Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песни народов Северного Кавказа"
Описание и краткое содержание "Песни народов Северного Кавказа" читать бесплатно онлайн.
В сборнике представлены в переводе на русский язык лучшие образцы песенного творчества народов Северного Кавказа: абазинские, адыгские (адыгейские, кабардинские, черкесские), балкаро-карачаевские, ингушские, калмыцкие, ногайские, осетинские, чеченские песни. В них запечатлены исторические судьбы народов Северного Кавказа, лучшие черты национального характера горцев.
В сборник включены трудовые, героические, любовные, свадебные, шуточные и колыбельные песни. Значительное место занимают в книге песни революционных лет. Многие песни, включенные в сборник, переведены на русский язык впервые.
314. ПЕСНЯ О ЦАРАЕ ДАБАЛАЕВЕ
© Перевод Н. Гребнев
Ой, в Дигории с былых веков
Кубатиевы, до денег жадные,
За луга Хареса с бедняков
Собирали подати изрядные.
И на этот раз князья опять
Налетели на Харес как вороны,
Чтобы из баранов лучших взять,
Взять быков, что лучше всех откормлены.
Гей, Царай об этом услыхал.
Он, бедняк из рода Дабалаева,
Черный свой оттачивал кинжал,
Отточил почти что добела его.
«Что ж сидите, парни наших гор,
Что молчите, удальцы окрестные?
Чем сидеть, всю жизнь терпеть позор,
Лучше умереть за дело честное».
Гей, Царай настиг князей в лесу
И кинжалом острым, шашкой смелою
Кубатиева Хаджи-Муссу
Изрубил, как тыкву недозрелую.
Гей, Цараю говорят друзья:
«Лучше в землю убежать неблизкую.
Злобны Кубатиевы князья,
Здесь тебя найдут, повсюду рыская».
По Дигории назад идут
В край родной бесславные воители.
На руках Хаджи-Муссу несут —
Своего былого предводителя.
А Царай кричит им из-за скал:
«Ой, князья, охотники хорошие,
Бог вам дичь немалую послал,
Только обошлась она не дешево.
Пусть дорога будет вам легка.
Ну, а если вновь сюда придете вы,
С божьей помощью наверняка
Дичь еще крупнее унесете вы».
И ответ Цараю был таков:
«Никогда, ой, человек отчаянный,
Ворон не ловил перепелов,
А на этот раз поймал нечаянно».
Как бы ни было, но с этих пор
Не совались к горцам их хозяева,
И благословляли люди гор
Славного Царая Дабалаева.
315. ПЕСНЯ ОБ АЛИХАНЕ ЦОРАЕВЕ
© Перевод Н. Гребнев
Гей, Цораев Алихан усталый
Пас табун Ботасовых немалый,
Среди табуна сидел, дремал.
Алихан не продремал и часа,
Прибежал Елбыздыко Ботасов.
«Скакуна поймай-ка», — он сказал.
«Сам поймай, поди не мальчик малый»,—
Так табунщик отвечал бывалый
Парню из Ботасовых сынков.
Тот вспылил, побагровел мгновенно:
«Ты забыл, наверно, раб презренный,
Кто я есть и сам ты кто таков!»
Отвечает Алихан Цораев:
«Молод ты, и я тебе прощаю».
Парень побежал, заголосил:
«Оскорбил меня табунщик мерзкий,
Он побил меня и речью дерзкой
Славный род Ботасов очернил!»
Старый князь ругался, бесновался.
Сел в седло, к табунщику помчался:
«Берегись, презренный из рабов!»
Но сказал табунщик непокорный:
«Хоть ты князь, а я лишь раб твой черный,
Не прощу тебе я этих слов».
Старый князь нагайкой замахнулся.
Говорят, табунщик увернулся,
Он обидчика с коня стащил
И своим отточенным кинжалом
Тело князя старого достал он,
Как большую тыкву искрошил.
316. ПЕСНЯ О БОТАЗЕ
© Перевод Н. Гребнев
В табуне проржал два раза
Жеребенок под горой.
Словно бык, ружье Ботаза,
Словно бык, ружье Ботаза
Раз взревело и другой.
Ой, отару в день дождливый
Скрыл чабан под сенью скал.
Ой, Цереков, пес пугливый,
Ой, Цереков, пес трусливый,
От Ботаза убежал.
Ой, в Хилаке как-то сразу,
Говорят, трава сошла.
Кто-то, говорят, в Ботаза,
Кто-то, говорят, в Ботаза
Выстрелил из-за угла.
В пропасть, говорят, упала
Лань, красива и стройна.
Кровь Ботаза зажурчала,
Кровь из раны побежала,
Потекла красным-красна.
Чабаны с лугов далеких
Гонят стадо вниз с горы.
С горя рвут ногтями щеки,
Рвут свои ногтями щеки
Две Ботазовых сестры.
Малый сосунок остался
Лани, что мертва лежит.
Ой, грудной сынок остался,
Сиротой сынок остался,
У Ботаза сын остался.
Подрастет он, отомстит.
317. ПЕСНЯ О ТОТРАДЗЕ БЕРОЗОВЕ
© Перевод Н. Гребнев
Приуныли в горах бедняки:
Ни зерна у них, ни муки.
Ой, тох ама тох!
Пригорюнился в черный час
Старый горец Берозов Тотрадз.
Ой, да поможет бог!
Снарядился и кое-как
В дальний путь пустился бедняк.
Ой, тох ама тох!
Он детей в мешок посадил,
А мешок на спину взвалил.
Ой, да поможет бог!
На земле не мало земель,
Шел Берозов Тотрадз в Гизель.
Ой, тох ама тох!
Но в Гизели живут гордецы,
Богатеи живут и скупцы.
Ой, да поможет бог!
Не пригрели они бедняка,
Пожалели ему куска.
Ой, тох ама тох!
Будь ты проклят, богатый аул,
И пошел Тотрадз в Заманкул.
Ой, да поможет бог!
В Заманкуле — житье не рай,
Но живет там Кусов Касай.
Ой, тох ама тох!
Хоть и сам Касай не богат,
Но всегда человеку рад.
Ой, да поможет бог!
Бедняка Касай не прогнал,
Он детей бедняка приласкал.
Ой, тох ама тох!
Он сказал: «Будешь этот год
Ты пасти заманкульский скот».
Ой, да поможет бог!
В Заманкуле Тотрадз живет,
Заманкульских овец пасет.
Ой, тох ама тох!
Он пасет заманкульский скот,
Чтоб своих прокормить сирот.
Ой, да поможет бог!
Как-то раз Берозов Тотрадз
Возле речки отары пас.
Ой, тох ама тох!
Пас отары — да вдруг беда:
Богатеи пришли туда.
Ой, да поможет бог!
Говорят они: «Эй, Тотрадз,
Видишь, свадьба сейчас у нас!»
Ой, тох ама тох!
Засмеялись алдары зло:
«Будешь дружкою ты, дзигло!»
Ой, да поможет бог!
Говорит бедняк богачам:
«Я, князья, благодарен вам!
Ой, тох ама тох!
Но для дружки я слишком старый,
И нельзя мне оставить отары».
Ой, да поможет бог!
Богачи — горячий народ,
Разозлятся — кинжалы в ход.
Ой, тох ама тох!
Есть кинжал и у бедняка,
Потянулась к нему рука.
Ой, да поможет бог!
Пал богач, и другой убит,
И бедняк на траве лежит.
Ой, тох ама тох!
Кровь Тотрадза рекой течет,
Кто пригреет его сирот?
Ой, да поможет бог!
318. ПЕСНЯ ПРО САЛА ГАГЛОЕВА
© Перевод Н. Гребнев
Серый волк в Кударских кручах
Пусть не причинит нам зла.
Будь всегда благополучен
Путь Гаглоева Сала.
В чаще горной, в чаще черной
Дуб растет — толста кора.
Ни суки его, ни корни
Не боятся топора.
На одном корню над кручей
Сразу два растут ствола.
На одном плече могучем
Двух врагов несет Сала.
319. ПЕСНЯ О САУКУДЗЕ БЕКУЗАРОВЕ
© Перевод Н. Гребнев
Что вы ждете меня, Габановы?
Что задумали, или пьяны вы?
Не держите меня, Габановы,
Пропустите меня, Габановы.
Вниз, в долину, спешу спуститься я.
За зерном иду, за пшеницей я.
Говорят, на базаре Унала
На пшеницу цена упала.
Не держите меня, Габановы,
Пропустите меня, Габановы.
Не шутите, князья благородные,
У меня семья, все голодные.
С вами бой начать как-то боязно,
А назад бежать, право, совестно.
Надо вниз побыстрей спуститься мне,
На базаре купить пшеницы мне.
Далека без коня дорога,
Пропустите меня, ради бога.
Вы зачем меня окружаете,
Не пускаете, круг смыкаете?
Я бедняк, но оружье дедово
Берегу-храню, унаследовав.
Сталь кинжала пока не зазубрена,
Не одна душа им загублена.
Кто расскажет Габановых племени,
Как погибли отцы их без времени,
Как о скалы Кобани голые
Разлетелись Габановых головы?
Ой, враги мои, притеснители,
Слишком злые были и гордые.
Земляки, вы меня простите ли?
Не судите меня, люди добрые!
320. ХАСАНА́
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песни народов Северного Кавказа"
Книги похожие на "Песни народов Северного Кавказа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа"
Отзывы читателей о книге "Песни народов Северного Кавказа", комментарии и мнения людей о произведении.