Уилбур Смит - Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники"
Описание и краткое содержание "Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники" читать бесплатно онлайн.
Комплект из 4 книг
Четти Сингх застыл на месте. А затем осторожно повернул голову и посмотрел через плечо. Узнав Дэниела, он открыл рот от изумления.
— …Я …я думал, — начал он, но потом, словно спохватившись, замолчал.
Дэниел с сожалением покачал головой.
— Все вышло не так, как вы планировали, мистер Сингх. У Чави, по-моему, мозгов маловато для таких заданий. Вам надо было давным-давно выпереть его со службы, мистер Сингх. Подойдите к машине с другой стороны. И пожалуйста, без глупостей. Держитесь достойно.
И Дэниел с силой пихнул дулом в спину Сингха. У него, наверное, останется синяк под рубашкой, не к месту подумал вдруг Дэниел. Кроме тонкой хлопчатобумажной рубашки на Сингхе были надеты летние брюки цвета хаки и легкие сандалии. Он одевался явно впопыхах.
Обогнув автомобиль спереди, мужчины приблизились к дверце для пассажира.
— Открывайте и садитесь, — приказал Дэниел.
Сингх сел на мягкое кожаное сиденье, невольно оглядываясь на ствол ружья, торчавший в нескольких сантиметрах от его лица. Пот лил с него градом, хотя ночной воздух обдавал, скорее, прохладой, чем зноем. Капельки пота стекали по крючковатому носу индийца, разбегались по щекам и обильно увлажняли заплетенную бороду. От Сингха сильно пахло карри. Но еще сильнее от него несло страхом, хотя в его глазах и засветилась искра надежды, когда он протянул ключи от машины Дэниелу.
— Вы сами поведете машину, доктор Армстронг? Вот, пожалуйста, берите ключи. Я целиком доверяюсь вам.
— Здравая мысль, господин Сингх, — холодно улыбнулся Дэниел. — Но не обольщайтесь, что творение мистера Перди расстанется с вами хоть на миг. Передвигайтесь на место водителя и усаживайтесь поудобнее.
Подталкиваемый ружьем в спину, Четти Сингх, охая и вздыхая, перенес свое грузное тело на сиденье водителя.
— Ну, и отлично. Вы прекрасно справляетесь, господин Сингх, — сказал Дэниел, опускаясь на сиденье пассажира.
Четти Сингх, не говоря ни слова, ухватился за руль. Дэниел одной рукой держал ружье у себя на коленях, упершись стволом в ребра Сингха. Другой он захлопнул дверцу.
— Порядок. А теперь заводите машину и выезжайте на улицу, — приказал он Сингху.
В свете фар на одном из газонов они увидели неподвижно лежавшего на траве ротвейлера.
— Мои собачки… доченька так их любит, — запричитал Сингх.
— Передайте ей мои соболезнования, — язвительным тоном проговорил Дэниел, однако не выдержал и добавил: — Я просто усыпил животных. Так что не печальтесь.
Они выехали на улицу.
— Мой магазин… мой супермаркет… Там пожар, — жалостливо бормотал Сингх. — Думаю, это ваших рук дело, доктор. А ведь я вложил в это предприятие несколько миллионов.
— Примите мои соболезнования, — усмехнулся Дэниел. — Что ни говори, а жизнь — тяжелая штука, верно, мистер Сингх? Но я почему-то уверен, что гораздо тяжелее придется страховой компании, а не вам. Ладно, поехали на склад.
— На склад? — чуть не поперхнулся от удивления Сингх. — Какой склад?
— На тот, где вы, Чави и я встретились сегодня утром. Туда и поедем.
Четти свернул на одну из боковых улочек, как его просили. Он по-прежнему обливался потом, кроме того, от него несло чесноком, и Дэниел включил кондиционер.
Никто из мужчин не проронил больше ни слова, хотя Четти изредка поглядывал в заднее зеркальце в тщетной надежде на неожиданную помощь. Однако ночные улицы были пустынны, и только однажды, когда «кадиллак» притормозил возле светофора, их догнал серый полицейский «лендровер», ярко осветивший сзади салон их автомобиля. Выглянув в окно, Дэниел увидел на переднем сиденье двух полицейских в фуражках с задранными кверху козырьками.
Он мгновенно почувствовал, как напрягся Четти Сингх, незаметно пытаясь дотянуться до ручки дверцы.
— Пожалуйста, господин Сингх, — вежливо произнес Дэниел. — Без глупостей. Окровавленное месиво из ваших кишок так испортит обшивку лимузина, что цена на него резко упадет.
Четти Сингх тяжело вздохнул. Один из полицейских пристально смотрел в их сторону.
— Не мешало бы вам улыбнуться этому типу, — тихо проговорил Дэниел.
Четти повернул голову и что-то прохрюкал, изображая некое подобие улыбки. Полицейский тут же отвернулся. На светофоре загорелся зеленый свет, и полицейская машина рванулась с места.
— Пусть они отъедут подальше, — сказал Дэниел. На следующем перекрестке полицейские повернули налево.
— Должен признать, вы держались молодцом, — поздравил Сингха Дэниел. — Просто молодцом. Рад за вас.
— Доктор, почему вы так жестоко издеваетесь надо мной?
— Ну, ну, не портите мое впечатление о вас, господин Сингх, и не задавайте таких идиотских вопросов, — посоветовал Дэниел. — Вы отлично знаете, почему я это делаю.
— Но какое вам дело, что кто-то куда-то вывозит контрабандой слоновую кость? — в замешательстве спросил Сингх.
— Вообще-то, кража слоновой кости не должна оставлять равнодушным любого нормального человека. Но вы правы. Не это является главной причиной того, что я влез в это грязное дело.
— Что касается моего приказа Чави, то честно признаюсь, ничего личного в этом не было. Вы сами навлекли на себя беду, и не стоит обвинять меня только потому, что я защищал свое имущество. Возможно, вам известно, что я богатый человек, доктор. И буду только рад возместить вам деньгами за все оскорбления, нанесенные вашим достоинству и чести. Назовите цифру. Десять тысяч американских долларов устроят? Это вполне приличная сумма, которая восполнит все с лихвой, — залепетал Сингх.
— Неужели это ваше последнее предложение? Да вы просто скупердяй, мистер Сингх, — хмыкнул Дэниел.
— Конечно, конечно, вы правы! Пусть будет… двадцать пять тысяч долларов. Нет! Пятьдесят. Да, пятьдесят тысяч долларов.
— Джонни Нзоу был одним из моих лучших друзей, — дрогнувшим голосом проговорил Дэниел. — У него была красивая и замечательная жена. И трое чудесных ребятишек: две девочки и мальчик. Мальчика назвали моим именем.
— Признаюсь, вы окончательно сбили меня с толку, доктор. Кто такой этот ваш Джонни Нзоу? — спросил Четти Сингх. — Хорошо, я даю вам за него еще пятьдесят тысяч долларов. Итого, сто тысяч. Я даю вам сто тысяч долларов, и вы исчезаете, договорились? Забудем обо всех глупостях, и все такое. Ничего особенного не произошло. Вообще ничего не произошло. Я правильно рассуждаю, доктор?
— Поздно, господин Сингх. Спрашиваете, кто такой Джонни Нзоу? Он был главным смотрителем в Национальном парке Чивеве.
Казалось, Четти Сингх потерял дар речи.
— Мне очень жаль, доктор, — спустя некоторое время произнес он. — Эти приказы отдавал не я… — В голосе Сингха послышались панические нотки. — В сущности, я не имею к этому никакого отношения. Это все дело рук… китайца.
— Расскажите мне о нем, господин Сингх.
— И вы можете поклясться, что не причините мне зла, если я расскажу вам о китайце? — запинаясь, спросил Сингх.
Дэниел ничего не отвечал, словно размышляя над предложением Четти Сингха.
— Очень хорошо, — кивнул он наконец. — Мы отправимся к вам на склад и там спокойно поговорим. Вы расскажете все, что знаете о Нинг Чжэн Гоне, и я вас отпущу, не причинив вам никакого вреда.
Нервно поглаживая тускло поблескивавшую приборную доску, Сингх пристально посмотрел на Дэниела.
— Я доверяю вам, доктор Армстронг. Я знаю, что вы человек честный и умеете держать слово.
— Именно так, господин Сингх, — кивнул Дэниел. — А теперь поехали на склад.
Проезжая мимо лесопилки, они увидели, что двор, заваленный пиломатериалами, ярко освещен и бригады пильщиков заняты своей обычной работой. Визг пил, разрезавших дерево, слышался, несмотря на закрытые окна автомобиля.
— Вы очень неплохой бизнесмен, мистер Сингх. Ваши рабочие трудятся и ночью.
— Дело в том, что в конце этой недели необходимо отправить большую партию товара в Австралию.
— Наверняка вам хочется дожить до того дня, когда вы сможете убедиться, что эта сделка принесла прибыль. Так что валяйте, рассказывайте.
Склад в конце улицы был погружен в темноту. Четти Сингх остановил машину у главных ворот. Ни охранника, ни света в будке.
— Левостороннее управление, — извиняющимся тоном заметил Сингх, показывая на руль «кадиллака», — так что вам придется самому открыть ворота.
И Сингх подал Дэниелу пластиковую электронную карточку, наподобие той, что Дэниел вытащил из кармана Чави.
Опустив боковое стекло, Дэниел протянул руку и засунул карточку в щель электронного замка. Шлагбаум поднялся, и машина въехала во двор. Шлагбаум автоматически опустился за ними.
— Ваш леопард, должно быть, экономит кучу денег. Охранникам платить не приходится, а это существенные суммы. — Дэниел говорил чуть ли не дружеским тоном, что не мешало ему, впрочем, крепко прижимать ружье к ребрам Сингха. — Я, правда, не понимаю, как вам удалось превратить это животное в столь свирепого зверя. Из собственного опыта знаю, что леопарды обычно не нападают на человека. Если только зверя не вынудить к этому.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники"
Книги похожие на "Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уилбур Смит - Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники"
Отзывы читателей о книге "Охота за слоновой костью. Когда пируют львы. Голубой горизонт. Стервятники", комментарии и мнения людей о произведении.