медленно открыла глаза, и овальное лицо засияло отблеском ярко-синего. На алебастровой коже выделялись полные алые губы.

Сердце у Стенли заныло, до того она была хороша.

И так его ранило выражение на этом лице. Боль и невинность. Преданность.

Он смотрел на неё, вспоминая, сожалея, что это всё-таки не она.

Бесстрастно Анна поцеловала его.

— Я по тебе скучала.

Он молчал и только слушал её дыхание.

Наконец Стенли поднялся и прошёл на середину комнаты. Внимательно, точно ребёнок, Анна смотрела на него, и он ещё острее ощутил, что её больше нет.

— Я тебя любила.

— Знаю, — грустно ответил он.

Они ещё помолчали.

— Прости, пожалуйста, что я тебя тогда бросила.

* * *

На протяжении следующих месяцев Стенли с новой энергией взялся за работу в компании. Он не вылезал из лаборатории, по уши в разработке нового поколения звукоимпульсных вооружений. По ночам он пил и редко говорил с Анной. Говорить было особенно не о чем. Все такие разговоры неизбежно оканчивались в постели, где Стенли пытался претворить боль в любовь.

Вишон часто хвалил его за успехи. Справлялся о здоровье Анны. Тогда Стенли ещё больше времени стал проводить на работе. Ему предоставили полную свободу действий и позволили перепрограммировать часть аналитических систем по его собственным спецификациям.

Он заметно вырос как специалист.

Когда Стенли сказал Вишону, что скоро сможет разработать класс «умных» пуль, которые, покинув ствол, будут искать всех, чья частота сердцебиения отличается от заархивированных в файле образцов, Вишон расцвёл. Какое ужасное оружие против других компаний, и вдобавок позволяет исключить стрельбу по своим! Одна пуля. Один мир.

Вишон часто наблюдал за его работой с выражением отеческой гордости на лице.

Стенли с головой ушёл в лабораторию.

* * *

Сон.

Он стоит на краю утёса и вдруг видит город. Призраки. Тайны. Молчащие глаза. Город скорбно смотрел на него, тянулся к нему, и был в нём покой, который обычно присущ лишь кладбищам. Ночь колебалась зыбью. Здания нависали подобно утёсам над мрачной бездной. Внезапно тьма искривилась, точно сверху на неё положили стекло.

Его охватил страх.

Стенли смотрел перед собой и знал, что надо прыгать. Он посмотрел вниз через край, в глубину. Они знали. Они уже шли за ним. Голова закружилась, и он отшатнулся.

Интересно, кто подсыпал ему эту снотворную дрянь. Анна? Вишон? Он никогда уже не узнает.

Утром они просмотрят запись сна и придут за ним. Пора.

Стенли вызвал нейрочип, и тот развернулся внутри. Уходя с работы он, как обычно, перевёл все файлы, связанные со звукоимпульсными вооружениями, в режим аварийного самоуничтожения. Теперь все эти архисложные технологии обратились в пыль от одного его мысленного приказа. До смешного просто.

Так просто, что он смог это сделать с закрытыми глазами. Даже во сне.

* * *

Стенли проснулся от назойливых звонков. Под закрытыми веками бились багровые вспышки. Он вскочил с постели, сердце в груди бухало. Действие снотворного потянуло его обратно, но он пересилил.

Анна тихо спала.

Он быстро натянул костюм. При его расширенном доступе к помещениям никто не остановит его по пути к служебному люку. Он как-никак теперь Испытатель.

С минуту он смотрел на копию Анны.

И вышел.

Неслышный окружающему миру, в ухе его звенел сигнал Саймона.

* * *

Билли Джеймсон оторопело посмотрел на Стенли. Хакер уже закрепился на стене здания. Рядом с ним гудел глушитель, старался отвести силовое поле. Прибор этот был словно старый, ржавый керогаз — явно давно исчерпал свои жалкие возможности. Некоторое время Стенли наблюдал, как замечтавшийся Билли висит с наружной стороны открытого служебного люка, ворон считает. Гидрофолд его валялся в самом проходе, в шахте, и Стенли на выходе чуть не обломал себе об него ноги. Довольный собой Билли был явно выше таких мелочей.

Вокруг Джеймсона вставал из облаков город.

— Господи, Билли! — Стенли подавил желание отпрянуть назад в шахту.

Хакер ухмыльнулся во всю ширь и поправил снаряжение. Оно висело на нём под углом, как бы наискосок, и напоминало Стенли защитную маску сварщика. Джеймсон приложил палец к губам и подул на него, словно на свечу.

— Да давай же, не тяни, — не выдержал Стенли.

Джеймсон только смотрел и лыбился.

— Чувак, я их сделал! Изъял, так сказать, — и на помойку. — Эта мысль явно доставляла хакеру большое удовольствие, и он для полноты ощущений продемонстрировал изумлённому Стенли пантомимой, как он запросто стёр всю его жизнь из файлов компании.

Затем парень изготовился, подтянул снаряжение. Болтались по спине длинные, посёкшиеся волосы; очки в круглой проволочной оправе казались не на месте на нервном лице.

— Оружие есть? — он перегнулся вперёд и оттолкнулся коленями, пришёл в исходное положение для затяжного прыжка.

Стенли покривился.

— Нет. А что?

Джеймсон хихикнул.

— Да что смешного? — требовательно спросил Стенли.

Хакер протянул ему руку, чтоб дать ему притянуться. Стенли ухватился за поручень и опасливо высунулся из служебного туннеля — не хотелось пачкать костюм — передумал и вернулся внутрь.

Джеймсон только махал руками и посмеивался:

— Стенли, я тебя умоляю как родного, достало уже висеть.

В гневе и отчаянии Стенли замотал головой и втянул парня в туннель. Зажужжал гарпун, разматывая трос, чтоб позволить ему приблизиться. Билли пинал ногой угол люка, стараясь сбалансироваться. Он влез внутрь, слегка под углом, потому что всё ещё был закреплён на наружной оболочке здания.

Билли нажал кнопку, и его бросило вперёд. Металлический трос скользнул в отверстие гарпуна.

Из шахты веяло тёплым, спёртым воздухом.

— Ну, что? — спросил Стенли.

Ответ Джеймсона было плохо слышно из-за бряцанья снаряжения.

— Чувак, надо лететь. Они сюда идут. Я им там подкинул пару-тройку мин с сюрпризом, но это ненадолго.

Стенли закрыл голову руками и сказал со вздохом:

— Ты же говорил, что они ничего не почувствуют!

Хакер закатил глаза.

— Кто сказал, что они нас поймают? Они минут двадцать ухлопают на локализацию проблемы, где рвануло да какой именно джек. У тебя глаз на такие штуки намётанный. Может, на ихних новых схемах такого входа вовсе нету. Нету, так нету, ну и слава Богу, — разулыбался Билли. — Лоханулись они, короче.

У Стенли начало создаваться впечатление, что никуда он уже сегодня не убежит.

Стрентум был одной из самых крупных фабрик вооружений в Маленьком Египте. У компании были свои порядки, свои законы. Стенли вспомнил хруст лопающихся костей во время массовой казни под руками Брюса. Вспомнил вопли. Вспомнил, как тщетны были отчаянные попытки казнимых остановить Охотника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свободное падение"

Книги похожие на "Свободное падение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Уильямс

Дэвид Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Уильямс - Свободное падение"

Отзывы читателей о книге "Свободное падение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.