Авторские права

Энн Мэтер - Опасные чары

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Опасные чары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство КУбК-а, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Опасные чары
Рейтинг:
Название:
Опасные чары
Автор:
Издательство:
КУбК-а
Год:
1994
ISBN:
5-85554-066-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасные чары"

Описание и краткое содержание "Опасные чары" читать бесплатно онлайн.



На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…

Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.






— Сейчас же замолчи! — скомандовал Мануэль в ярости.

— Не буду молчать, — парировала Джули с легкой дрожью, но в этот момент вернулся Фелипе, и она, отойдя от Мануэля, закурила сигарету.

— А теперь, мой дорой братишка, — начал Мануэль, — быть может, объяснишь мне, зачем ты здесь?

— Я бы сделал это в любом случае, — сказал, пожав плечами, Фелипе. — Отец Терезы увез ее из больницы. Сегодня днем… когда ей нельзя даже двигаться. Ее приготовили к операции…

Мануэль выругался по-испански, стукнув кулаком себе в ладонь.

— Но почему? Почему?

Фелипе рассказал ему о предполагаемых причинах. Мануэль ходил взад и вперед по гостиной, курил манильскую сигару и сердито хмурился. Это дало возможность Джули прийти в себя. О чем говорили братья, она почти не воспринимала, в таком смятении пребывали все ее чувства. С облегчением услышала она слова Мануэля о том, что ему нужно ехать.

Проводив брата до двери, Фелипе затем заметил, что ему тоже пора.

— Действительно необходимо? — спросила Джули с сожалением. — Сам и Бен могут еще долго отсутствовать.

— Необходимо немного поработать, — ответил Фелипе с доброй улыбкой. — Кроме того, нужно попытаться что-то предпринять в отношении Терезы. Мануэль намеревался сам заняться этим делом, и кто-то должен ему помочь. Он очень озабочен судьбой ребенка и хочет поскорее увидеть ее здоровой.

— Мы ведь все этого хотим, — горячо подхватила Джули. Затем, поколебавшись, все-таки сказала: — Фелипе!

— Да? — взглянул он на девушку.

— Как вы думаете: Мануэль любит Долорес Арриверу?

С рассеянным видом застегивая пальто, Фелипе проговорил с расстановкой:

— Мануэль никогда не любил ни одной женщины.

— Но он… берет ее повсюду с собой.

— Да, верно. Но вы, Джули, должны понимать: Долорес помогает Мануэлю в его работе, что в конце концов очень важно. Она ведь тоже профессиональный эстрадный артист, и на этом уровне их интересы совпадают. Кроме того, Долорес любит Мануэля; на мой взгляд, это играет определенную роль. Она — человек пламенной страсти, дикого и неукротимого нрава, давно знакома с Мануэлем и хотя относится к нему, как тигрица к своему детенышу, между ними нет того взаимопонимания, которое вы имеете в виду.

— Именно это я и имела в виду, — заметила Джули, с трудом проглатывая застрявший в горле комок.

— Почему вы спросили?

— Не знаю, — тряхнула головой Джули.

— Вы, по крайней мере, понимаете, что любить Мануэля — величайшая глупость?

— Да, да, понимаю, — вновь сглотнула Джули. — Я… Я не люблю Мануэля. У нас нет ничего общего. Я испытываю к нему презрение, хотя бы за его отношение к нам, женщинам, но не могу не восхищаться им как мужчиной за то, что он делает для новой больницы и Терезы.

— Мануэль во многих отношениях великодушный человек, — кивнул Фелипе. — И существует только одна женщина, которую он действительно обожает — Пилар. Насколько мне известно, она была и пока остается единственным в его жизни человеком, к которому он испытывает настоящую любовь.

— Благодарю вас, — улыбнулась Джули. — Вам, наверное, кажется, что я ужасно любопытна.

Глава 11

У Джули не было никакой возможности отказаться от посещения «Сипрус-Лейк». Поехать уговаривал ее и Фелипе, и, если она не хотела возбуждать в нем подозрений, относительно своих подлинных чувств к Мануэлю, ей ничего не оставалось, как принять приглашение. Кроме того, Саманта горела желанием побывать в знаменитой усадьбе и настоятельно просила Джули составить ей компанию. За Тони, говорила она, один вечер могла бы присмотреть миссис Спаркс, а это был бы их первый настоящий выход в свет со времени их приезда в Соединенные Штаты.

Итак, Джули в конце концов согласилась и провела день с Самантой в Сан-Франциско, отыскивая для нее подходящий для торжественного случая наряд. Джули заявила, что не может себе позволить приобретать новый гардероб только для одной вечеринки, но когда продавец магазина, где Саманте подгоняли вечерний туалет из золотой парчовой ткани, вынес платье из оранжевого шифона, с глубоким вырезом спереди, длинными рукавами и плиссированной юбкой, Джули не устояла и изъявила готовность его примерить. В нем Джули выглядела будто окруженная яркими языками пламени, и Саманта, как завороженная, не спускала с нее глаз.

— О Джули! — воскликнула она. — Ты обязательно должна его взять, даже если это будет последняя покупка в твоей жизни.

В итоге Саманта приобрела золотое парчовое, а Джули — оранжевое шифоновое платье. Ей очень хотелось, чтобы Мануэлю понравился новый наряд, и в то же время она ненавидела себя за подобные мысли.

Ехать до «Сипрус-Лейк» нужно было более часа, и женщины в дорогу надели брюки и свитера, а в новые платья нарядились, прибыв на место. Захватил их в своей машине Фелипе, и они, расположившись на заднем сиденье, могли спокойно любоваться чудесным пейзажем.

От девственного, сурового великолепия окружающего ландшафта буквально захватывало дыхание, и Джули, примостившись на краешке сиденья и подавшись вперед, с огромным интересом прислушивалась к объяснениям Фелипе.

Усадьба «Сипрус-Лейк» занимала несколько акров частных владений на закрытом для широкой публики участке полуострова Монтерей. В этот вечер дом Мануэля и ближайшие окрестности были ярко освещены. Поверхность озера блестела и казалась застывшей ртутью. Из гостиной, протянувшейся во всю длину дома, убрали лишнюю мебель и расставили столики для гостей. Столики разместили на веранде и на мощеном дворике, за которым начинался спуск к озеру.

Оставив автомобиль позади других машин, Фелипе провел своих спутниц через боковой вход по широким пологим ступенькам лестницы до обширной верхней площадки; здесь он открыл дверь в просторную спальню с примыкающей к ней ванной комнатой.

— Не спешите, — проговорил он. — Мы прибыли рано. Увидимся снова внизу.

— Спасибо, Фелипе, — поблагодарила Джули и последовала за Самантой в комнату, устланную пушистым ковром.

Распаковав чемоданы, Джули и Саманта торопливо помылись, надели новые платья и позаботились о макияже.

— Здесь очень мило, — прошептала Саманта, окидывая помещение оценивающим взглядом. — Неплохо иметь кого-то в качестве доброго провожатого. Я хотела сказать: как видно, Фелипе в этом доме свой человек. Черт возьми! Посмотри только на эту кровать! Разве она не выглядит как возникшая из мира грез?

Кровать была с пологом на четырех столбиках и по стилю точно соответствовала туалетному столику с полукруглой передней частью и огромному гардеробу. Пол покрывал темно-красный ковер, на окнах висели тяжелые желтые гардины.

Кивнув головой, Джули нетерпеливо спросила:

— Ты готова? Может быть, пойдем?

Внизу их ожидали Бен и Фелипе, а с ними и Мануэль Кортес. Джули никогда прежде не видела его в смокинге. На фоне белого пиджака сильнее выделялся смуглый цвет его кожи. Оценивая, Мануэль наблюдал, как Джули сходила по лестнице, и она была чрезвычайно рада, что решилась на покупку нового платья. Без сомнения, оно очень к ней шло. И темные глаза Мануэля, скользившие по ее фигуре, казались такими загадочными.

Представленный Саманте, он сказал ей несколько приятных слов, сразу же завоевав ее расположение, а потом обратился к Фелипе:

— Проводи Джули и ее друзей на веранду. Мне нужно встречать других гостей, но позже я непременно постараюсь присоединиться к вашей компании.

Пока Бен и Саманта танцевали под музыку, лившуюся из динамиков проигрывателя, и одетые во все белое слуги разносили на подносах бокалы с шампанским, Фелипе познакомил Джули с другими членами своей обширной семьи.

Все они были с ней очень любезны, но их имена почти сразу же вылетели у нее из головы, и Джули совсем забыла о Пилар Кортес, но та сама напомнила о себе. Вклинившись между Джули и Фелипе, она сказала:

— Здравствуй, дядя Фелипе! Тебе нравится мой наряд?

На ней было белое парчовое платье, причем такое короткое, что Джули в сравнении с ней казалась невероятно консервативной. С высокой прической Пилар выглядела очень красивой и значительно старше своих лет.

— А мы с вами знакомы, — проговорила она, как-то странно посмотрев на Джули. — Вас зовут Джули Кеннеди. Вы приходили повидаться с моим отцом.

Джули густо покраснела. Пилар вполне сознательно произнесла эти слова достаточно громко, чтобы все могли слышать. Она преднамеренно вела себя дерзко, намекая на тайный характер встреч.

— Пилар, — спокойно заметил Фелипе, — почему бы тебе не разыскать Тину и ее мужа? Они больше соответствуют твоему возрасту и твоим интересам. А Джули предоставь мне.

Говорил Фелипе ласково, но настойчиво, и Пилар, с вызовом взглянув на Джули, отошла.

Джули смущенно задвигалась, и Фелипе сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасные чары"

Книги похожие на "Опасные чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Опасные чары"

Отзывы читателей о книге "Опасные чары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.