» » » » Джеймс Чейз - Ты найдешь – я расправлюсь


Авторские права

Джеймс Чейз - Ты найдешь – я расправлюсь

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Чейз - Ты найдешь – я расправлюсь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Ты найдешь – я расправлюсь
Рейтинг:
Название:
Ты найдешь – я расправлюсь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-04943-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты найдешь – я расправлюсь"

Описание и краткое содержание "Ты найдешь – я расправлюсь" читать бесплатно онлайн.



Встретив в Риме и доставив в отель Хелен Чалмерс, дочку босса, Доусон через минуту забыл об этой «серой мышке». Но однажды на вечеринке крупного кинопродюсера он был поражен: «серая мышка» превратилась в сексапильную красавицу и не прочь была с ним пофлиртовать. Доусон примчался на виллу, которую Хелен тайно сняла для них. Но девушки там не было. И все-таки он нашел ее. Мертвую. Похоже, она упала со скалы. Теперь ему грозит опасность и от Чалмерса, и от полиции…


Ранее книга издавалась под названиями «Ты его найди, я с ним расправлюсь», «Ты найди, а я расправлюсь», «Найди его — и я ему устрою», «Ты только отыщи его…», «…И вы будете редактором отдела».






— Слушай, не вижу в этом ничего смешного, — холодно заметил я. — В чем дело?

— Это смешно. Только не говори мне, что она не взяла тебя в оборот. До сегодняшнего дня единственным человеком в «Вестерн телеграм», который ничего о ней не знает, был ее старик. Ты же не хочешь сказать, что у тебя с ней ничего не было?

— Я тебя не понимаю. Что ты имеешь в виду?

— Ладно, откуда тебе все о ней знать. Только не говори мне, что она расхаживала по Риму в своих туфлях на плоских каблуках, очках и с невинной прической.

— Я все еще тебя не понимаю, Джек. Что все это значит?

Он усмехнулся:

— Все ребята у нас дома все о ней знают. У нее плохая репутация. Когда мы услышали, что она едет в Рим и старик хочет, чтобы ты за ней присмотрел, все подумали, что рано или поздно ты попадешь в ее сети. Она поиграет кое-чем у тебя в штанах. Ты же не хочешь мне сказать, что она не пыталась это сделать?

Я почувствовал, как меня бросило в жар, а потом в холод.

— Все это для меня большая новость, — промолвил я по возможности равнодушным тоном.

— Ладно, ладно. Она опасна для мужчин. О'кей, я согласен, в ней что-то есть. У нее такая внешность, такой взгляд и такая фигурка, что мертвого оживит, но она приносит мужчинам неприятности! Если бы Чалмерс не пользовался таким влиянием, каждая нью-йоркская газета хотя бы раз в неделю посвящала ей свои первые страницы. С ней постоянно случаются скандальные истории. Она вынуждена была уехать из Нью-Йорка и оказалась здесь только потому, что замешана в историю с убийством Менотти.

Менотти был известным нью-йоркским гангстером, необыкновенно богатым и влиятельным.

— Какие у нее могли быть дела с Менотти? — спросил я.

— Поговаривали, что она была его подружкой, — ответил Максвелл. — Она все время рядом с ним крутилась. Кое-кто сказал мне, что Хелен была в квартире Менотти, когда его убили.

Около двух месяцев назад Менотти был убит в трехкомнатной квартире, которую снимал для своей любовницы. Женщина, к которой он приходил, исчезла, и полиция не смогла ее найти. Убийца тоже скрылся. Напрашивалось предположение, что Менотти был убит по приказу Фрэнка Сетти, соперничающего с ним гангстера, который был выслан из страны за распространение наркотиков и, по слухам, обосновался где-то в Италии.

— Кто тебе это сказал?

— Как тебе известно, ухо по ветру у нас держит Эндрюс. Обычно он знает, что говорит. Швейцар в доме, где прикончили Менотти, очень подробно описал женщину, которая там была: это точь-в-точь Хелен Чалмерс. Наши люди заткнули швейцару глотку раньше, чем до него добралась полиция, так что об этом никто никогда не узнает.

— Понимаю, — сказал я.

— Что ж, если ты не можешь мне сообщить ничего любопытного о ее жизни в Риме, похоже, она действительно напугана и наконец-то взялась за ум. — Он усмехнулся. — Откровенно говоря, я немного разочарован. Она женщина что надо. Так как тебе было велено за ней присматривать, я надеялся услышать, что вы с ней больше чем просто друзья.

— Неужели ты подумал, что я совсем выжил из ума и стану приударять за дочкой Чалмерса?! — воскликнул я.

— А почему нет? Она действительно того стоит, а когда она берется за дело, то устраивает все так, что ее старик ни о чем не догадывается. Она липнет к мужикам с шестнадцати лет, и Чалмерс никогда ничего не подозревал. Если ты не видел ее без этих ужасных очков и прически, ты не видел ничего. Она выглядит потрясающе и, насколько мне известно, очень, очень интересна. Если бы она когда-нибудь начала со мной заигрывать, я бы не нашел сил ее остановить.

Тут мне почему-то захотелось переменить тему разговора и вернуться к нашим делам. Мы поговорили еще час, и потом я отвез его в отель. Он сказал, что приедет утром в офис, чтобы закончить все дела, и поблагодарил меня за хороший прием.

— Ты правда счастливчик, Эд, — сказал он, когда мы расставались. — Иностранный отдел — лучший в нашей конторе. На него многие ребята положили глаз. Что касается меня — то я бы в него не хотел. Там слишком много работы, но для тебя… — Он замолчал и усмехнулся. — Парень, который позволил такой бабенке, как Хелен, проскользнуть между его пальцев, — о господи! Что еще тебе остается, кроме как работать в иностранном отделе?

Ему показалось, что это очень удачная шутка, и, хлопнув меня по спине, он со смехом направился к лифту.

Но мне его шутка не показалась столь удачной. Я сел в свой «бьюик» и поехал домой. В пути у меня было время подумать. То, что сказал о Хелен Максвелл, повергло меня в шок. Не приходилось сомневаться, что все это было правдой. Я знал, что Эндрюс врать не станет. Значит, она была связана с Менотти. Я вдруг задумался, с кем она связана здесь. Если у нее появилась привычка общаться с гангстерами в Нью-Йорке, она может продолжить заниматься этим и в Риме. Не это ли объясняет ее роскошный образ жизни? Нет ли у нее здесь богатого покровителя?

К тому времени, когда я разделся и лег спать, у меня появились большие сомнения насчет того, надо ли мне ехать на поезде в Сорренто. Стоит ли связываться с такой женщиной? Если я действительно собираюсь занять должность в иностранном отделе и уверен, что Максвелл ничего не выдумал и не пропустил, надо быть сумасшедшим, чтобы пойти на риск остаться без этой работы. Как сказал Максвелл, это был самый лакомый кусочек в газете. Если Чалмерс узнает, что я и Хелен любовники, то я не только потеряю работу, но вообще буду выведен из игры.

«Нет, — сказал я себе, выключая свет, — пусть она сама отправляется в Сорренто. А я не поеду. Пусть поищет другого дурачка. Я поеду в Ишию».

Но через два дня я сидел в вагоне поезда, направляющегося из Неаполя в Сорренто. Я все еще продолжал говорить себе, что я дурак и совсем сошел с ума, но это не давало никакого результата. И мне казалось, что поезд идет слишком медленно.

2

Перед отъездом я около десяти часов заглянул к себе в офис, чтобы в последний раз проверить, все ли в порядке, и заодно посмотреть, нет ли писем, адресованных лично мне.

Максвелла не было, а Джина занималась разборкой почты.

— Есть что-нибудь для меня? — спросил я, присаживаясь на краешек стола.

— Лично для вас — нет, — сказала она, перебирая телеграммы тщательно наманикюренными пальчиками. — Вы еще не уехали? Я думала, что вы отправитесь раньше.

— У меня еще куча времени.

Мой поезд на Неаполь отходил после полудня. До этого я сказал Джине, что еду в Венецию, и имел неосторожность предупредить ее, чтобы она не утруждала себя бронированием для меня места в экспрессе Рим — Венеция.

Зазвонил телефон, и Джина сняла трубку. Я подошел к столу и начал бегло просматривать телеграммы.

— Кто это говорит? — спрашивала Джина. — Миссис — кто? Вы не подождете минутку? Я не уверена, что он здесь. — Она, нахмурившись, посмотрела на меня, и я увидел в ее глазах вопрос. — Вас спрашивает миссис Дуглас Шерард.

Я хотел было сказать, что никогда о ней не слышал и не хочу с ней говорить, когда звуки этого имени тревожным звонком прозвенели у меня в голове. Миссис Дуглас Шерард! Это было имя, которое Хелен использовала, когда снимала виллу в Сорренто.

Стараясь не показать свой испуг, я подошел и взял трубку. Немного повернувшись, чтобы Джина не могла видеть моего лица, я спросил:

— Кто это?

— Привет, Эд. — Конечно, это была Хелен. — Я знаю, что мне не следовало звонить тебе в офис, но дома тебя не было.

— В чем дело? — спросил я резко.

— Тебя кто-нибудь слышит?

— Да.

Вдобавок ко всему в этот момент дверь офиса открылась, и вошел Джек Максвелл.

— Вот так встреча! Ты еще здесь?! — воскликнул он, увидев меня. — Я думал, ты уже едешь в Венецию.

Я махнул ему, чтобы он замолчал, и тихонько проговорил в трубку:

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Да, пожалуйста. Ты не сможешь привезти для моей кинокамеры светофильтр номер восемь? Он мне нужен, и я не могу найти его в Сорренто.

— Конечно, — сказал я. — Привезу.

— Спасибо, дорогой. Я с нетерпением жду, когда ты приедешь. Здесь такие восхитительные пейзажи…

Я забеспокоился, что Максвелл может услышать ее голос, и решил закончить разговор.

— Все сделаю. А сейчас до свидания.

Я повесил трубку, и Максвелл с любопытством посмотрел на меня.

— Ты всегда так говоришь по телефону со своими дамами? — спросил он, вороша телеграммы на столе. — Зачем ты так резко, а?

— Я только заскочил, чтобы посмотреть, нет ли какой-нибудь почты лично для меня, — сказал я, закуривая сигарету, чтобы скрыть замешательство. — Сейчас ухожу.

— Ты просто хочешь сделать вид, что ничего не случилось, — сказал Максвелл. — Если бы ты не был таким матерым газетчиком, который умеет держать себя в руках, я бы, глядя на тебя, сказал, что у тебя какие-то крупные неприятности. Не так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты найдешь – я расправлюсь"

Книги похожие на "Ты найдешь – я расправлюсь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Ты найдешь – я расправлюсь"

Отзывы читателей о книге "Ты найдешь – я расправлюсь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.