» » » Коллектив авторов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века


Авторские права

Коллектив авторов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века

Здесь можно скачать бесплатно " Коллектив авторов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент «Каро»5a15d18d-5523-11e4-9277-002590591ed2, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Коллектив авторов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века
Рейтинг:
Название:
Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века
Издательство:
Литагент «Каро»5a15d18d-5523-11e4-9277-002590591ed2
Год:
2013
ISBN:
978-5-9925-0863-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века"

Описание и краткое содержание "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" читать бесплатно онлайн.



В сборник вошли пятнадцать повестей и рассказов, написанных в конце XX – начале XXI века. Они принадлежат перу десяти писателей из южно-китайской провинции Гуйчжоу и ярко демонстрируют удивительное многообразие, а также этнокультурный колорит современной китайской литературы.

Увлекательные истории о жизни в Гуйчжоу, написанные Оуян Цяньсэнем, Ван Хуа, Се Тином, Хэ Вэнем и другими, открывают читателю внутренний мир простых китайцев, их представления о счастье и душевное смятение от столкновения традиционных ценностей с реалиями глобализации и модернизации, неумолимо проникающими в самые дальние уголки Китая и изменяющими архаичный уклад жизни обитателей китайской глубинки.






Я вертелся на кровати, словно какой-то червяк. Тараща глаза, я видел вокруг только полную темноту. Это состояние полузабытья было просто невыносимым, казалось, еще немного, и я сошел бы с ума.

У меня просто руки чесались взять кирпич и треснуть им себя по затылку, чтобы забыться и наконец передохнуть. Не знаю, сколько продлились мои мучения, но в тот самый момент, когда я оказался на пределе, послышались торопливые шаги, вслед за этим хлопнула дверь, и до меня донесся растерянный крик брата:

– Вставай скорее, брат скорее, вставай!

Голос брата подействовал на меня как колыбельная, вдруг стал наваливаться сон. Я даже почувствовал, как потяжелели мои веки. Вот он и пришел, долгожданный сон, мне по-настоящему захотелось спать. Однако снаружи не утихали громкие всхлипывания брата:

– Вставай же скорее, слышишь? Скорее, старик уже дух испускает…

2

Мне позвонил младший брат, сообщив, что Баотянь уже совсем плох, и попросил, чтобы я приехал домой. Я поинтересовался, осматривал ли его врач, на что брат ответил, что осматривал и даже два дня ставил ему капельницу. Однако, поскольку улучшений не появилось, врач посоветовал готовиться к похоронам. Я замолчал, обстоятельства представлялись несколько затруднительными, ведь, случись что с Баотянем, отправлять его в последний путь, разумеется, придется мне и младшему брату.

Заметив мое молчание, брат тут же пояснил, что идея с моим возвращением принадлежит не ему, а старику. Похоже, Баотянь хотел сообщить что-то важное. Это меня удивило, я спросил, что именно он хотел рассказать, но брат тоже оказался в неведении. Однако он обмолвился, что если я не приеду, то ничего страшного. Подумав, я все-таки сказал, что приеду, ведь, как ни крути, а кроме нас, у Бао-тяня на этом свете других родственников не было. Брат также добавил, что старик уже очень долго не поднимался. Несколько раз казалось, что он умирает, но этого все никак не случалось, а тут еще попросил позвонить и сказать, чтобы я приехал.

По интонации младшего брата я понял, что того тяготит сложившаяся ситуация с Баотянем, который все никак не мог умереть. Старик не оставил после себя никакого потомства, поэтому провожать его в последний путь предстояло нам. Чтобы заниматься писательским трудом, я подался в большой город, и все заботы о Баотяне, естественно, легли на плечи младшего брата. Затянувшийся уход за больным могут вынести только почтительные дети, и случись мне ежедневно ухаживать за таким человеком, как Баотянь, то и меня посещали бы всякие мысли.

Поговорив с братом, я тут же поспешил на автовокзал. На мое счастье, еще не ушел последний автобус до уездного центра. В дороге я все размышлял, зачем же Баотяню понадобилось увидеть меня. Хотя он и считался нашим кровным родственником, мы не жаловали его. О чем же в таком случае он мог мне поведать? Я долго думал об этом, но на ум ничего не приходило.

Личность Баотяня была окружена легендами. В детские годы мне частенько приходилось слышать от старших какие-то истории о нем. При этом каждый раз его поминали недобрым словом. Когда наш отец был еще жив, он наставлял меня на путь истинный и предостерегал от ошибок Баотяня, заставляя как следует учиться, не в пример дяде, который ни к чему не стремился и прожил никчемную жизнь. Я пытался выведать у отца, что именно натворил Баотянь, но он всегда отмалчивался, говоря, что иметь такого родственника стыдно. По настроению отца я догадался, что в молодые годы Баотянь совершил какой-то дурной поступок, навлекший на семью позор. И хотя отец не распространялся о Баотяне, из разрозненных рассказов других людей я худо-бедно осознал, какой именно постыдный поступок лежит на совести Баотяня.

В 1942 году, когда через нашу деревню проходил антияпонский отряд, руководимый компартией, Баотянь совершил славное дело, присоединившись к бойцам. Практически все тогда решили, что Баотянь и вправду стал солдатом, но спустя полгода он неожиданно вернулся в деревню. На вопросы окружающих он ничего не отвечал. И только через много лет в деревне узнали, что Баотянь дезертировал. В тот момент, когда люди говорили мне об этом, я замечал, что они как-то странно посматривают на меня, словно я тоже был дезертиром.

Когда я приехал в деревню, уже стемнело. Небесный владыка что рассердившийся малый – стоит ему нахмуриться, как сразу темнеет. Из окон домов, словно мерцание светлячков, сочился тусклый свет. Кто-то еще ходил по улицам, но силуэты расплывались во тьме. И хотя на плечах людей смутно угадывались круглые головы, черт лица было уже не разглядеть.

Я открыл дверь в дом, и наружу, осветив меня, тотчас вырвался прямоугольник света. Мой младший брат смотрел телевизор. Увидев меня, он встал, и мы поздоровались. Он предложил мне перекусить, но я отказался, сославшись, что поел в Емачуне, где делал пересадку. Когда я спросил о самочувствии Баотяня, брат нахмурил брови и ответил, что все без изменений и старик по-прежнему отказывается от еды.

Вместе с братом я направился в комнату Баотяня. Уже подойдя к двери, брат остановился у порога и, зажав нос, предпочел там и остаться. Я же вошел в комнату, там стояла кромешная тьма, в лицо мне тут же ударила такая вонь, что меня чуть не вывернуло.

Заслышав шаги, Баотянь, словно догадавшись, кто это был, окликнул меня. Подойдя к кровати, я увидел, что старик уже совсем превратился в скелет, его жизнь, казалось, висит на волоске. Я обратился к нему, Баотянь увидел меня, и его затуманенный взор неожиданно просветлел. Он ухватился за меня и заговорил:

– Ты приехал, ты все-таки приехал, я так боялся, что не дождусь тебя. – Его костлявая рука скорее напоминала хворостину.

Я стал подбадривать его:

– Все с тобой будет в порядке, ты обязательно выкарабкаешься.

– Я свой организм знаю, мое время уже на исходе, скорее всего мне осталось дня два.

Такой серьезный настрой Баотяня меня несколько удивил. Ведь он был простым смертным, а не просветленным монахом, чтобы точно судить, сколько ему осталось жить на белом свете. Похоже, смерть – действительно какое-то загадочное явление, которого нам не постичь.

– Не переживай, – продолжал я, – человек не волен сам управлять процессами жизни и смерти.

– Я знаю, о чем говорю, – уверенно проговорил Баотянь, – я себя знаю.

На все мои уговоры не думать о плохом старик только покачал головой и уныло произнес:

– Я уже должен был умереть, но вот задержался немного, хотел дождаться тебя. И ты все-таки приехал.

Раньше я не горел желанием идти на сближение с Баотянем, однако сейчас, глядя на него, такого бледного и изможденного, почувствовал, как защемило в груди.

– Баотянь, ты голоден? Я бы сообразил что-нибудь для тебя, – предложил я.

– Мне уже ничего в горло не лезет, – ответил умирающий, – эти несколько дней я слышал, как кричат на улице вороны, это они меня поторапливают.

Помнится, когда мы были детьми, Баотянь относился к нам с большой симпатией и часто покупал то леденцы, то лимонад. Мы и подумать не могли, что пройдет совсем немного времени, и мы вырастем, а крепкий, словно дерево, Баотянь, вдруг совсем заплошает и будет лежать, как трухлявый пень. С жалостью глядя на старика, я успокоил его, как мог, и вышел к брату с просьбой приготовить горячую яичную болтушку. Тот равнодушно заметил, что Баотянь все равно откажется от еды, однако отправился на кухню.

Когда еда была готова, я усадил старика в кровати и протянул к нему тарелку.

– Баотянь, – обратился я к нему, – поешь немного, глядишь, и силы появятся.

Но тот только покачал головой, отказываясь от еды. Подув на горячую болтушку, я снова предложил:

– Ну поешь немного, хотя бы бульон похлебай.

Видимо, просто чтобы угодить мне, Баотянь с трудом открыл рот и склонился к миске. Его седые усы погрузились в жидкость, но ее ни на сантиметр ни убавилось, он даже капли не проглотил.

Царившее в комнате зловоние упорно проникало в нос, мне стало уже совсем дурно. Я встал с места, собираясь пойти проветриться, но Баотянь ухватил меня за руку и произнес:

– Не уходи, мне нужно кое-что тебе рассказать.

– Я только отнесу тарелку, – отозвался я.

– Поскорее, – попросил Баотянь, – мне нужно кое-что тебе рассказать.

– Я мигом, – пообещал я и вышел из комнаты.

Брат мой как раз подбрасывал уголь в печь, языки пламени, словно пташки, подпрыгивали внутри. Телевизор уже был выключен, и его потухший экран теперь напоминал черную доску.

Я сделал глубокий вдох, но, не в силах до конца избавиться от этого жуткого запаха, попросил у брата сигарету. Сделав затяжку, я тут же закашлялся.

– Похоже, Баотянь и вправду совсем плох, – проговорил я.

– Смерть в таком случае нужно считать за благо, ведь он еле-еле каждый день дотягивает, – устало отозвался брат.

– Да, Баотянь считай уже помер, а нам дальше жить нужно. К тому же когда-то такой день все равно наступает, всем суждено уйти в мир иной. А жить, как сейчас, ему уже невыносимо. Так что его смерть всех только освободит, – согласился я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века"

Книги похожие на "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Коллектив авторов - Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века"

Отзывы читателей о книге "Много добра, мало зла. Китайская проза конца ХХ – начала ХХI века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.