» » » » Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)


Авторские права

Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)

Здесь можно скачать бесплатно "Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"

Описание и краткое содержание "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)" читать бесплатно онлайн.








-Войдите! - ответил голос, заставивший его вздрогнуть. Герцог толкнул дверь и предстал пред Маргаритой, которая разговаривала с Нанси и никак не ожидала этого появления.

Перед ней был герцог Гиз, весь в крови!

XXVIII

Герцог Гиз был бледен, как мраморная статуя. Несмотря на это, его губы были искривлены нервной улыбкой и насмешливый взгляд полон горечи.

Не сознавая, что она делает, Маргарита пронзительно вскрикнула и бросилась к нему, но, увидев, что он весь в крови, с ужасом остановилась.

-Боже мой! Что это? - простонала она.- Что с вами случилось, Генрих?

-Ваше высочество,- с напускным хладнокровием ответил герцог,- не беспокойтесь и не вздумайте падать в обморок. Я легко ранен - это просто удар шпаги в плечо.

-Генрих! - пробормотала Маргарита вне себя.- Вы дрались на дуэли? - И в ее душе зашевелились мрачные предчувствия.

-Ваше высочество,- прежним тоном продолжал Генрих Гиз,- я явился в Париж, пренебрегая опасностью быть убитым из-за угла наемными убийцами вашей матери. Сделал я это лишь для того, чтобы спросить вас: помните ли вы те клятвы, которыми мы еще так недавно обменивались перед моим отъездом?

-О, Генрих, Генрих,- ответила взволнованная принцесса,но к чему теперь вспоминать об этом? Вы ранены, нуждаетесь в уходе...

-Я еще раз повторяю вам, что я ранен очень легко. Да и не в моей ране тут дело. Я спрашиваю вас: любите ли вы меня еще?

-Генрих!

-Потрудитесь ответить!

-Однако каким тоном вы позволяете себе говорить со мной! - сказала Маргарита, овладевая собой.- К чему эти бешеные молнии взгляда? Эти скрытые угрозы? Откуда все это?

-Ах, так вы еще не знаете? - иронически переспросил герцог.- Ну, так я сейчас все поясню вам! Когда час тому назад я просил Нанси проводить меня к вам, она ответила, будто королева- мать теперь постоянно спит в вашей комнате. Нанси лгала. Почему она лгала?

Нанси потупилась. Маргарита не знала, что ей ответить.

-Я поверил словам Нанси,- продолжал герцог,- и согласился уйти из Лувра. Но когда я вышел, я встретил человека, которого вы хорошо знаете: это Рене Флорентинец. Он сказал мне: "Королева Екатерина никогда не ложится спать в покоях принцессы. Нанси солгала вам, и знаете почему? Потому что принцесса изменила вам!" Правду ли сказал Рене? - с силой крикнул он.

-Я не желаю отвечать на такой дерзкий вопрос! - гордо сказала Маргарита.

Герцог язвительно засмеялся.

-Рене сказал мне еще: "Она не любит вас больше, она полюбила другого..."

-Боже мой! Теперь я все поняла! - крикнула Нанси.

-"И вашего соперника,- прибавил Рене,- зовут сир де Коарасс!"

Маргарита вскрикнула и упала в кресло, из которого она вскочила при неожиданном появлении герцога.

-Ваше высочество! - продолжал герцог.- Я отыскал этого сира де Коарасса в кабачке Маликана. Мы дрались на шпагах при свете фонаря. Он ранил меня, а я уложил его на землю. Не знаю, убит ли он, но...

Герцог не договорил.

Подобно львице, которая дремлет на теплом песке пустыни и вдруг вскакивает, разбуженная стоном детеныша, Маргарита вскрикнула, оттолкнула герцога в сторону и бросилась к двери.

-За мной, Нанси, за мной! - крикнула она. Герцог, который до этой минуты издевался, герцог, у которого были молнии во взгляде и угрозы на устах, теперь, оставшись один, покачнулся и закрыл лицо обеими руками.

-Как она любит его, Боже мой! - простонал он.

В то время как герцог Гиз исчезал во мраке ночи, сообщив друзьям Генриха Наваррского страшную весть, Ноэ и Миетта кинулись к фонарю, у которого, согласно указаниям герцога, происходила дуэль.

Генрих лежал на земле. Он дышал еще, но из его груди бежал целый поток крови.

Ноэ взял принца на руки, Миетта, выбежавшая вслед за ним, помогла ему, и они вдвоем кое-как дотащили бесчувственного Генриха до кабачка. Сарры не было там: при страшном известии она словно сноп рухнула на землю.

Когда Ноэ и Миетта втащили в зал кабачка бесчувственное тело Генриха, сверху стремглав сбежал кое-как одетый Маликан, разбуженный всей этой суматохой.

-Проклятие! - рявкнул он.- Моего принца убили!

-Нет,- ответил Ноэ,- принц не умер, он дышит. Да вот, глядите: он открывает глаза.

Действительно, Генрих слабо открыл глаза и удивленным, блуждающим взором обвел комнату.

Маликан бросился к себе, притащил складную кровать и при нялся устраивать ее, в то время как Ноэ разрезал камзол на Генрихе и исследовал его рану.

Маликан был родом из беарнских пастухов, а они умеют помогать себе собственными средствами. Осмотрев рану принца, он сказал, что она вовсе не глубока и только вызвала сильное кровотечение, которое и явилось причиной потери сознания. Но рана отнюдь не смертельна!

Генрих почти совсем пришел в себя и спокойно переводил взгляд с Ноэ на Миетту и потом на Маликана. Казалось, что он ищет кого-то. Действительно, он искал красотку-еврейку.

-Где же она? - спросил он наконец.

Только тогда Миетта и Ноэ заметили, что Сарра исчезла.

- Когда я сходил вниз,- сказал Маликан,- я услыхал полузадушенный крик, но, когда я спустился, в зале не было никого!

Ноэ и принц переглянулись, но не успели обменяться ни единым словом, как входная дверь распахнулась и в объятия принца бросилась бледная, растрепанная женщина.

Это была принцесса Маргарита!

XXIX

Через два дня после того, как разыгралась трогательная сцена, которую мы только что описали, король Карл IX, уже чувствовавший приступы болезни сердца, а потому обычно плохо спавший, проснулся после необыкновенно спокойно и хорошо проведенной ночи раньше обыкновенного и в исключительно хорошем настроении. Это хорошее настроение стало еще крепче, когда он узнал от пажа, что в этот день стоит особенно хорошая погода и что, следовательно, возможна удачная охота. Поэтому он приказал позвать Пибрака.

-Пибрак, друг мой,- сказал король,- вы должны обложить для меня оленя! Пибрак поклонился.

-Который теперь час? - спросил Карл IX.

-Семь часов, ваше величество!

-Ну, так я отправлюсь на охоту в десять.

-Я сейчас же отдам распоряжения, ваше величество!

-И предупредите ваших кузенов, Ноэ и Коарасса...

-Ах, ваше величество,- грустно сказал Пибрак,- что касается Ноэ, то это легко, но вот что касается Коарасса...

-Разве с ним случилось какое-нибудь несчастье? - с удивлением спросил король.

-Да, ваше величество, он опасно ранен в грудь.

-Кто же ранил его?

-Пока это еще тайна, ваше величество!

-Для короля не существует тайн, Пибрак! - надменно ответил Карл IX.

-Но я не колдун, ваше величество, и раз мне самому ничего не сказали...

-Но знаете ли вы, по крайней мере, как это произошло?

-Да, знаю. Сир де Коарасс сидел с Ноэ в кабачке беарнца Маликана, от которого я и узнал все это. Ноэ и Коарасс мирно беседовали за бутылкой муската, когда в зал вошел какой-то мужчина. Это был никому не известный дворянин, державшийся очень надменно. Неизвестный попросил сира де Коарасса следовать за ним, они вышли, а через десять минут неизвестный вернулся в зал и заявил, что де Коарасс тяжело ранен. Затем он исчез.

-Странно,- пробормотал король.

-Сира де Коарасса внесли в кабачок. Через несколько минут туда прибежали две женщины. Одна разливалась слезами, другая, которая лишь сопровождала первую, тоже была глубоко взволнована происшедшим.

-Значит, бедный Коарасс лежит в кабачке?

-Нет, ваше величество.

-А куда перенесли его?

-Не знаю, ваше величество.

-То есть как это вы не знаете?

-Неизвестная дама послала за носилками и уехала с раненым в сопровождении Ноэ.

-И у вас нет никаких известий о бедном Коарассе?

-Ни малейших, ваше величество.

-Вы знаете, Пибрак, что я трудно привязываюсь к людям,задумчиво сказал король,- но этого молодца я сразу полюбил, и мне очень хотелось бы разыскать его убийцу, чтобы отправить его на Гревскую площадь...

-Но, ваше величество, раз мы не знаем причин поединка...

-Э, о причинах и сомневаться нечего! Совершенно ясно, что причиной была та самая неизвестная нам женщина... Черт возьми! - перебил король сам себя.- Мне пришла в голову странная идея, друг мой Пибрак!

-Какая, ваше величество?

-Мне кажется, что я догадываюсь, кто эта женщина!

-Ну да,- наивно сказал Пибрак,- Коарасс был ловким парнем и мог завести интрижку с какой-нибудь придворной дамой...

-Ну нет, поднимай выше, Пибрак! - сказал король, хитро подмигивая.- Помнишь ли ты, как отчаивалась и горевала принцесса Маргарита, когда герцог Гиз уехал в Нанси? Твой кузен в первый же вечер прогнал ее тоску и заставил улыбаться... Ну а я хорошо знаю мою Маргариту...

Не успел король договорить, как в дверь постучались. Это явился Рауль, красивый паж.

-Что тебе, милый? - спросил Карл IX.

-Меня послала к вашему величеству принцесса Маргарита,ответил Рауль.

-Ага! - ответил король.- Когда говорят о волке, показываются кончики его ушей... Ну-с, так что же угодно принцессе от меня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"

Книги похожие на "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Понсон Террайль

Понсон Террайль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Понсон Террайль - Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)"

Отзывы читателей о книге "Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.