» » » » AngelRad - Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)


Авторские права

AngelRad - Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)

Здесь можно скачать бесплатно "AngelRad - Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)"

Описание и краткое содержание "Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)" читать бесплатно онлайн.



Джо Трилби мирно живет в своем уединенном доме, пока в ранее пустующий дом по-соседству не въезжает подозрительная женщина...






- Полегче, малыш, полегче.

Малыш прыгнул вперед и сжал челюсти на моей щиколотке. Я отбросила его в сторону, в процессе уронив второго щенка. Теперь мы выли втроем.

Скрипящий стон и новый взрыв над головой уведомили меня, что вопрос становится более срочным. Я прекратила прыгать на одной ноге, как сумасшедший пасхальный кролик, и глубоко вдохнула.

- Ты в порядке? – голос одного из моих парней был едва слышен за голодным рёвом огня.

Я не ответила, будучи слишком занятой отражением атак злющих щенков. Два набора мелких зубов клацнули рядом при попытке снова схватить первого из псов, и я едва успела отдернуть руку. Самый шустрый щенок повис на кончике моей перчатки. Я схватила его за шкирку и зажала под мышкой, чтобы заняться вторым. Упрямый щенок боком отскочил в сторону, уткнувшись в брусья перил.

- Прекрасно, – я вперилась в него взглядом. – Ты хочешь быть трудным. Я – королева трудностей.

И резким движением я сумела захватить щенка номер два. Держа обоих на вытянутых руках, я ухитрилась забраться на перила.

- Сукин...

Совсем забыла. Никакой лестницы. Я уже открыла было рот, чтобы напомнить о себе, когда резкий треск со стороны крыши расколол воздух. Балкон надо мною покачнулся. Это все решило.

Я резко оттолкнулась обеими ногами, падая назад, стараясь развернуться в воздухе, насколько возможно. Я ударилась о газон бедром и плечом, щенки приземлились на меня сверху. Они тут же вырвались из моих рук и убежали. А я осталась лежать, чувствуя волны боли, накрывающие левую половину тела. Дышать больно. Моргать больно.

Оглушительный бум обозначил взрыв второго баллона с пропаном. Пыль и дым разлетелись во все стороны, когда опоры здания не выдержали, и дом сложился внутрь себя.

Разве грили на древесном угле больше не в моде?

Роджер склонился надо мной. На его вымазанном в саже лице было написано беспокойство.

- Вы в порядке, босс?

- В полном, – ответила я и потеряла сознание.


Дорогая Ло,

Медсестра не пустила меня к тебе в палату, но я убедила ее передать тебе эту записку. Пусть они не разрешают мне быть рядом с тобой, но я останусь в больнице на всякий случай. Если понадобится, я пройду через целый взвод докторов и медсестер, чтобы добраться до тебя.

Они сказали мне, что успели как раз вовремя. Если бы мы стали ждать до уикенда, аппендикс разорвался бы. Превосходный выбор времени, как и всегда, дорогая моя. Еще через несколько дней они позволят мне забрать тебя домой. Я увижу тебя завтра во время для посещений, так что отдохни хорошенько.

Спи, любовь моя, зная, что тот, кто любит тебя больше всего, находится рядом и думает о тебе.

Mo


Глава 10

Несколько часов спустя я покинула пункт скорой помощи. Они дали мне пузырек таблеток и массу предупреждений насчет отдыха, а затем отпустили.

Солнце уже пряталось за кипарисами, когда я добралась до дома. Несколько секунд я сидела в машине, уткнувшись лбом в рулевое колесо. В этот неприятный период после того, как адреналин покидает тело, я всегда чувствую себя опустошенной и одинокой. Я бы убила или покалечила кого-нибудь, но не призналась, что иногда просто плачу без какой-либо причины после особенно напряженного вызова. Думаю, это все гормоны. Не знаю. Я хотела просто побыть одной, но в то же время боялась войти в пустой дом.

Я хромала к черному ходу уже в темноте, на каждом шаге скрипя зубами. Открыв противомоскитную дверь, я прижала ее тростью, которую мне дали в больнице. Но мне так и не удалось освободить руку, чтобы отпереть основную дверь. Пришлось зажать цепочку с ключами во рту. Я снова открыла противомоскитную дверь, на этот раз опираясь на трость. К сожалению, на цепочке с ключами висел еще и пушистый красный комок, символизирующий пламя – дурацкий сувенир из тех, которые мы раздаем детям, когда посещаем школы. Теперь сутки придется отплевываться от красного пуха.

Наконец, придерживая противомоскитную дверь плечом и оставаясь на ногах благодаря трости, я освободила здоровую руку. Ключ заскрежетал в замке – и застрял. Я ответила длинной экспрессивной тирадой, которая вынудила бы мою мать вымыть мне рот с мылом. Я давно собиралась сменить замок. Один из сотни маленьких проектов, которые я отложила на потом. Ах, радости проживания в старом доме. Я долбанула по двери свободной рукой. Не то, чтобы это помогло открыть дверь, но, по крайней мере, немного сняло расстройство. Я уже собиралась выломать дверь к чертям, когда сзади раздался тихий голос.

- Привет.

Я развернулась, уронила ключи и вздрогнула, когда бедро ответило на резкое движение новой вспышкой боли.

Моя новая соседка, Миранда, стояла в паре шагов от крыльца. Несколько секунд я думала о том, насколько она похожа на тех испуганных пекинесов с балкона. Такие же широко распахнутые глаза и настороженная поза. Затем я вспомнила свою тираду, которую она, должно быть, слышала, и рассмеялась.

- На самом деле я не психованная сука из ада. Правда, – я постаралась сделать усмешку более успокаивающей. – Простите за это. Я только что вернулась из больницы.

На ее лице немедленно отразилось беспокойство.

- Боже, так вы поранились тогда? О, я чувствую себя так ужасно!

Я не сразу поняла, о чем это она. А потом до меня дошло.

- Нет. Нисколько. Нет, это случилось на работе сегодня, – я вздохнула. – Хотя рада, что вы зашли. Я действительно сожалею о том, что тогда наговорила. Мне не следовало читать вам нотации и вести себя так грубо. Мой характер... вы, вероятно, уже слышали о нем от людей из города.

- Я не выхожу в город, – смущенно ответила женщина, чуть наклонив голову, так что светлые пряди качнулись вперед.

Мое сердце пропустило удар. Вблизи она была даже красивее, чем я ожидала. Особенно в короткой юбке, украшенной крошечными цветами, и ярком свитере, подчеркивающем цвет ее глаз. От нее даже пахло очень приятно. Я поймала слабый аромат роз, когда она начала двигаться.

«Полегче, девочка». Я опустила глаза и некоторое время изучала свои ботинки, чтобы успокоиться. Когда я снова подняла на нее взгляд, женщина смотрела на меня со странно выжидающим выражением лица.

- Я пришла, чтобы поблагодарить вас за спасение моей маленькой девочки, – сказала она.

Я поразилась ее голосу. Раньше я не обращала внимания на то, какой он глубокий и богатый. Мне пришлось дать себе мысленный подзатыльник, чтобы не думать об этом. Возможно это та самая женщина, которая зарубила своего мужа топором, напомнила я себе. Но, глядя в эти зеленые глаза, я уже не знала, действительно ли в это верю и даже волнует ли это меня.

- Я кричала, но никто меня не слышал, – продолжила Миранда ломающимся голосом. – Я не могла двигаться. Это было так ужасно. Все, что я могла делать – это смотреть, как она дрейфует все дальше и дальше. Я настолько благодарна вам, правда. Мне жаль. Я знаю, что была холодна...

Я остановила ее.

- Вы были в своем праве. Уверена, я не была бы и наполовину столь вежливой с вопящей мокрой сукой, изрыгающей проклятья. Не стоит извиняться, правда.

Она рассмеялась.

- Хорошо, не буду. Но я пришла, чтобы в качестве благодарности пригласить вас на обед, если вы свободны... Конечно, только если вы хорошо себя чувствуете, – Миранда убрала волосы за уши и наклонила голову набок. – Надежда хотела бы этого. Она все это время только и делала, что пела вам дифирамбы.

Я посмотрела на свою футболку, некогда серую, но теперь покрытую сажей и ставшую пятнисто-полосатой. Боже, ну и видок у меня, должно быть. Хотя Миранду это, кажется, не пугало.

- Как я могу ответить отказом капитану Надежде? – усмехнулась я. «Или ее матери, которая смотрит на меня такими глазами». – Я буду счастлива. Только дайте мне пару минут, чтобы привести себя в порядок.

Женщина улыбнулась мне еще шире.

- Хорошо. Я передам Надежде.

Я держалась за дверь, наблюдая, как она идет к Сестре. О, что за отвлекающий вид.

- Мне принести что-нибудь? – крикнула я ей вслед.

- Только себя, – ответила она.

Как быстро может временно хромающая женщина принять душ и переодеться? Очень быстро, учитывая побуждающую причину. Хотя и непросто было принять душ с тростью. Я проглотила несколько таблеток обезболивающего. Бедро пульсировало. Вероятно, мне следовало сразу лечь, выполняя указания доктора. Но небольшая боль не встанет на пути моего любопытства.

Я вышла из душа, завернувшись в полотенце, открыла шкаф и внезапно поняла, что у меня нет ни одной приличной рубашки. Когда это я стала столь стереотипичной? Весь мой гардероб состоял из джинсов, футболок и старых фланелевых рубашек, которые выглядели слишком потертыми даже для неофициального обеда.

«Черт, черт, черт».

Я пообещала себе, что в следующий раз обязательно приму предложение матери относительно шопинга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)"

Книги похожие на "Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора AngelRad

AngelRad - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "AngelRad - Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)"

Отзывы читателей о книге "Where Theres Smoke by AngelRad (пер. Akrill)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.