» » » » Киран Крамер - По велению сердца


Авторские права

Киран Крамер - По велению сердца

Здесь можно купить и скачать "Киран Крамер - По велению сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Киран Крамер - По велению сердца
Рейтинг:
Название:
По велению сердца
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-079034-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По велению сердца"

Описание и краткое содержание "По велению сердца" читать бесплатно онлайн.



Светский лев Финн Латтимор когда-то вскружил голову юной Марше Шервуд, обесчестил — и уехал, обвинив в разрыве старшего брата, графа Дункана.

Отныне в свете ей нет места, на замужество нечего и рассчитывать, и остается лишь один путь — стать учительницей в частной школе для девочек.

Однако через несколько лет Марша возвращается из добровольного изгнания в Лондон. Там она неожиданно встречает Дункана Латтимора — главного виновника ее невзгод.

Но почему граф упорно преследует девушку, ухаживает, привлекает ее внимание? Неужели он решил погубить бедняжку окончательно? А что, если этот негодяй на самом деле благородный и честный человек, влюбленный со всей силой страсти?…






После этого она мало что могла вспомнить. Только смутные образы, ощущения.

Перила дорогой сердцу лестницы, которая вела из главного холла на второй этаж, где спали девочки.

Боль. Выворачивающее нутро отчаяние, грозившее согнуть ее пополам.

Голос отца, низкий и суровый.

Особый гул, наполнявший воздух школы, когда все ученицы и их преподавательницы находились в классах.

Сьюзи, Гретхен, Холли… Три ее старшие девочки, которые с нетерпением дожидались окончания учебы и с усердием сочиняли речи, чтобы произнести их в день выпуска.

Роза и Джорджина, самые младшие, неотличимые друг от друга сестры-близняшки, трепетавшие от ощущения собственной важности — ведь на весеннем празднике им предстояло преподнести букеты Королеве Маргариток и ее свите.

Мэрибел, новенькая учительница, очень застенчивая, только начинающая выбираться из своей раковины, и все потому, что она обнаружила талант к шарадам и выиграла факультетский конкурс.

Пожилая миссис Блэлок, которая притворялась строгой и ворчливой, но девочки ее обожали. Когда-то она учила математике Маршу.

И дорогая Дебора, неутомимая единомышленница и подруга, прекрасная преподавательница — надо отдать ей должное.

Эллен, Кэти, Шерон, Присцилла, Эмили, Кристина, Ребекка, Сюзанна, Эмма и все остальные девочки — ей они казались прекрасными цветами. Вместе это был яркий, роскошный букет.

Их лица и имена стали ранами на ее сердце.

Глава 4

Титул графа Дункану принадлежал уже четыре года, и после жалкого начала, когда перемешались соблазн, смерть и рождение ребенка, ему было дано откровение — в доках Саутгемптона, в то утро, когда он чуть было не отправил малыша Джо с чужими людьми в Австралию. Когда он шагнул на трап, держа на руках завернутого в пеленки Джо, все его беды — по крайней мере то, что он считал бедой, — вдруг перестали для него существовать.

Глядя в огромные серые глаза малыша Джо, которые, в свою очередь, пристально рассматривали его самого, Дункан принял решение, изменившее его жизнь. Какое ему дело до того, чего ждет от него общество? К черту общество! Он сам знает, чего хочет, руководствуясь жизненными принципами куда более высокого порядка.

Теперь они с Джо одна семья, Дункан был дома, и этот дом в Лондоне он устроил специально для мальчика. А еще он решительно желал видеть мир в радостном свете, несмотря на то, что прекрасная и исключительно загадочная леди Марша Шервуд отвергла его самым жалким образом всего лишь час назад. Он привык к тому, что кое-кто из общества мог окатить его холодом, но вот этот презрительно задранный нос оказался для него жестоким потрясением.

Он не вполне понимал почему. Предстояло хорошенько обдумать случившееся за стаканом бренди у камина, сегодня же вечером. Не то чтобы ему хотелось вспоминать, какой нелепой вышла встреча…

Ну хорошо, хотелось. Хотелось вспоминать, как она шла по улице, чистый и сильный профиль, тонкую гибкую фигуру, облаченную в практичное платье и простого кроя спенсер. Вспоминать, как ее губы сложились в презрительную гримаску, когда он хотел узнать о ней больше. Ее особенный — на долю секунды — взгляд синих глаз, брошенный украдкой, который выдал ее интерес, когда она переходила улицу, чтобы избавиться от его общества.


Ее интерес к нему. Вот оно что. Вот о чем ему действительно хотелось думать вечером у камина. Однако нужно соблюдать осторожность, иначе чувственное желание затуманит его мозг — и скорого облегчения ему не найти. Любовницы в Лондоне у него не было. За городом была одна хорошенькая вдовушка, которая ни за что не желала снова выходить замуж, поскольку покойный супруг сквайр оставил ей отличное обеспечение. Но вдовушка была далеко, к тому же ночные шалости в ее постели хоть и развлекали, но казались ему довольно утомительными.

— Добрый день, Дженкинс. — Дункан вручил шляпу дворецкому. — А где маленький язычник?

Дженкинс склонил голову.

— Он в гостиной, милорд, с Эйслин и Маргарет.

Под мышкой Дункан держал туго перевязанный пакет.

— Пожалуйста, зовите всех, у нас будет собрание. Уоррен скорее всего в сотый раз наводит блеск на мои любимые сапоги. А Руперт чистит Самсона. Скажите Лиззи, чтобы не забыла взять «Путешествия Гулливера» с каминной полки в кухне. Я прочту всем главу перед обедом. У меня были три утомительнейших дня в обществе адвокатов да поверенных, — не считая исключительно неловкой встречи с одной незабываемой леди, подумал он, — так что мне не терпится снова оказаться в Лилипутии.

— Как угодно, сэр. — Дженкинс старательно изображал безразличие, но бросился выполнять указание с такой прытью, какая дворецкому вовсе не полагалась — словно кто-то подпалил полы его фрака.

— И побыстрее, Дженкинс! — поддразнил его Дункан.

Дворецкий нехотя замедлил шаг до привычной торжественной поступи и затем скрылся за углом в направлении кухни.

Теперь наступило время для Джо.

Дункан чувствовал, как мир и покой сходят в его душу, стоило ему открыть дверь гостиной и увидеть, как за спинками стульев прячутся две горничные.

Ага, значит, он явился в разгар игры в прятки.

Одна из горничных взглянула на Дункана и подмигнула. Все в порядке, не двигайтесь, догадался он по выражению ее лица, и прижал палец к губам.

Глаза девушки радостно блеснули, и она снова спряталась.

Маленький язычник — больше известный под именем Джо — заметил Дункана и вмиг забыл об игре.

— Папа! — закричал он.

Когда мальчик пробегал мимо стула, горничная по имени Маргарет протянула руку и схватила его.

Боже правый, как же он завизжал!

Рассмеявшись, Дункан нагнулся и выхватил Джо из объятий Маргарет.

— Я тебе кое-что принес, — сообщил он, когда мальчик немного успокоился.

Дункан поставил сына на пол и опустился на корточки рядом с ним, чтобы полюбоваться, как он разворачивает обернутый коричневой бумагой пакет. Там были ярко раскрашенные деревянные цирковые зверушки, которых он увидел в витрине магазина.

Мальчик поднял над головой желтого жирафа, как трофей, и засмеялся, когда Дункан протянул руку, чтобы его взять.

— Он мой, — сказал Джо, пряча жирафа за спину, а затем передумал: — Но ты можешь с ним поиграть, папа.

— Только после тебя, — улыбнулся Дункан. — Однако спасибо.

Джо бросил жирафа на пол и скорчил злобную гримасу.

— А-арр-р! — зарычал он, замахиваясь на отца невидимым мечом.

Это была их обычная игра. Дункан упал навзничь и прижал руку к груди, изображая, будто смертельно ранен.

— Смотри, что ты наделал, — простонал он и почувствовал знакомую боль где-то в области сердца. В дни рождения Джо боль была особенно сильной.

Это чувство вины.

Лежа на полу, он грустно вздохнул и схватил в объятия веснушчатого проказника, прижав его к себе покрепче. «Почему я был столь наивен, — думал Дункан, в то время как Джо вопил от восторга. — Почему не догадался, что у Финна была причина — отвратительная причина — поскорее сбежать в Америку?»

Тогда Дункан попытался бы исправить несправедливый поступок, который совершил брат по отношению к несчастной матери Джо. Он вовремя нашел бы бедняжку и женился на ней, несмотря на то что видел ее лишь однажды.

С тоской в груди смотрел он на сына. «Ты был бы моим законным сыном и наследником…»

Если бы только…

А затем, исполненный сожаления, которого он, конечно же, не выказывал, Дункан намеренно ослабил хватку, чтобы пленник смог улизнуть.

Оказавшись на свободе, Джо торжествующе рассмеялся.

— Тебе меня не удержать, — заявил он отцу с изрядной долей гордости. — Я сильный и быстрый.

Но затем он заметил фигурки других зверей, повернулся к Дункану спиной и, усевшись на корточки, начал с ними играть.

— Нужно их накормить, — сообщил он, не оборачиваясь. — Слоны голодные, а лев хочет их съесть. Одному моему солдатику придется с ним сразиться.

Чувство вины отступило перед натиском любви, столь сильной, что Дункан даже изумился: неужели он способен на такое? Он встал, радуясь восторгу мальчика, который играл с подарком. Сегодня ему исполнилось четыре, но Джо нисколько не изменился.

«Это я изменился, — подумал Дункан. — Бесповоротно и полностью».

Он увидел, что слуги уже собрались в дверях гостиной.

— Вся семья здесь, мой мальчик, — сказал он Джо. — Пора спеть песню.

Он подошел к пианино, приподнял полы фрака и сел.

Зашелестели юбки, затопали башмаки, и импровизированное семейство расселось в гостиной. Джо сидел среди них на ковре, улыбаясь от уха до уха.

Пальцы Дункана пронеслись вдоль всего ряда клавиш и, задержавшись на миг, обрушились сокрушительным аккордом.

— Когда-то я знавал мальчика по имени Джо… — Взяв несколько веселых нот, он сочинил на ходу: — Я хотел сказать — Джозеф Генри Огастес Латтимор-четвертый…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По велению сердца"

Книги похожие на "По велению сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Киран Крамер

Киран Крамер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Киран Крамер - По велению сердца"

Отзывы читателей о книге "По велению сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.