Ками Гарсия - Прекрасный хаос

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прекрасный хаос"
Описание и краткое содержание "Прекрасный хаос" читать бесплатно онлайн.
Итан Уот думал, что он уже привык к странностям, когда невероятные события начали происходить в его родном городке. Нашествия саранчи, бьющая рекорды жара и разрушительные штормы опустошают Гэтлин. С течением времени перед героями встает единственный вопрос: чем или кем придется пожертвовать, чтобы спасти город?
Для Итана хаос — это пугающее, но и желанное развлечение. Его снова преследуют во снах, и на сей раз это уже не Лена. Загадочная призрачная фигура последовала за ним из сновидений в реальную жизнь. Хуже того, Итан начинает постепенно терять частички себя: забывает имена, телефонные номера и свое прошлое. Он не понимает, почему это происходит, и боится спросить.
Иногда путь назад невозможен. И тогда счастливого конца не ждите.
Впервые на русском языке!
Я скинул с себя простыню, понимая, что заснуть не удастся. На тумбочке стоял стакан воды, я смочил ладони и протер лицо и шею и ощутил на считаные секунды прикосновение прохладного воздуха.
— Прежде чем все наладится, многое станет еще хуже, — произнес знакомый голос.
Я подпрыгнул на постели. Не может быть!
В углу сидела моя мама. На том самом стуле, куда я положил свой костюм накануне ее похорон и с тех пор больше никогда на него не садился. Она выглядела совсем как тогда, на кладбище — расплывчатые контуры ее тела слегка светились.
— Мамочка?!
— Да, милый.
Я вылез из кровати и устроился на полу, прислонившись спиной к стене. Подойти ближе к маме я боялся. А вдруг я вижу сон и, если я сделаю резкое движение, она исчезнет? Мне хотелось побыть рядом с ней и представить, что мы болтаем о моих школьных делах или еще о чем-нибудь самом обычном. Однако я выпалил:
— Мама, что с нами творится?
— Возникли некоторые… — произнесла она и на миг замолчала, — некоторые обстоятельства, которые позволяют тебе видеть меня. Нет времени на объяснения. Все изменилось, Итан.
— Я знаю.
— Да, — кивнула она. — Не представляю, когда все закончится и будет ли финал счастливым.
— Я ничего не понимаю, — пробормотал я, сглотнув ком в горле. — Но все связано с восемнадцатой луной Джона Брида, но мы не можем найти его. С кем нам бороться? С Абрахамом? С Охотником и Сэрафиной?
— У зла множество лиц, Итан, — покачала головой она.
— Есть светлые, есть темные. Куда уж проще?
— Ты ошибаешься, — мягко возразила мама, и я вспомнил о Лене. — Ты не несешь ответственности за весь мир, Итан. И не имеешь права судить. Ты — обычный мальчик.
Я не выдержал и обнял мамины колени, думая, что ничего не получится, и мои руки пройдут сквозь нее. Но я чувствовал ее по-настоящему, как будто она жива, хотя она оставалась сотканной из тумана. Я вцепился в нее, как маленький ребенок. Снова прикасаться к ней — настоящее чудо.
— Итан, — прошептала она.
Я вдохнул ее запах. Тушеные томаты и креозот, которым она обрабатывала книги в архиве. Потом я ощутил аромат свежескошенной травы с кладбища, где мы бывали с ней по вечерам. Тогда мы обычно молча смотрели на кресты с неоновой подсветкой. Мама обняла меня, и мне показалось, что она не умирала. Затем она отпустила меня, но я продолжал держаться за нее. У нас ведь есть еще несколько минут! И вдруг я разрыдался так, как не плакал с глубокого детства. С тех самых пор, когда свалился с лестницы, катая машинки по перилам. Сейчас я снова падал, но боль оказалась несравнимой с физической.
— Ты злишься на меня, Итан, — вымолвила она. — Нужно время, чтобы смириться с реальностью.
— Нет!
— Тогда не сможешь отпустить меня, — объяснила она, прижимая меня к себе еще крепче.
— Я не отпущу тебя!
— Нельзя изменить судьбу. В тот момент пришло мое время уходить.
Она произнесла свои слова настолько уверенно и безмятежно… совсем как бабушка Пру в моем видении или как Твайла, когда она медленно поднималась вверх, в Иномирье, в ночь семнадцатой луны. Нечестно это!
— Я бы хотел, чтобы все было по-другому!
— Я тоже, Итан.
— Твое время… что ты имеешь в виду?
— Ты поймешь позже, — с улыбкой ответила она, гладя меня по спине.
— Но мне очень страшно…
— Ты сделаешь верный поступок, Итан. А если нет, то он сам найдет тебя — так устроено Колесо судьбы.
Бабушка Пру говорила нечто подобное.
Колесо судьбы… в конце концов оно уничтожит всех нас.
Я посмотрел маме в глаза и увидел, что по ее щекам текут слезы.
— Что случилось, мамочка?
— Не «что», а «кто», любимый мой, — отозвалась она и медленно растворилась в теплых объятьях темноты.
09.10
Дерущиеся кошки
Спустя три дня мы заняли лучший столик в «Дэ…и…кин», который теперь негласно считался личным участком Линка. Пара новеньких, недавно появившихся в «Джексоне», быстро испарились, уступая нам место, едва мы переступили порог. Я прекрасно помнил тот год, когда «зелеными» в школе были мы с Линком. Он глазел на девчонок, а я стремительно поедал хашбраун.[13]
— Ну и вкуснятина! — провозгласил я, запихивая в рот очередной кусок.
Я к нему даже близко не подходил уже много лет. Но сегодня, изучив засаленное меню, я почему-то выбрал именно хашбраун.
— Чувак, я за тебя беспокоюсь! Эту дрянь даже я никогда не ел!
Я пожал плечами: мол, что я могу поделать? А к нашему столику уже направлялись Лена и Ридли с двумя коктейлями.
— Малиновый, — довольно протянула Ридли, потягивая напиток из двух соломинок одновременно.
— Ты что, раньше никогда не пробовала, Рид? — обрадовался Линк.
Он и Ридли разговаривают! Интересно, когда они сцепятся снова?
— Божественно! — не вынимая изо рта соломинок, простонала Ридли.
— Ты чего? — поморщилась Лена, рассматривая свою порцию с картошкой фри.
— Просто мечтала о малиновом коктейле, — причмокивая, объяснила Ридли.
— Здесь можно брать на вынос, — напомнил я ей, показывая на висящий над стойкой плакат с надписью: «У нас есть все, что вы пожелаете!»
— Так не интересно! И почему вы ко мне пристали?!
Линк выложил на стол пачку сложенных пополам флаеров и объявил:
— Событие года! Вечеринка у Саванны Сноу после матча с Саммервиллем!
— Повеселись напоследок, — отозвался я, под шумок утащив у Лены с тарелки поджаристый ломтик.
— Чувак, что с тобой? — скривился Линк. — Сначала хашбраун, а теперь совсем вразнос пошел? Почему ты не отрываешься от этой гадости? От нее пахнет грязными волосами и прогоркшим маслом! И дохлыми крысами, конечно, — добавил он, принюхавшись.
Лена выронила сумку. Я успел взять новую соломку картофеля фри.
— Слушай, раньше ты тоже ел «эту гадость», и ничего! Не будь занудой!
— Как ты смеешь обзывать человека, который достал вам приглашения на вечеринку у Саванны?!!
Действительно, перед нами лежало четыре оранжевых круглых флаера в виде баскетбольных мячей. Лена осторожно взяла один из них двумя пальцами:
— Счастливые билеты! Значит, мы теперь самые крутые?
— Точно, я вас всех вписал! — гордо произнес Линк, не заметив иронии в ее голосе.
— Если честно, постаралась я, — возразила Ридли и, громко чавкая, расправилась с двумя коктейлями — хорошо хоть стаканчики не стала вылизывать.
— Что?! — переспросил я, не веря своим ушам.
— Саванна пригласила группу поддержки, а я сказала, что не пойду без своей свиты. Ну, из соображений безопасности, — продолжала она. — Можете поблагодарить меня попозже или, если хотите, прямо сейчас.
— Повтори! — процедила Лена.
— Без своей свиты? — растерялась Ридли.
— Нет, другое, — покачала головой Лена.
— Из соображений безопасности?
— Нет, до того.
— Группа поддержки? — немного подумав, догадалась Ридли.
— Именно, — заявила Лена, словно Ридли грязно выругалась.
Надеюсь, она пошутила, решил я и взглянул на Линка, который моментально отвернулся.
— Да, — пожала плечами Ридли. — Командный дух и все такое прочее. И мне нравятся их юбки! Тем более показуха — вполне подходящее дело для сирены, по крайней мере, пока я застряла в этом чертовом смертном теле! «Дикие кошки, вперед!» — натянуто улыбнулась она.
Лена потеряла дар речи. Внезапно стекла в окнах «Дэ…и…кин» задрожали, как от порывов ураганного ветра. А может, так оно и было.
— Ты что, переметнулась к ним? — спросил я, отшвырнув в угол скомканную салфетку.
— К кому?
— К Саванне Сноу и Эмили Эшер — к тем, кто издевается над нами! — закричала Лена. — Мы их ненавидим!
— А чего ты разволновалась? Не понимаю!
— Ой, не знаю! Может, из-за того, что ты присоединилась к группе поддержки, которая в прошлом году устроила компанию «Как выгнать Лену Равенвуд из школы»? Ну, помнишь, тех убойных девчонок?
— А мне-то что? — зевнула Ридли. — Я здесь ни при чем.
Я покосился на окна, которые сильно вибрировали. У дерева напротив с хрустом сломалась ветка. Я погладил Лену по закудрявившимся волосам.
«Эль, успокойся».
«Я в порядке».
«Она не хотела тебя обидеть».
«Ага. Ей на меня наплевать».
Линк, в свою очередь, развалился на диване, с наслаждением наблюдая за их перепалкой.
— Ты в курсе? — поинтересовался я у него.
— Еще бы! — ухмыльнулся Линк. — Ни одной репетиции не пропустил. Она классно выглядит в короткой юбке! — попытался оправдаться он. — Ожог третьей степени!
Ридли расплылась в улыбке, а я подумал, что у Линка крыша поехала.
— То есть ты ее одобряешь?
— Главное, чтобы она была довольна. И вообще, как говорится: «Держи друзей поближе, а друзей врагов пониже»… Верно?
«По-моему, конец света уже наступил, Эль».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прекрасный хаос"
Книги похожие на "Прекрасный хаос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ками Гарсия - Прекрасный хаос"
Отзывы читателей о книге "Прекрасный хаос", комментарии и мнения людей о произведении.