» » » Лариса Михайлова - Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2


Авторские права

Лариса Михайлова - Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2

Здесь можно скачать бесплатно "Лариса Михайлова - Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Периодические издания, издательство Издательство «Ладомир», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лариса Михайлова - Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2
Рейтинг:
Название:
Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2
Издательство:
Издательство «Ладомир»
Год:
1995
ISBN:
ISSN 1029-2675
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2"

Описание и краткое содержание "Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2" читать бесплатно онлайн.



Ежемесячный журнал «Сверхновая американская фантастика» — русское издание американского ежемесячника «Magazine of Fantazy and Science Fiction». Выходит с июля 1994 г.


Номер 8 КИТАЙ В ФАНТАСТИКЕ






РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ

КИТАЙСКАЯ ФАНТАСТИКА

16—17 ВВ

Общие работы

Боревская Н. Е. Мореплаватели в мире духов. Кит. загроб. мир и его худож. осмысление в романе XVI в. //Изучение китайской литературы в СССР. — М., 1975. — С. 121–141.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Воскресенский Д. Н. Даосские мотивы в художественной прозе Китая. Тема жизни-сна в лит. XVII в. //Народы Азии и Африки. — 1975. — № 4. — С. 100–111.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Воскресенский Д. Н. Понятие художественного вымысла и его место в ранних теориях «низкой прозы». Из истории эстет. мысли Китая XVI–XVII вв. //Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. — Вып. 1. — М., 1978. — С. 40–46.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Воскресенский Д. Н. Утопические мотивы в китайской прозе XVII века: Тема поисков «счастливого края» //Народы Азии и Африки. — 1971. — № 2. — С. 102–110. — Рез. англ.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Литературные памятники

Возвращенная драгоценность: Кит. повести XVII в. /Сост., пер., коммент. Воскресенский Д. Н. — М. Наука, 1982. — 302 с.

Рец. Бежин Л. Рассказы совершенно удивительные //Лит. обозрение. — 1983. — № 6. — С. 70–72.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Заклятие Даоса. Кит. повести XVII в. /Сост., пер., коммент. Воскресенский Д. Н. — М.: Наука, 1982. — 334 с.

Рец. Бежин Л. Рассказы совершенно удивительные //Лит. обозрение. — 1983 — № 6. — С. 70–72.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Проделки Праздного Дракона. Двадцать пять повестей XVI–XVII вв. /В пер. с кит. Воскресенского Д. Н.; Стихи в пер. Смирнова И., Черкасского Л; Худож. Копылов Ю. — М.: Худож. лит., 1989. — 718 с., ил.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Удивительные истории нашего времени и древности /Пер., примеч. Вельгуса В. А., Циперович И. Э. — 2 изд. — М.: Изд-во воет, лит., 1962. Т. 1. — 454 с. Т. 2. — 454 С.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Эта книга — знаменитый сборник китайских средневековых повестей, составленный в середине XVII века. Сюжеты повестей часто заимствовались из популярных народных преданий, рассказов об удивительных происшествиях, записей в старинных книгах или даже из официальных летописей.

Тематика повестей самая разнообразная: семейно-бытовые сцены, необыкновенные любовные истории, воинские подвиги, сказочные приключения в потустороннем мире, похождения даосских святых в борьбе с нечистой силой и оборотнями.

Сюжет строится интересно и остро, невероятное вторгается в повседневное, язык «Удивительных историй…» прост и понятен.


Персоналии

У Чэнъэнь

Ок. 1500–1582

У Чэнъэнь — знаменитый китайский романист. Писатель создал блистательный фантастическо-приключен веский роман «Путешествие на Запад», переполненный всевозможными чудесами и неслыханными подвигами, порожденными богатейшей народной фантазией. Вместе с тем книга содержит множество реалистических описаний различных сторон китайской жизни и быта, нередко поданных в сатирическом преломлении, и может служить подлинной энциклопедией жизни и верований средневекового Китая.


У Чэнъэнь //Литература Китая //Основные произведения иностранной художественной литературы: Лит. стран зарубеж. Востока. Лит. — библиогр. справ. — М., 1975. — С. 302–303.


У Чэнъэнь. Сиюцзи. — Пекин: Цзоцзя чубаныиэ, 1954. — 8, 1132 с., ил, — Кит.

Роман «Путешествие на Запад». Записки о путешествии на Запад в великую Танскую эпоху за буддийскими книгами.

ВГБИЛ


У Чэнъэнь. Путешествие на Запад: Роман. — М.: Гослитиздат, 1959.

Т. 1. /Пер., примеч. Рогачева А. П. — 456 с., ил.

Т. 2. /Пер., примеч. Рогачева А. П. — 448 с., ил.

Т. 3. /Пер., примеч. Колоколова В. С. — 488 с., ил.

Т. 4. /Пер., примеч. Колоколова В. С. — 584 с., ил.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Рогачев А. П. У Чэнъэнь и его роман «Путешествие на Запад»:

Очерк. — М.: Наука, 1984. — 118 с.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


«Путешествие на Запад» («Сиюцзи», XVI в.) У Чэнъэня китайские историки литературы относят к «четырем жемчужинам» повествовательной прозы, помещая его в один ряд с такими прославленными произведениями, как «Троецарствие» («Саньгочжи», XIV в.) Ло Гуаньчжуна, «Речные заводи» («Шуйхучжуань», XIV — нач. XV в.) Ши Найаня и «Цзинь, Пин, Мэй» (аноним XVI в.).

Вот уже свыше трехсот лет роман этот пользуется в Китае необыкновенной популярностью. Роман неоднократно инсценировали. Постоянно обращаются к различным эпизодам романа народные сказители. Некоторые персонажи включены даже в число божеств и их изображения — рисованные или скульптурные — можно встретить в монастырях и храмах Китая.

Сюжетную линию образовало реальное историческое событие — паломничество буддийского монаха Сюань-цзана в Индию за священными книгами, совершенное в годы правления династии Тан (618–907), когда особенно усилился интерес к буддизму, пришедшему в Китай из Индии еще во II в. н. э. Уже в Танскую эпоху имя Сюань-цзана стало популярным в Китае и не только благодаря тому, что из Индии он привез более 600 коробов сутр. Сюань-цзан написал книгу о своей поездке — «Записки о Западном крае во времена Великой Тан» («Да Тан Си юй цзи», VII в.), значение которой «простирается далеко за пределы эпохи Сюань-цзана, она намного шире рамок обычного информационного описания» (Шефер Э. Золотые персики Самарканда. — М., 1981. — С. 359).

Широкой известностью «Путешествие на Запад» пользуется на Дальнем Востоке и в Юго-Восточной Азии.

Из советских исследователей-синологов самое пристальное внимание проблематике романа уделила О. Л. Фишман, исследовавшая мировоззрение У Чэнъэня. (Фишман О. Л. Китайский сатирический роман: Эпоха Просвещения. — М., 1966).

Важным событием следует считать появление в 1959 г. полного перевода «Путешествия на Запад» на русский язык, снабженного предисловием и комментариями.

На Западе утвердилась традиция сокращенного перевода романа. У ее истоков стоит крупнейший английский синолог и переводчик Артур Уэйли, издавший в 1943 г. в Лондоне роман не только в сокращенном виде, но и под другим названием — «Обезьяна», а через год в варианте для детей — «Приключения обезьяны»; с перевода А. Уэйли сделан и первый немецкий перевод (Цюрих, 1946).

Один из последних переводов по времени появился в 1964 г. в Чехословакии — английская версия Георга Тайнера, озаглавленная «Царь обезьян»; тогда же в Чехословакии был издан и перевод романа на немецкий язык.


Рогачев А. П. Предисловие //Рогачев А. П. У. Чэнъэнь и его роман «Путешествие на Запад». — М., 1984. — С. 4—10.


Никольская С. В. Фантастика и реальность в китайском романе XVI века: По роману У Чэнъэня «Путешествие на Запад». Автореф. дис… канд. филол. наук /МГУ. — М., 1983. — 20 с.

Первая монография на русском языке, посвященная специально этому роману.

РГБ; ИНИОН


Никольская С. В. Эволюция сюжета «Царство женщин» и модификация его стиля //Сб. ст. по языкознанию. — М., 1979. — № 12. — С. 188–198.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Рифтин Б. Л. От мифа к роману: Эволюция изобр. персонажа в кит. лит. — М.: Наука, 1979. — 360 с., ил. — Библиогр.: с. 311–323. — Указ. с. 324–351.

РГБ; ИНИОН; ВГБИЛ


Пу Сунлин

1640–1715

Пу Сунлин при жизни не получил признания. Первое издание его новелл появилось лишь спустя пятьдесят лет после смерти писателя. Литературное наследие Пу Сунлина обширно и многообразно. Основу его составляют новеллы, известные под названием «Рассказы о чудесах из кабинета Ляо Чжая» (в русском переводе и в некоторых литературоведческих работах встречаются также названия: «Рассказы о чудесах из кабинета Ляо», «Записки о странном из кабинета Разговорчивого» и т. д.). Они представляют собой собрание, включающее около 450 новелл, которые в течение нескольких десятилетий при жизни писателя и после его смерти распространялись лишь в списках. Первое издание их появилось в 1766 году, в урезанном цензурой виде.

Новеллы Пу Сунлина продолжают художественную традицию короткого рассказа (на древнем китайском литературном языке вэньяне), восходящего к «волшебной» прозе IV–VI вв. В то же время они самым тесным образом связаны с народным сказочным творчеством. В них много чудесного и сверхъестественного — добрые и злые духи, небожители и демоны. С людьми тоже постоянно происходят невероятные превращения и таинственные приключения. Иносказательная форма позволяет писателю свободнее и ярче выразить свои мысли. С помощью своих героев — людей и духов — он осуждает и высмеивает зло, воспевает добро. Он порицает жадность, глупость, подлость, лень, но с восхищением говорит о человеческой доброте, искренности, бескорыстии. Иносказание Пу Сунлина часто исполнено большой социальной силы.


Пу Сунлин //Литература Китая //Основные произведения иностранной художественной литературы: Лит. стран зарубеж. Востока. Лит. — библиогр. справ. — М., — 1975. — С. 304–305.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2"

Книги похожие на "Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лариса Михайлова

Лариса Михайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лариса Михайлова - Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2"

Отзывы читателей о книге "Сверхновая американская фантастика, 1995 № 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.