» » » » Стивен Эриксон - Сады Луны


Авторские права

Стивен Эриксон - Сады Луны

Здесь можно купить и скачать "Стивен Эриксон - Сады Луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Эриксон - Сады Луны
Рейтинг:
Название:
Сады Луны
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-66028-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сады Луны"

Описание и краткое содержание "Сады Луны" читать бесплатно онлайн.



Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.

Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.

Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.






Крокус поднялся и устало осмотрелся по сторонам.

Черепица на противоположном скате крыши с треском покатилась вниз. Крокус развернулся и увидел, что к нему мчится убийца. Одного взгляда на два блестящих кинжала хватило, чтобы вор рванулся к краю крыши и прыгнул в темноту.

Здание напротив было слишком далеко, но Крокус остановился перевести дух на знакомой территории. Падая в темноту, он вытянул вперёд руки. Проволока подхватила его чуть ниже локтей, и Крокус отчаянно ухватился за неё, повис, болтаясь, в двадцати футах над улицей.

Хотя большинство бельевых верёвок в городе были сделаны из тонкой, ненадёжной пеньки, некоторые вдобавок были перевиты проволокой. Их накрепко прибили к стенам воры прежних поколений. Днём Обезьянья дорога, как её называли воры, ничем не отличалась от обычных верёвок, увешанных нижним бельём и простынями. Но после заката она служила своей истинной цели.

Перехватывая проволоку содранными в кровь ладонями, Крокус двинулся к дальней стене. Он поднял глаза и замер от ужаса. У края крыши перед ним стоял второй охотник и тщательно целился из тяжёлого старинного арбалета.

Крокус отпустил проволоку. Стрела прошила воздух точно у него над головой. Где-то снизу, за спиной, хрустнула разбитая ставня. Его падение прервал первый слой натянутых бельевых верёвок, которые перевернули юношу, прежде чем порваться. Крокусу показалось, что он падает целую вечность: верёвки цеплялись за руки и ноги, рассекали кожу и с треском рвались. Крокус упал на мостовую с выпрямленными ногами, сильно наклонившись вперёд. Колени подогнулись. Он смог подставить плечо, смягчить удар от падения и кувыркнуться вперёд, но тут же врезался головой в стену.

Со стоном оторопевший Крокус заставил себя подняться. Он посмотрел вверх. Хотя зрение помутилось от боли, он увидел, как фигура спускается на землю — медленно, словно пёрышко. Вор широко раскрыл глаза от потрясения. Колдовство!

Он повернулся и неуверенно сделал несколько шагов, прежде чем смог побежать, прихрамывая, к ближайшему повороту. Крокус обогнул угол дома, на миг попал в пятно света от газового фонаря и помчался через широкую улицу к другому переулку. Снова оказавшись в тени, Крокус замер. Он осторожно высунул голову из-за угла, чтобы осмотреться. Стрела царапнула по кирпичу рядом с его лицом. Юноша отпрыгнул обратно в переулок, развернулся и побежал, что было сил.

Где-то над головой у Крокуса послышалось хлопанье плаща. Острая судорога пронзила левое бедро, и он споткнулся. Новая стрела пронеслась над плечом юноши и отскочила от брусчатки. Судорога прошла так же быстро, как и началась, и вор заковылял дальше. Впереди, у выхода из переулка, находился освещённый вход в жилой дом. На казённых ступенях сидела старуха и курила трубку. Её глаза блеснули, когда она увидела подбегающего вора. Едва лишь Крокус пронёсся мимо, по ступеням, она выбила трубку о подошву своей туфли. На мостовую посыпался град искр.

Крокус распахнул дверь и ворвался внутрь. Затем замешкался. Перед ним был узкий, плохо освещённый коридор, который заканчивался лестницей, на которой столпились дети. Не сводя глаз с лестницы, Крокус заковылял по коридору. Справа и слева из-за занавесей на дверях долетала какофония звуков: заходящиеся в ругани голоса, детский плач, звон посуды.

— Да что вы, люди, не спите никогда? — выкрикнул на бегу Крокус.

Дети разбежались, и он помчался вверх, перепрыгивая через ступеньки. На верхнем этаже остановился у третьей по коридору двери с крепкой дубовой створкой. Затем толкнул её и вошёл в комнату.

Старик за массивным письменным столом на миг оторвал глаза от работы, но потом снова начал выводить неровные строчки на листе сморщенного пергамента.

— Добрый вечер, Крокус, — рассеянно проговорил он.

— И вам, дядя, — выдохнул Крокус.

На плече дяди Маммота сидела маленькая крылатая обезьянка и следила блестящими полубезумными глазами, как молодой вор промчался через комнату к окну напротив двери. Распахнув ставни, Крокус взобрался на подоконник. Снизу раскинулся жалкий, заросший сад, по большей части окутанный тенями. Вверх тянулось одинокое искривлённое дерево. Он взглянул на ветки перед собой, а потом ухватился за раму и откинулся назад. Вор глубоко вздохнул, а потом прыгнул.

Уже в воздухе он услышал удивлённый вздох прямо над собой, а потом отчаянное царапанье по камню. В следующий миг кто-то упал мимо него в сад. Громко заорали кошки, и чей-то голос прошипел сквозь зубы короткое проклятье.

Крокус ухватился за изогнутую ветку. Он аккуратно раскачался, а потом вытянул ноги, когда упругая ветка подняла его вверх. Его мокасины уверенно встали на подоконник. С напряжённым стоном он оттолкнулся и отпустил ветку. Вор врезался в деревянные ставни. Они распахнулись внутрь, и Крокус влетел в комнату головой вперёд, перекатился по полу и поднялся на ноги.

Он услышал шум в соседней комнате. На дрожащих ногах юноша метнулся к двери, распахнул створки и выскользнул наружу, как раз когда хриплый голос за спиной разразился бранью. Крокус добежал до конца коридора, где стояла приставная лестница, ведущая к люку в потолке.

Вскоре он был уже на крыше. Крокус присел в темноте и попытался перевести дыхание. Горячая боль снова зашевелилась в ноге. Он, наверное, что-то себе повредил, когда падал с Обезьяньей дороги. Крокус хотел размять мышцу, но пальцы вдруг нащупали что-то маленькое, круглое и горячее. Монета! Крокус вытащил её.

В этот момент он услышал внезапный свист в воздухе, и на юношу посыпалось каменное крошево. Пригнувшись, он увидел, как стрела с расколотым от удара древком прокатилась по скату крыши и, бешено вращаясь, улетела вниз. Тихий стон сорвался с его губ, и Крокус поспешно полез на дальнюю сторону крыши. Не останавливаясь, он прыгнул. В десяти футах внизу был растянут старый и провисший тент, на который Крокус и упал. Железные перекладины, державшие тент, согнулись, но выдержали. Оттуда он быстро спрыгнул на мостовую.

Крокус бегом завернул за угол, где примостился старый дом, из грязных окон которого сочился жёлтый свет. Над дверью висела деревянная вывеска с выцветшим изображением мёртвой птицы, которая валялась на спине, вскинув лапки. Вор взлетел по ступеням и распахнул дверь.

Волна света и шума омыла его, словно целительный бальзам. Он захлопнул за собой дверь и прислонился к ней. Крокус закрыл глаза, стягивая через голову маскировочную полумаску; стали видны чёрные волосы до плеч — теперь насквозь мокрые от пота — и ровные черты лица со светло-голубыми глазами. Когда он потянулся вытереть лоб, юноше тут же сунули в руку высокую чашку. Крокус открыл глаза и увидел, что мимо проходила Салти с подносом оловянных кружек. Она взглянула через плечо и ухмыльнулась:

— Что, Крокус, тяжёлая ночь?

Он посмотрел на неё, а потом сказал:

— Да нет, ничего особенного.

Потом поднял кружку к губам и сделал огромный глоток.


Напротив ветхой таверны «Феникс» на краю крыши стоял охотник и внимательно следил за дверью, в которую только что вошёл вор. На локте согнутой руки он держал арбалет.

Прибыл второй охотник. Подойдя к первому, он вложил в ножны кинжалы.

— Что с тобой случилось? — спросил первый на их родном языке.

— Поссорился с кошкой.

Оба некоторое время молчали, а потом первый охотник обеспокоенно вздохнул.

— В общем, все эти неудачи выглядят слишком неестественно.

Второй согласился:

— Значит, ты тоже почувствовал разрыв.

— Кто-то из Взошедших… вмешался. Слишком, однако же, осторожный, чтобы показаться целиком.

— Обидно. Очень давно я не убивал Взошедших.

Они начали проверять своё оружие. Первый охотник зарядил арбалет и заткнул оставшиеся четыре стрелы за пояс. Второй вытащил по очереди свои длинные ножи и тщательно очистил от пота и запекшейся крови.

Они услышали, как сзади кто-то приближается, и, обернувшись, увидели свою предводительницу.

— Он в таверне, — сказал второй охотник.

— Мы не оставим свидетелей нашей тайной войны с Гильдией, — добавил первый.

Предводительница взглянула на дверь «Феникса», потом обратилась к охотникам:

— Нет. Болтливый язык свидетеля может сыграть нам на руку.

— Этому коротышке помогли, — со значением сказал первый охотник.

Предводительница покачала головой:

— Мы возвращаемся домой.

— Хорошо.

Оба охотника спрятали оружие. Первый обернулся, посмотрел на таверну.

— Как думаешь, кто его защитил?

Второй охотник фыркнул:

— Кто-то, не лишённый чувства юмора.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Дыхание тайной ложи


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сады Луны"

Книги похожие на "Сады Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Эриксон

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Эриксон - Сады Луны"

Отзывы читателей о книге "Сады Луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.