» » » » Джейн Арбор - Любовь на Рейне


Авторские права

Джейн Арбор - Любовь на Рейне

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Арбор - Любовь на Рейне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Арбор - Любовь на Рейне
Рейтинг:
Название:
Любовь на Рейне
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1998
ISBN:
5-227-00183-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь на Рейне"

Описание и краткое содержание "Любовь на Рейне" читать бесплатно онлайн.



Вирджиния не чаяла когда-нибудь стать владелицей процветающего имения на берегу Рейна. «Вайнберг Раус» достался ей нежданно-негаданно, по завещанию внезапно умершего жениха, Эрнста Рауса. Однако управляющий имением Ингрэм Эш отказывается верить в бескорыстие девушки. Вирджинии остается лишь надеяться со временем заставить этого привлекательного англичанина изменить свое о ней мнение.






Ингрэм смотрел на нее сверху вниз, явно пытаясь собраться с мыслями.

— А сын его где, черт побери? Ну, этот дружок Лизель? И вообще, почему вы оказались здесь одна — в такой-то час?

— Этой ночью Крис не должен был вернуться домой — эту часть истории вам также еще только предстоит услышать, — решительным тоном проговорила Вирджиния. — Я как могла помогла Полу. Но я, естественно, не смогла сдвинуть с места это чертово дерево, а потому единственное, на что мы рассчитывали, — это на то, что еще до наступления рассвета кто-нибудь проедет по этой дороге.

— Ну тогда пошли. — Он взял из рук Вирджинии фонарь, и она повела его за собой вверх по склону.

— Нам повезло, — проговорила она, подходя к Полу. — Это Ингрэм — он и в самом деле отправился разыскивать меня.

Мужчины посмотрели друг на друга.

— Видите, какая петрушка вышла, — пробормотал Пол. — Боюсь, однако, что я сам же на нее и напросился.

— Да, ничего не скажешь, крепко влипли, — кивнул Ингрэм. — Где у вас лежат инструменты?

Затем они вместе принялись обсуждать детали предстоящих действий, в итоге придя к выводу, что, поскольку на маленьком пятачке территории транспортному средству никак не развернуться, Ингрэм не сможет воспользоваться своей машиной как тягачом, чтобы оттащить конец ствола в сторону. Таким образом, его следовало предварительно разрубить и распилить.

— Долгая история, — заметил Пол. — Вы что, в одиночку собираетесь работать?

— Ну, еще возьму себе в помощь собственную тень, — мрачно пошутил Ингрэм и приступил к делу.

Затем произошло и вовсе невероятное событие. Со стороны дороги донесся рокот еще одной машины; вскоре он смолк и взорам присутствующих предстал идущий пешком (машина Ингрэма перегораживала подъезд к избушке) — кто бы мог подумать? — сам Крис!

— Что за черт? Папа!

Однако его попытка выяснить, что происходит, была тотчас же пресечена вмешательством Ингрэма.

— Что, приятель, надумали провести ночку на стороне, да? — требовательным тоном спросил тот. — А у нас тут, как видите, приключилась одна неприятность. Ну что ж, раз вы здесь, то можете взяться за вторую ручку пилы, а пустую болтовню мы на время прекратим. Не возражаете?

Не сказав ни слова, Крис подчинился его указаниям и на пару с Ингрэмом принялся распиливать ствол дерева.

Наконец дело было сделано. Ингрэм и Крис перенесли Пола — до нитки промокшего, вконец обессиленного, но, судя по всему, избежавшего переломов — в избушку. Вирджиния рассказала Крису и Ингрэму, как собака привела ее в лагерь, после чего Пол тихим и спокойным голосом произнес одно-единственное слово:

— Лизель?

— А что Лизель? — угрюмо спросил Крис, стараясь не встречаться взглядом с отцом. — Она дома.

— Дома?

— Ну я же сказал — дома. Только что самолично отвез ее туда. Хочешь знать, почему? Можешь спросить! Кто-нибудь знает, как сказать по-немецки «ждать у моря погоды»? Чем-то вроде этого я и занимался, после того как отменил свой заказ в отеле на праздничный ужин и апартаменты для новобрачных. Медовый месяц для одного — смех, да и только! А что, и в самом деле можно было закатить пирушку — первый класс!

От жалости к Крису у Вирджинии даже перехватило в горле, когда она почувствовала, какая боль скрывается за всей этой нелепой бравадой. Тем временем Пол пояснил Ингрэму:

— Не сказав мне ни слова, Крис и Лизель Мей договорились сегодня сбежать из дому и втайне от всех пожениться. Судя по всему, из этого у них ничего не получилось. — Он снова повернулся к сыну: — Так что все-таки случилось?

— А то — Лизель пошла на попятную. Можно сказать, подвела меня. Мы с ней встретились, как и договаривались, но потом она вдруг заупрямилась и заявила, что не может пойти на подобный шаг — ну, заранее не сказав родителям. Мы проспорили с ней всю дорогу до Дюссельдорфа, однако она уперлась, ну прямо ни в какую, так что в итоге мне пришлось отвезти ее назад и высадить у «Драхенхофа», как если бы мы просто вернулись с очередного свидания.

— И ты не встретился с ее родителями и не рассказал им, что произошло?

Крис покачал головой.

— Она мне не разрешила этого сделать. Сказала, что уже поздно и вообще, что ей надо все хорошенько обдумать. Единственное, что пообещала, так это то, что сама им обо всем расскажет — со временем.

Напоследок встал вопрос относительно Мидаса, однако, поскольку Лизель, судя по всему, предполагала, что в данный момент он преспокойненько почивает в собственной кровати, было решено оставить его в лагере, а поутру, пока его еще не хватились, Крис отвезет собаку в «Драхенхоф». На этом все распрощались, и Ингрэм с Вирджинией уехали.

Оказавшись в машине, Вирджиния проговорила:

— Сегодня вы вели себя уже не столь нейтрально по отношению к Лизель и Крису, нежели в тот раз, когда я попросила вас встать на их сторону. У вас что, состоялся откровенный разговор с Лизель?

Ингрэм кивнул.

— Да так, мельком, хотя и этого оказалось достаточно, чтобы понять, до какой степени она влюблена в парня, — как, впрочем, и он в нее.

— Он чуть ли не сразу влюбился в нее, да и она тоже. Мне кажется, в данном случае мы имеем все основания говорить о классической любви с первого взгляда.

— Ха! Любовь с первого взгляда — такого просто не бывает, — проговорил Ингрэм и как бы для пущей убедительности щелкнул пальцами. — Прилив страстного чувства, внезапно вспыхнувший импульс, в котором захотелось разобраться, — примерно по такому сценарию и развиваются все первые встречи между мужчиной и женщиной.

— Ну хорошо, — терпеливо признала Вирджиния, — допустим, любовь с первого взгляда не существует и ничего подобного между нашими молодыми людьми я не заметила. Но коль скоро мы с вами договорились о том, что в настоящий момент их все же связывает это чувство, как далеко они смогут с ним зайти?

— Как мне представляется, все будет зависеть от того, сколь сильно развито в них это самое чувство.

— И все же ответьте на мой вопрос: надолго ли им его хватит, если предположить, что Меи так и не захотят смягчить свою позицию?

Ингрэм одарил ее мимолетной ухмылкой.

— Вы никогда не сдаетесь, верно? Наседаете, наседаете, наседаете; прощупываете, изучаете и опять прощупываете. Пожалуй, если бы делом своей жизни вы избрали юриспруденцию, то смогли бы сколотить на этом целое состояние. Ну хорошо, я не настолько бестолковый, как могу показаться, и потому смею предположить, что, исчерпав весь запас своих вопросов и аргументов, вы в итоге предложите мне вмешаться в эту историю и убедить Меев пойти на компромисс, правильно?

— Ну, вы же и в самом деле довольно давно с ними знакомы. Они доверяют вам свою дочь и знают, что ее проблемы вы принимаете близко к сердцу. И потом, ведь даже с замужеством Лизель они все равно не останутся в полном одиночестве. У них…

— Есть еще одна дочь? — подсказал Ингрэм. — Но у Ирмы своя собственная карьера и такое же, как и у Лизель, право выйти замуж. В сущности…

— Да, я знаю, — перебила его Вирджиния, будучи не в силах выслушивать от него всю эту «сущность» матримониальных планов Ирмы. — Согласна, что Ирма — это не выход, и не надо мне было вообще упоминать ее. Просто я чувствую, что кто-то должен вступить в бой на стороне Лизель.

— Если я пообещаю вам, что буду присматривать за тем, как в дальнейшем станет складываться ситуация, вас это хотя бы на время удовлетворит?

— Конечно. Спасибо. Я знаю, что вы сделаете все, что будет в ваших силах.

В дальнейшем и вплоть до приезда на виллу они хранили молчание, пока Ингрэм не сказал:

— Судя по всему, Ханнхен вы застанете в состоянии крайней тревоги и переживаний за вашу судьбу. Теперь же, когда вы предстанете перед ней целой и невредимой, ее долгожданное облегчение вполне может принять форму жуткого ворчания и упреков в адрес нас обоих.

Вирджиния рассмеялась.

— Которые я, в отличие от вас, по праву заслужила. Пожалуй, мне все же не стоило тогда менять маршрут своей прогулки. Но разве я могла предположить, чем все это обернется? Да и потом, если бы я не…

— Именно так — если бы вы «не». И если бы щенок тоже «не». И если бы молодой Белл «не»… — Ингрэм сделал паузу. — Вот видите, каким способом я пытаюсь сгладить углы. Вы меня понимаете?

— Пожалуй, да. Таким образом вы хотите извиниться за свои обвинения в том, что я умышленно солгала Ханнхен? Можно подумать, если бы я действительно хотела провести вечер в лагере Пола Белла, мне обязательно надо было кому-то врать!

— Совершенно верно. Однако к моменту моего прибытия на дворе был уже не вечер, а глубокая ночь, и тот страх, который все это время держал меня за горло мертвой хваткой, отнюдь не способствовал выбору мною наиболее учтивых форм общения, тем более, когда я понял, что страх этот оказался вполне оправданным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь на Рейне"

Книги похожие на "Любовь на Рейне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Арбор

Джейн Арбор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Арбор - Любовь на Рейне"

Отзывы читателей о книге "Любовь на Рейне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.