» » » » Жак Лурселль - Авторская энциклопедия фильмов. Том II


Авторские права

Жак Лурселль - Авторская энциклопедия фильмов. Том II

Здесь можно скачать бесплатно "Жак Лурселль - Авторская энциклопедия фильмов. Том II" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Энциклопедии, издательство Rosebud Publishing, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жак Лурселль - Авторская энциклопедия фильмов. Том II
Рейтинг:
Название:
Авторская энциклопедия фильмов. Том II
Издательство:
Rosebud Publishing
Год:
2009
ISBN:
978-5-904175-02-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Авторская энциклопедия фильмов. Том II"

Описание и краткое содержание "Авторская энциклопедия фильмов. Том II" читать бесплатно онлайн.



Впервые в России — прославленная энциклопедия классических фильмов французского критика Жака Лурселля (р. 1940). В книге представлена вся история и география мирового кинематографа — от первых фильмов Мельеса до кровавых триллеров Хершелла Гордона Льюиса, от работ «золотого века Голливуда» до киношедевров Египта и Филиппин. Здесь содержится свыше 2000 рецензий на важнейшие фильмы XX века. Это издание — не только научный справочник, но и увлекательный путеводитель по миру кино как для искушенного, так и для начинающего зрителя.

(Транскрипция имён, фамилий или названий от переводчика и может не совпадать с существующей в других изданиях или в Интернете)






Приключения Хуана Кинкина (Las Aventuras de Juan Quinquin) — II, 939

Примкнуть штыки! (Fixed Bayonets!) — I, 558

Принц Отважный (Prince Valiant) — II, 980

Приход засухи (The Breaking of the Drought) — I, 212

Причина, обсуждение и сказка (Jukti, takko ar gappo) — I, 821

Продюсеры (The Producers) — II, 372

Пройдемся по Елисейским Полям (Remontons les Champs-Élysées) — II, 435

Проклятие немертвого (Curse of the Undead) — I, 366

Проклятие оборотня (The Curse of the Werewolf) — I, 366

Проклятие Франкенштейна (The Curse of Frankenstein) — I, 364

Проклятые (Les maudits) — II, 71

Пропавший без вести (Missing) — II, 110

Простак упрямится (Le cave de rebiffe) — I, 282

Простофили (Les zozos) — II, 933

Проход через каньон (Canyon Passage) — I, 245

Прошлое и настоящее (O passado е о presente) — II, 292

Прошу слова — II, 374

Прощай, моя любовь (Wadaat Hobak) — II, 847

Прощай, оружие (A Farewell to Arms) — I, 528

Прощание на Выставке (So Long at the Fair) — II, 593

Прыгай выше, прыгай тише (Swing High, Swing Low) — II, 671

Психо (см. Психопат)

Психоз (см. Психопат)

Психопат (Psycho. Распространенные русские варианты названия: Психо, Психоз.) — II, 376

Птицы (The Birds) — I, 176

Пуританин (Le puritain) — II, 383

Пусть начнется праздник (Que la fête commence) — II, 397

Путешествие в Италию (Viaggio in Italia) — II, 817

Путешествие на Луну (Voyage dans la Lune) — II, 844

Путешествие через невозможное (Voyage à travers l'impossible) — II, 842

Путешествия Салливана (Sullivan's Travels) — II, 658

Пуэнт-Курт (La Pointe Courte) — II, 349

Пышно и чудно (Rich and Strange. Также встречаются русские варианты: Богатые и странные, Дивное и невиданное, Пестро и странно.) — II, 450

Пьер и Поль (Pierre et Paul) — II, 334

Пьявская легенда (La leggenda del Piave) — I, 882

Пьяный ангел (Yoidore tenshi) — II, 915

Пэпо II 313

Пять вечеров II 389

Пять женщин Утамаро (Utamaro о meguru gonin no onna) — II, 798

Пять пальцев (Five Fingers) — I, 556

Пять су Лавареда (Les cinq sous de Lavarède) — I, 311

Рагглз из Ред-Гэпа (Ruggles of Red Gap) — II, 483

Раз, два, три (One, Two, Three) — II, 248

Разбойник (О cangaceiro) — I, 244

Разиня (Le corniaud) — I, 342

Разумов (см. Глазами Запада)

Рай для всех (Paradis pour tous) — II, 286

Райли, полицейский (Riley, the Сор) — II, 453

Рамшастри (Ramshastri) — II, 411

Ранняя весна (Zaochun eryue) — II, 925

Расёмон (Rashomon) — II, 414

Расплата (The Penalty) — II, 312

Распятые любовники (см. Повесть Тикамацу)

Рассказ домовладельца (Nabaya shinshiroku) — II, 164

Рая и Секина (Raya wa Sakina) — II, 417

Ребекка (Rebecca) — II, 419

Ребенок Розмари (Rosemary's Baby) — II, 477

Ребро Адама (Adam's Rib) — I, 10

Ревность (Gelosia) — I, 608

Режанна Падовани (Réjeanne Padovani) — II, 434

Резаный (Scarface. Русский вариант названия — Лицо со шрамом.) — II, 515

Рейс в один конец (One Way Passage) — II, 972

Река (1928, Фрэнк Борзэйги) (The River) — II, 459

Река (1950, Жан Ренуар) (The River) — II, 460

Река без возврата (River of No Return) — II, 462

Решение перед зарей (Decision before Dawn) — I, 386

Риллингтон-плейс, 10 (10 Rillington Plасе) — II, 693

Рим (Roma) — II, 465

Рим, открытый город (Roma città aperta) — II, 466

Рио-Браво (Rio Bravo) — II, 455

Робин и Мэриэн (Robin and Marian) — II, 983

Ровно в полдень (High Noon) — II, 955

Рождение нации (The Birth of a Nation, первоначальное название — Человек клана, The Clansman.) — I, 180

Рождество в июле (Christmas in July) — I, 307

Розовая пантера (The Pink Panther) — II, 337

Роман Вертера (Le roman de Werther) — II, 469

Роман шулера (Le roman d'un tricheur) — II, 470

Романс в миноре (Romanze in Moll) — II, 472

Рота (La bandera) — I, 122

Руби Джентри (Ruby Gentry) — II, 482

Рука дьявола (La main du diable) — II, 21

Русалка за миллион долларов (Million Dollar Mermaid) — II, 91

Рыжая Борода (Akahige) — I, 27

Рыжик (Poil de carotte, 1926, Жюльен Дювивье) — II, 348

Рыжик (Poil de carotte, 1932, Жюльен Дювивье) — II, 348

Рыцарь ночи (Le chevalier de la nuit) — I, 300

Рэгтайм-бэнд Александра (Alexander's Ragtime Band) — I, 31

Рэйчел, Рэйчел (Rachel, Rachel) — II, 407

Рюи Блаз (Ruy Blas) — II, 491

С Андре Жидом (Avec André Gide) — I, 97

С собой не унесешь (You Can't Take It with You) — II, 918

С улыбкой (Avec le sourire) — I, 98

Сага о Йосте Берлинге (Gosta Berlings Saga) — I, 651

Сад Аллаха (The Garden of Allah) — I, 603

Сайкаку: жизнь женщины (Saikaku ichidai onna. Вариант русского названия: Жизнь Охару, куртизанки.) — II, 495

Саламандра (La salamandre) — II, 503

Самая красивая (Bellissima) — I, 148

Самая опасная дичь (The Most Dangerous Game) II, 142

Самец и самка (Male and Female) — II, 26

Самолет! (Airplane!) — I, 26

Самсон и Далила (Samson and Delilah) — II, 506

Санаторий под клепсидрой (Sanatorium pod clepsydra) — II, 508

Сбивающие масло (Manthan) — II, 967

Свадебный марш (The Wedding March) — II, 856

Сватовство отца Эдди (The Courtship of Eddie's Father) — I, 349

Свет на пьяцце (Light in the Piazza) — II, 964

Свидание в Гондурасе (Appointment in Honduras) — I, 78

Свидание в июле (Rendez-vous de juillet) — II, 437

Свистун (The Whistler) — II, 873

Свобода (Liberty) — I, 892

Свободу нам! (A nous la liberté) — I, 5

Святая Иоанна (Saint Joan) — II, 497

Святой Тукарам (Sant Tukaram) — II, 500

Священный лес (Le bois sacré) — I, 200

Север (El Norte) — II, 213

«Северный отель» (Hôtel du Nord) — I, 718

Сегодня и каждый вечер (Tonight and Every Night) — II, 743

Седая девушка (Baimao nü) — I, 113

Седьмая жертва (The Seventh Victim) — II, 551

Седьмая печать (Det sjunde inseglet) — II, 580

Седьмое небо (Seventh Heaven) — II, 548

Седьмое путешествие Синдбада (The Seventh Voyage of Sinbad) — II, 554

Седьмой покров (The Seventh Veil) — II, 549

Сезар (César) — I, 286

Секунды (Seconds) — II, 985

Сельская учительница — II, 534

Семейная жизнь (Family Life) — I, 516

Семейные люди (The Marrying Kind) — II, 59

Семинол (Seminole) — II, 534

Семь дней до полудня (Seven Days то Noon) — II, 546

Семь лиц доктора Лао (Seven Faces of Dr. Lao) — II, 547

Семь невест для семерых братьев (Seven Brides for Seven Brothers) — II, 513

Семь самураев (Sichinin no samurai) — II, 569

Семь шансов (Seven Chances) — II, 544

Семь шпаг мстителя (Le sette spade del vendicatore) — II, 542

Семья (Jia) — I, 807

Серебряная Жила (Silver Lode) — II, 574

Серебряная река (Silver River) — II, 575

Сержант Йорк (Sergeant York) — II, 539

Сестры Матерасси (Sorelle Materassi) — II, 609

Сестры по оружию (Sœurs d'armes) — II, 596

Сестры по сцене (Wutai jiemei) — II, 999

Сестры-близнецы (Zimei hua) — II, 931

Сеть (La red) — II, 423

Силач (The Strong Man) — II, 655

Силой шпаги (Аt Sword's Point) — I, 92

Сильвестр — трагедия новогодней ночи (Sylvester — Tragödie einer Nacht) — II, 672

Синий георгин (The Blue Dahlia) — I, 195

Синяя Борода (Bluebeard) — I, 197

Сирано и д'Артаньян (Cyrano et d'Artagnan) — I, 368

Сирота пустыни (Orphan of the Wilderness) — II, 259

Сказки Гофмана (The Tales of Hoffmann) — II, 679

Сказочная судьба Дезире Клари (Le destin fabuleux de Désirée Clary) — I, 406

Скандал в Париже (A Scandal in Paris) — II, 511

Скарамуш (Scaramouche) — II, 513

Скромное обаяние буржуазии (Le charme discret de la bourgeoisie) — I, 295

Слава (Fame) — I, 515

Славная компания (La belle équipe) — I, 145

Следствие закончено — забудьте (L'istruttoria è chiusa: dimentichi) — II, 961

Следуйте за этим человеком (Suivez cet homme) — II, 658

Слова и музыка (Words and Music) — II, 905

Слово (Ordet) — II, 255

Сломанная стрела (Broken Arrow) — I, 219

Сломанные цветки (Broken Blossoms) — I, 220

Слуга (The Servant) — II, 986

Служебный вход (Entrée des artistes) — I, 496

Слухи (Rumeurs) — II, 485

Случай (Przypadek) — II, 980

Случайное знакомство (Pickup) — II, 977

Случайные попутчики (Strangers on a Train. Вариант перевода — Незнакомцы в поезде.) — II, 649

Смельчаки одиноки (Lonely Are the Brave) — I, 914

Смертельная опасность (Danger de mort) — II, 947

Смертоносная буря (The mortal storm) — II, 139

Смерть в этом саду (La mort en ce jardin) — II, 136

Смерть на Ниле (Death on the Nile) — I, 384

Смех радости (Risate di gioia) — II, 456

Смит-Первоцвет (Pimpernel Smith) — II, 336

Снайпер (The Sniper) — II, 588

Собака Баскервиллей (The Hound of the Baskervilles) — I, 720

Собачья жизнь (A Dog's Life) — I, 440

Собственное мнение — II, 595

Сокровища Сьерра-Мадре (The Treasure of the Sierra Madre) — II, 758

Солдатский блюз (G.I. Blues) — I, 601

Солнце светит ярко (The Sun Shines Bright) — II 661

Солнцепек (Plein soleil) — II, 979

Соломенная шляпка (см. Шляпка из итальянской соломки)

Соль земли (Salt of the Earth) — II, 504

Сомнительная слава (Uncertain Glory) — II, 789

Сомнительная трасса (Honky Tonk Freeway) — II, 957

Соображайте, мистер Мото (Think Fast, Mr. Moto) — II, 714

Сопляки (Brats) — I, 210

Cотворившая чудо (The Miracle Worker) — II, 967

Спасательная шлюпка (Lifeboat) — I, 896

Спасение в тумане (Escape In the Fog) — I, 502

Спокойно следуйте за мной (Follow Me Quietly) — I, 565

Спутники маргаритки (Les compagnons de la marguerite) — I, 336

Ставки на завтра (Odds against Tomorrow) — II, 234

Стадо (Suru) — II, 989

Стальная каска (The Steel Helmet) — II, 641

Станция Бховани (Bhowani Junction) — I, 162

Старая гвардия (Vecchia guardia) — II, 996

Старик и мальчик (Le vieil homme et l'enfant) — II, 823

Старый и новый Шанхай (Xinjiu Shanghai) — II, 913

Стачка II 627

Ствол внаем (This Gun for Hire) — II, 720

Стеклянный зверинец (The Glass Menagerie) — II, 954

Странная любовь Марты Айверз (The Strange Love of Martha Ivers) — II, 647

Странная смерть Адольфа Гитлера (The Strange Death of Adolf Hitler) — II, 646

Странное перевоплощение (Strange Impersonation) — II, 646

Страсти Жанны д'Арк (La passion de Jeanne d'Arc) — II, 294

Страсть (Passion) — II, 293

Страсть человеческая (Human Desire) — I, 727

Стратегия паука (La strategia del ragno) — II, 988

Страх (La paura / Angst) — II, 307

Стромболи, земля Господня (Stromboli, terra di Dio) — II, 653

Стучись в любую дверь (Knock on Any Door) — I, 844


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Авторская энциклопедия фильмов. Том II"

Книги похожие на "Авторская энциклопедия фильмов. Том II" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жак Лурселль

Жак Лурселль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жак Лурселль - Авторская энциклопедия фильмов. Том II"

Отзывы читателей о книге "Авторская энциклопедия фильмов. Том II", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.