» » » » Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный


Авторские права

Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, год 1969. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный
Рейтинг:
Название:
Последний пылкий влюбленный
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1969
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний пылкий влюбленный"

Описание и краткое содержание "Последний пылкий влюбленный" читать бесплатно онлайн.



События происходят в Нью-Йорке в квартире мамаши владельца рыбного ресторана, Барни Кэшмена. Мужчине уже за 40, за плечами более 20 лет, прожитых с женой. И в один прекрасный день он задумывается о смерти, о том, что прожил серую, скучную жизнь: ни разу не изменил жене, ни подрался и не ввязался ни в какую авантюру, ни впечатлений, ни приятных воспоминаний…






Алло!.. Гарриет?. Это — я, мистер Кэшмен…


Звонок в дверь.


Простите, сейчас не могу говорить, я у зубного врача.


Кладет трубку, быстро подходит к двери, смотрит в замочную скважину, открывает дверь. Входит БОББИ МИТЧЕЛ; ей двадцать семь лет, приятная внешность. Несмотря на жару у нее свежий вид. В руках у Бобби кожаный портфель и косметическая сумочка.


Добрый день!

Бобби. О, как у вас прохладно. Вы знаете, какое на улице пекло? Сто сорок градусов. Честное слово. Даже в Калифорнии не бывает так жарко, как в Нью-Йорке. Привет, Бобби Митчел.

Барни. Проходите, проходите. Я закрою дверь. Так будет лучше.


Бобби входит в комнату. Барни закрывает дверь.


Бобби. Я не сразу вас нашла. Все квартиры как две капли воды похожи одна на другую. (Оглядывает комнату). О, у вас здесь очень мило. Я вам не помешала? Вы сейчас не работаете?

Барни. Нет, нет. Я вас ждал. Вы помните, мы договорились… БОББИ. Но я не была уверена, что успею. Я прямо с конкурса. БАРНИ. Вы очень точны. Мы условились на три часа.

Бобби. Боже, какая жара! Скажите честно, я вам не мешаю? Я могла бы зайти и позже?

Барни. Нет, очень хорошо, что вы пришли сейчас. Я свободен до пяти часов. (Нюхает пальцы.) Вам налить чего-нибудь прохладительного?

Бобби. Мне нравится этот район. Я сразу узнала эту улицу. Здесь у меня жила подруга. Сорок Седьмая Авеню.

Барни. А это — Тридцать Седьмая.

Бобби. Ах, да, конечно, Тридцать седьмая. Тогда она не могла здесь жить… Послушайте, мой аккомпаниатор все-таки объявился, за что я должна вас поблагодарить, вы меня так выручили вчера в парке, я этого не забыла, да что же это я, все говорю, говорю и даже не поздоровалась с вами. Добрый день.

Барни. Добрый день.

Бобби. Здравствуйте. Вот я пришла.

Барни. Я вижу.

Бобби. О, боже, я всегда много говорю, когда нервничаю. Вы это заметили? Я буду стараться себя остановить, если смогу. Вы должны меня извинить.

Барни. Вы нервничаете?

Бобби. Сейчас нет. Но сегодня я страшно нервничала. Сейчас у меня был ужасный случай с шофером такси. Но я не хочу вспоминать. Я просто погибаю от жары. О, бог мой! Я могу расплавиться здесь на полу, но вы, надеюсь, благородный человек.

Барни (улыбаясь). Не сомневайтесь.

Бобби. Да, вы не то, что шофер такси. Вы никогда не посмеете.

Барни. Не посмею — что?

Бобби. Ну всякие глупости… Давайте поговорим о чем-нибудь другом — все уже позади. У меня, вероятно, ужасный вид?

Барни. Совсем наоборот. Прекрасный вид.

Бобби. Нет, что вы!

Барни. Уверяю вас.

Бобби. Дайте мне три минутки прийти в себя, и я вас изумлю. А вы стали меньше ростом?

Барни. Как так? Со вчерашнего дня?

Бобби. Но почему вы стали меньше ростом?

Барни. Не могу понять, как это произошло.

Бобби. О, это лодочки!

Барни. Лодочки?

Бобби. Вчера я была в лодочках без каблуков. А сегодня я надела туфли на каблуках специально для конкурса. Я стала выше. Нет, вы не стали меньше ростом. Все в порядке, не волнуйтесь. А вообще, где я и кто вы такой? (Смеется, он пытается вторить ей.) 0, как это глупо. Если я сегодня немного "не того", в этом виновата жара.

Барни. Нет, вы обаятельны.

Бобби. О, я знаю, что я обаятельна, а вот это «немного не того» и есть частица моего обаяния. Как ужасно, что я вам об этом сказала

Барни. Ничего. Откровенность иногда нужна.

Бобби. Нет, это просто ужасно. Я так откровенна — просто ничего у меня не держится. Вот почему я всегда попадаю впросак.

Барни. Попадаете впросак?

Бобби. Боже мой! Я даже не обратила внимания. Вы сбрили ваши усы?

Барни. Усы?

Бобби. Ну как же! Вчера у вас были усы.

Барни. Усы у меня? Не может быть!

Бобби. Вы никогда не носили усов?

Барни. Никогда. Они мне не идут. И с левой стороны рта они почти не растут.

Бобби. Так кто же это мог быть? Кого же я встретила вчера с усами?

Барни. Вот этого я не могу вам сказать.

Бобби. И я не могу припомнить. Я вся еще в мыслях о том страшном случае с шофером такси. Всего лишь три дня, как я вернулась в Нью-Йорк, и вы подумайте — что здесь творится! Нет, я хочу об этом забыть.

Барни. Забудьте. А как насчет того, чтобы выпить? Есть виски и водка.

Бобби. Я записала фамилию шофера. Макс Шонштейн. Я хотела сообщить о нем в полицию, но он расплакался. Слезы текли у него по щекам, они могли бы погасить его сигару. Он начал меня умолять сказал, что уже двадцать семь лет, как женат, один сын в армии, другой в медицинской училище, и что он вовсе не хотел меня оскорбить или обидеть, мне стало его жаль и я его простила, он так меня благодарил и снова попросил прокатиться с ним под мостом Манхэттен (Причесывает волосы). Ну, как я сейчас выгляжу? Лучше?

Барни. Великолепно. Грандиозно!

Бобби. Со мной случаются всякие происшествия. Возвращаюсь самолетом из Калифорнии. Рядом пассажир стал приставать ко мне вовремя киносеанса. А, не буду вам об этом рассказывать. (Осматривает квартиру.) Я уже давно ищу такую квартиру, как ваша. У вас есть балкон?

Барни. Нет, балкона нет. И он приставал к вам?

Бобби. Да. Какой отсюда хороший вид.

Барни. И почему вы его не отшили?

Бобби. Потому что этот человек был китаец. Мне не хотелось, чтобы он подумал, что я за расовую дискриминацию. А он еще набрал смелости и позвонил мне сегодня ночью. Нахал!

Барни. А как он узнал номер вашего телефона?

Бобби. Понятия не имею. Быть может, я сама дала ему номер? Ах, не все ли равно. Что прошло — то прошло. Забудем. Я, кажется, много говорю и не даю вам сказать ни слова.

Барни. Я слушаю как зачарованный. Невероятные происшествия. БОББИ. Невероятные? Вы мне не верите?

Барни. Верю. Я верю вам.

Бобби. Потому что все это правда.

Барни. В этом-то вся их прелесть.

Бобби. Прелесть для вас. Для меня — кошмар.

Барни. Для меня тоже.

Бобби. Я хотела бы что-нибудь выпить.

Барни. Неплохая идея. Виски? Водку?

Бобби. Я сама не нарываюсь на неприятности. Неприятности нарываются на меня.

Барни. Не удивительно. Вы такая симпатичная девушка.

Бобби. Не пойму, почему они всегда выбирают меня. И столько телефонных звонков со всякими двусмысленными предложениями.

Барни. В наши дни так много грязи.

Бобби. Увы! И почему-то все падает на меня. Однажды, когда меня не было дома, он оставил мне гнусное письмо.

Барни. Да неужели?

Бобби (рассматривая фотографии). А какие в нем были выражения… Никогда в жизни не соприкасалась с такой мерзостью. Один раз мне позвонил какой-то псих и такое мне наговорил… Послушайте если вы меня не остановите, я сама не остановлюсь. Который час?

Барни. Четверть четвертого.

Бобби. Какая досада! Разрешите позвонить?

Барни. Пожалуйста.

Бобби. Это вы здесь пишите свои морские рассказы о рыбах? БАРНИ. Да, днем я здесь работаю. А фактически это квартира моей матери.

Бобби. У меня был знакомый писатель из Калифорнии, автор криминальных сценариев. Так он сочинял их на Пятом Авеню. "Секс и Робинзон Крузо", " Необычайные похождения Тома Свифта", не Тома Сойера. Сначала этот писатель мне понравился, но потом я порвала с ним, узнав, что он псих.

Барни. А как вы об этом узнали?

Бобби. Потому что он хотел меня убить. (Рассматривает фотографии.) Это ваша мама?

Барни. Нет, это я.

Бобби. А это вы с отцом?

Барни. Угадали. Так что же, этот писатель?..

Бобби. Ах, тот! У него были очень острые зубы. Скажите, вы служили во флоте?

Барни. Служил. Так что же, тот писатель…

Бобби. Простите меня, но тот человек оказался дерьмом. Вы меня простили?

Барни. Да. И как же этому негодяю удалось вас подцепить?

Бобби. Чистая случайность. Он ухаживал за моей приятельницей с которой мы снимали комнату. Она уехала, а я осталась… Я рассказала вам о том, что была на конкурсе?

Барни. Еще пока нет. (Смотрит на часы.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний пылкий влюбленный"

Книги похожие на "Последний пылкий влюбленный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Саймон

Нил Саймон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Саймон - Последний пылкий влюбленный"

Отзывы читателей о книге "Последний пылкий влюбленный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.