» » » Лео Батлер - Собачье cчастье


Авторские права

Лео Батлер - Собачье cчастье

Здесь можно скачать бесплатно "Лео Батлер - Собачье cчастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драма, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лео Батлер - Собачье cчастье
Рейтинг:
Название:
Собачье cчастье
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собачье cчастье"

Описание и краткое содержание "Собачье cчастье" читать бесплатно онлайн.



Супружеская пара за рождественским ужином со сдержанной горечью озирает трещащий по всем швам брак. Диалог в пьесе очень смешной, причем не столько по-английски, но и на русском языке подавляемые страсти и сдержанность неожиданно кажутся невероятно забавными. Это хорошо выстроенная пьеса многообещающего автора, но в английском оригинале ее особые художественные достоинства — по-пинтеровски лаконичный диалог и то, как Батлер несколькими штрихами позволяет почувствовать трагедию прошлого и неумение супругов найти общий язык.






Брет: Можно колы?

Сью: Ты еще лимонад не допил.

Брет: Мама сказала, мне дадут колы.

Сью: Все лимонад любят. Он вкусный и полезный. Пей.

Брет: (бормочет) Ссака какая-то.

Сью: Что?

Брет: Ниче.

Сью: Что ты сказал?


СЬЮ отхлебывает лимонад.


Сью: Ничего себе ссака.


Молчание.


Брет: А у нас елка здоровенная.

Сью: Конечно.

Брет: Нашу с улицы видно, а вашу нет. Малявка какая-то.


Молчание.


Сью: Какой у тебя свитер! У моего Дэнни такой же. В полоску. В детстве был. А однажды ему мотоцикл подарили. Игрушечный, в смысле. С Барри Шином в седле. Тебе бы такой понравился. Или гоночная машинка.


БРЕТ пожимает плечами.


Сью: Я в твоем возрасте и апельсину рада была. У нас и дом не украшали по праздникам. С моим-то папашей. Что Рождество, что Пасха, все одно. Никакой разницы. И поиграть не с кем. Ты бы так хотел?

Брет: Нет.

Сью: То-то же.

Брет: А у меня есть Гэндальф.

Сью: Здорово.

Брет: И Голлум. Они живут у меня в шкафу. Разговаривают.

Сью: Да что ты?


БРЕТ пожимает плечами.


Сью: А ты, наверное, Властелин Колец.

Брет: Нет.

Сью: А по — моему, да.

Брет: Я Фродо.

Сью: А я тогда кто?

Брет: Никто.


Молчание.


Ну хочешь, будешь пещерным троллем.

Сью: Ой.

Брет: А больше некем.

Сью: А что делает пещерный тролль?

Брет: Его убивают.

Сью: Что?

Брет: Тебя убьют.

Сью: Ой!

Брет: Стрелой в глаз.

Сью: Ну, разве что, понарошку.

Брет: Нет.


Молчание.


Сью: Спой мне песенку.


Молчание.


Ты же знаешь, что поют на Рождество. Разве вас в школе не учат? Я вот в школьном хоре пела.


Молчание.


Сью поет:

Тихая ночь, дивная ночь.
Дремлет всё, лишь не спит
В благоговеньи святая чета,
Чудным Младенцем полны их сердца,
Радость в душе их горит,
Радость в душе их горит.
Тихая ночь, дивная ночь.
Глас с небес возвестил:
«Радуйтесь, люди, родился Христос,
Мир и спасение Он нам принёс,
Свыше нас свет посетил,
Свыше нас свет посетил!»


БРЕТ доедает пудинг и кладет вилку.


Брет: Я все.

Сью: Что надо сказать?

Брет: Спасибо.

Сью: Что спасибо?

Брет: Миссис Веббер.

Сью: Правильно.

Брет: Миссис Веббер.

Сью: Хорошо.

Брет: Миссис Веббер, Миссис Веббер, Миссис Веббер!


Молчание.


Сью: Ну вот, молодец.

Брет: Можно я с собакой поиграю?

Сью: Эээ…

Брет: Мама сказала, можно.

Сью: Боюсь, они уже ушли, заинька.

Брет: Нет, не ушли.

Сью: Они только до парка и обратно. Скоро вернутся.

Брет: А как же…

Сью: Вряд ли она захочет играть. Она уже старенькая. Как они с Тедом загуляют на весь день, так она потом вообще без сил, встать не может. Ей в мае пятнадцать будет. По — собачьи это сто с лишним.

Брет: Я знаю.

Сью: Вот и хорошо.


Молчание.


Может, пока со мной поиграешь, а?


Молчание.


Ну, ладно.


Молчание.


Как дома-то дела?


Молчание.


Загляни под елку, нет ли там чего для тебя.


Молчание.


Сью: Ой.


СЬЮ замечает на столе альбом с фотографиями.


Сью: Смотри-ка, что я нашла.

Брет: Отвяжись.

Сью: Может, Лаки найдем, если повезет.


СЬЮ берет фотоальбом и садится рядом с Бретом.

Открывает альбом и показывает ему фотографии.

Молчание.


Сью: Тут она еще щенок. Много лет назад. В 88–м. И моя нога в кадр попала, смотри-ка.


БРЕТ пожимает плечами.


Сью: А эта еще раньше. Луна — парк. Это мой Дэнни в очереди на американские горки. Он здесь чуть постарше тебя.


Молчание.


А это мы втроем на водных горках. Посмотри, какая мордашка, посмотри.


Молчание.


Снова Лаки. Летом, на озерах.


Молчание.


Дэнни на соревнованиях. Бег в мешках. Третье место занял.


Молчание.


А это когда он Бой Джорджем увлекался. Рожу скорчил. Кажется, это как раз после прививки.


Молчание.


Лаки.


Молчание.


Ой, смотри, смотри. Это Дэнни в школьной постановке. «Багси Мэлоун». Его тут не узнать, правда? Он там, сзади, видишь?


Молчание.


А это он с очередной подружкой. Не знаю, что с ней стало.


Молчание.


Это он перед выпускными экзаменами.


Молчание.


А это после выпускных экзаменов.


Молчание.


Вылитый Нил из того фильма про хиппи. Глаза, как блюдца.


Молчание.


А это он на автостанции. По дороге в Лондон. В университет. Большой, сильный такой, правда?


БРЕТ пожимает плечами.


Сью: И ты таким же вырастешь.


Молчание.


Лаки.


Молчание.


А это мы Лаки купаем.


Молчание.


Это даже не знаю что.


Молчание.


Опять Лаки. Лижет объектив. Во носище. Как такой называется?


БРЕТ пожимает плечами.


Сью: Рыло, что ли.


Молчание.


Лаки с папочкой в парке. В том году.


Молчание.


Лаки с яблоком на голове. Одна из шуточек моего Теда.


Молчание.


А вот она в корзинке, смотри.


Молчание.


Лаки.


Молчание.


Снова Лаки.


Молчание.

СЬЮ пролистывает фотоальбом.

Молчание.

СЬЮ откладывает фотоальбом.

Молчание.

СЬЮ наливает себе бокал вина и пьет.

Молчание.


Сью: Выпей бренди, если хочешь.


Молчание.


Какое же Рождество без глоточка бренди или…

Брет: Теперь можно домой?

Сью: Эээ…

Брет: Мне скучно.

Сью: Ну, не знаю…

Брет: С тобой скучно.

Сью: Думай, что говоришь.

Брет: Пошла ты.


Молчание.


Сью: Знаешь, что делают с такими словами?

Брет: Нет.

Сью: Спускают в унитаз. Или крысам на съеденье.


Молчание.


Ты ж туда не хочешь?

Брет: Хочу.

Сью: В унитаз.

Брет: Уж лучше, чем здесь.


Молчание.


Сью: Ты разве не хочешь узнать, что Санта тебе принес?

Брет: Я сам Санта.

Сью: Да ну?

Брет: Ну да.


Молчание.


Сью: По-моему, там что-то для тебя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собачье cчастье"

Книги похожие на "Собачье cчастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лео Батлер

Лео Батлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лео Батлер - Собачье cчастье"

Отзывы читателей о книге "Собачье cчастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.