» » » Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа


Авторские права

Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа

Здесь можно скачать бесплатно "Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Песни, фольклор, издательство Советский писатель, год 1976. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа
Рейтинг:
Название:
Песни народов Северного Кавказа
Издательство:
Советский писатель
Год:
1976
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песни народов Северного Кавказа"

Описание и краткое содержание "Песни народов Северного Кавказа" читать бесплатно онлайн.



В сборнике представлены в переводе на русский язык лучшие образцы песенного творчества народов Северного Кавказа: абазинские, адыгские (адыгейские, кабардинские, черкесские), балкаро-карачаевские, ингушские, калмыцкие, ногайские, осетинские, чеченские песни. В них запечатлены исторические судьбы народов Северного Кавказа, лучшие черты национального характера горцев.

В сборник включены трудовые, героические, любовные, свадебные, шуточные и колыбельные песни. Значительное место занимают в книге песни революционных лет. Многие песни, включенные в сборник, переведены на русский язык впервые.






402. «Пусть у отца и у матери сын не родится…»

Пусть у отца и у матери сын не родится,
Если он чести и мужества не сохранит.
Пусть у отца и матери сын не родится,
Если достоин не будет он тех, кто его породит.
Если родится такой, пусть недолго живет,
Если родится, так пусть до полудня умрет.

Боже, дай счастья тому, кто намерен сражаться,
А не тому, кто чуть что убегает в кусты.
Господи боже, не дай нам с землею расстаться,
Не увидав, как сбываются наши мечты.

Даже дурнушка, что чести своей не теряет,
Лучше, чем юноша, если он честь не блюдет…
Ветер пусть дует, пусть ветром любовь навевает,
Ветер пусть дует, пусть ветром вражду унесет.

403. МАТЬ

«Гей, привет вам, о странники, весь белый свет
Из конца в конец исходившие!»
— «Путь счастливый тебе, и тебе наш привет,
Мать седая, не нас породившая!

Ты скажи нам, не нас породившая мать,
По нужде ли, по доброй ли воле
Вышла в путь и кого-то не можешь сыскать
Ни в горах, ни в ущелье, ни в поле?»

«Ой, по воле я вышла, пришла по нужде
В эту землю чужую, далекую.
Сулеймана-сынка не найду я нигде,
Пожалейте меня, одинокую.
Средь нехоженых тропок и дальних дорог
Не встречался ли вам Сулейман — мой сынок?»

«Ой ты, мать, мы немало объездили стран,
И в одной, на дороге нехоженой,
Возле моря лежит твой сынок Сулейман,
Рядом конь под седлом нестреноженный.

Храбреца, что на гальке лежит недвижим,
Омывает вода поседелая,
Причитает, как плакальщик, ветер над ним,
И рыдает над ним птица белая».

«Что ж мне, странники, делать, я так голодна,
Я бы съела всю гальку соленую.
Так мне хочется пить, что могла б я одна
Выпить моря пучину бездонную.

Пусть возьмет меня сын мой туда, где вода,
Где песочек, под ним расстелившийся.
Пусть возьмет меня в край чужедальний, куда
Ускакал он, со мной не простившийся».

404. «Под горою укроет могила меня…»

Под горою укроет могила меня,
И забудет жена, что любила меня.

Насыпь черную травы покроют весной,
И меня позабудет отец мой родной.

И сестра моя станет, наплакавшись всласть,
Жить, как будто без брата на свет родилась.

Только старший мой брат — настоящий джигит —
Будет помнить о брате, пока не отмстит.

И покуда не ляжет со мной под горой,
Обо мне не забудет и брат мой второй.

405. «Ты, горячая пуля, коварна и зла…»

Ты, горячая пуля, коварна и зла,
Но моею рабою не ты ли была?

Ты безжалостна, смерть, твой ужасен предел,
Но не ты ль мне служила, когда я хотел?

Ты, сырая земля, упокоишь меня,
Но топтал не тебя ль я ногами коня?

Ты укроешь меня, упокоишь, а всё ж
Только тело мое, а не душу возьмешь!

406. «Ни на рассвете рано…»

Ни на рассвете рано,
Ни в сумерки, в час тумана,
Ни в ночной тишине
Слез не лей беспрестанно,
Сестра, чей брат на войне.
Может, зла не случится,
Брат с войны возвратится.
Плакать надо бы мне.
Нету на свете брата,
Не ждать мне его возврата
Ни наяву, ни во сне.

Мать, ты не плачь о сыне,
Если он бьется ныне
С врагами в честном бою.
Счастье да улыбнется,
Сын твой живым вернется
В саклю родную свою.
Мне, сиротине бездетной,
Не о ком плакать, бедной.
Я горькие слезы лью.
Не придет опаленный
Мой сынок нерожденный
В саклю пустую мою.

407. ПТИЦА И ДЕВУШКА

Я бежала к ручью напиться,
Услыхала, как пела птица.
Ой, не пела она — стонала.
До воды я не добежала.

Я пред птицей остановилась.
«Что с тобою, скажи на милость?
Я одна, я печальна тоже.
Может, наши печали схожи?»

Застонала печальней птица:
«Не поймешь ты меня, девица.
Люди крылья мне подломили,
От гнезда меня отлучили».

Я сказала: «Бедняжка птица,
Ты мне можешь во всем открыться.
В языках наших есть отличье,
А печаль — что моя, что птичья.

Белый царь за гордое слово
Брата взял у меня родного,
Крылья сокола подломили
И в сибирском краю сгубили».

408. «Голосит тоскливо птица желтая…»

Голосит тоскливо птица желтая.
Я спросила: «Птица, что случилось?»
Зачирикала она, промолвила:
«На чинаре ветка обломилась,
Полетела наземь, и гнездо мое
Вместе с нею с высоты упало.
Мне не жаль пропавшее добро мое,
Плачу, что птенцов я потеряла.
Раньше счастью своему не верила,
Как теперь мне с горем примириться?
На лету об ствол, об ветку дерева
Было б лучше мне самой разбиться».

409. СКАЖИТЕ, ПОДРУГИ!

Скажите, подруги, родимой моей,
Скажите, подруги, родимой скорей,
Коль замуж меня согласится отдать,
Мой суженый будет ей сын, а не зять.

Скажите, подруги, свекрови моей,
Свекрови моей передайте скорей,
Что я ей невесткой не буду дрянной,
Скажите, я дочерью буду родной.

Скажите свекрови, что мне еще нет
Пятнадцати дней до пятнадцати лет.
Скажите свекрови, коль будет любить,
Я верой и правдой ей буду служить.

Скажите свекрови, коль будет любить,
Я верой и правдой ей буду служить.
А станет бранить, попрекая куском,
Зачахну я, бедная, плача тайком.

410. «Пусть будет утро счастливым…»

Пусть будет утро счастливым,
Пусть будет твой вечер счастливым,
Свекровь, что жалеет сноху.
Пусть будет твой сон счастливым,
Пусть будет твой сын счастливым,
Свекровь, что лелеет сноху.

Пусть будет утро несчастным,
Пусть будет вечер несчастным
У той, что сноху клянет.
Пусть сон ее будет несчастным,
Пусть сын ее будет злосчастным,
Пусть долго она не живет,
Пусть счастья не будет свекрови,
На деле злой и на слове,
Если который год
Она сноху свою мучит,
То укоряет, то учит,
Ей житья не дает.

411. «Толстый пояс расстегни, свекровь моя…»

Толстый пояс расстегни, свекровь моя,
Башмаки свои сними, свекровь моя,
Отдохни и подремли пока.
Я же в отчий дом пойду средь ночи.
Ты ж, свекровь, оставь себе сынка,
Если нужен твой тебе сыночек.

Век твоя еда пусть будет пресною,
Пусть твоя могила будет тесною,
Пусть потом, в день Страшного суда,
Ты ответишь за мои мучения,
За свои былые прегрешения.
Может быть, раскаешься тогда.

412. ЗЛАЯ СВЕКРОВЬ

Не жалеем, беда, друг друга мы.
Часто вздорим, миримся туго мы.
Не даем друг другу житья:
Ты бранишься, и плачу я.

Ссоры-споры у нас тяжелые,
Разговоры все невеселые.
Недобра твоя старая мать,
Я устала ей угождать.

Сыр соленый, каша горячая.
Зла свекровь моя, вот и плачу я.
Зла свекровь моя, очень зла,
Помирала — земля не взяла.

413. ПЕСНЯ ЖЕНЩИНЫ, ОСТАВЛЕННОЙ МУЖЕМ

В пору восхода солнце встречая,
Тоскую я о тебе,
В пору заката, закат провожая,
Горюю я о тебе.

Мне бы воды холодной напиться —
Вода моя утекла.
Огонь, который в сердце таится,
Сжигает меня дотла.

Люди, как птицы, птенцов своих нежат,
А к нашему кто подойдет?
Кто его, глупого, в горе утешит?
Кто слезы со щек утрет?

Не над своей я горюю судьбою,
Я плачу о нашем птенце,
О нем, об оставшемся сиротою
При матери и при отце.

ПЕСНИ ЛЮБВИ


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песни народов Северного Кавказа"

Книги похожие на "Песни народов Северного Кавказа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Автор неизвестен Песни

Автор неизвестен Песни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Автор неизвестен Песни - Песни народов Северного Кавказа"

Отзывы читателей о книге "Песни народов Северного Кавказа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.