» » » » Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре


Авторские права

Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре

Здесь можно купить и скачать "Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре
Рейтинг:
Название:
Десять дней в ноябре
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Десять дней в ноябре"

Описание и краткое содержание "Десять дней в ноябре" читать бесплатно онлайн.



В данной книге рассказывается о жизни Джули Уотсон – актрисы провинциального драматического театра Виндзора, города на юго-западе Англии. В начале ноября она покупает три картины малоизвестного художника, датированные 1929, 1932 и 1939 годами. Режиссер театра Эндрю Гоулд убеждает актрису, что случайностей в этой жизни не бывает и эти картины попали в ее руки неспроста. Джули пытается разобраться в скрытых смыслах этих картин и желает побольше узнать о художнике. Параллельно с главной сюжетной линией развивается трогательная история любви автора этих картин – молодого врача. Он и его возлюбленная – немецкие евреи, проживающие в довоенной Германии. В процессе сбора информации Джули все больше погружается в прошлое. Перед ее мысленным взором проходят большая любовь, расставание и трагедия – все, что пришлось пережить этой паре после прихода к власти нацистов.






– Что? – переспросила девушка. – Вы сказали

«сон»?

– Да, сон, я увидел его этой ночью. Я долго искал

интересный сюжет для дебютной картины, и этот сон

так меня затронул, что я решил посвятить ему свою

первую серьезную работу.

– Как интересно… – выдохнула девушка.

– Вообще мне редко снятся сны, тем более цвет-

ные. И сегодняшний сон я решил запечатлеть на холсте.

– И что же это за сон?

– О, это секрет, и я не собираюсь делиться им

с девушкой, так цинично отказавшейся пройтись со

мной по ночному городу, – сказал Гарри в надежде

заинтересовать Лею.

– Ну что же, это ваше право. Как хотите.

Когда зазвучали последние аккорды, Гарри пред-

принял еще одну отчаянную попытку:

– Лея, может быть, вы согласитесь встретиться со

мной завтра вечером? Я расскажу вам о сне и о про-

цессе работы над картиной…

– Нет, простите, мне нужно идти. Да и музыка

уже закончилась.

– Мне нужно снова вас увидеть, – попросил Гар-

ри. – Пожалуйста, дайте мне шанс.

– Шансы дают не люди, а Тот, кто восседает

на Небесах, так что если нам представится случай,

то мы встретимся.

– А я верю в то, что люди сами вершат свои судь-

бы, и если мы решим, что хотим быть вместе, то никто

и ничто не сможет нам помешать, – с полной реши-

мостью встретиться с Лей снова, произнес Гарри.

– Не буду с вами спорить.

Прощаясь с Леей и постепенно выпуская ее неж-

ную ладонь из своей, Гарри внимательно посмотрел

в глаза девушке и тихо произнес:

– Я очень рад нашему знакомству. Этой ночью,

рисуя картину, я буду думать только о вас, Лея.

* * *

Покинув багетную мастерскую, Джули быстрым ша-

гом направилась в театр, где репетиция уже шла пол-

ным ходом. Войдя в зал, мисс Уотсон увидела, как ми-

стер Гоулд делает какие-то замечания Чаку, который

в отсутствие напарницы репетировал свой монолог.

Режиссер хотел еще раз донести до актера свое виде-

ние главного персонажа, дабы Чак как можно лучше

вжился в роль. Тот с должным почтением внимал сло-

вам мистера Гоулда, а служащие театра в это время

приводили в порядок декорации для первого акта. Сам

спектакль состоял из четырех актов, разделенных од-

ним антрактом.

Мистер Гоулд с места в зрительном зале про-

должал объяснять Чаку, как игрой вызвать бóльшую

симпатию зрителей, сочувствие и любовь, но, поймав

взгляд актера, направленный ко входу, и, повернув-

шись, также увидел стоящую у двери Джули. Мистер

Гоулд не стал ругать ее за опоздание – только сказал:

«Переоденься и бегом на сцену».

Джули быстро проследовала в гримерную, влезла

в одеяние Иудейки первого века нашей эры и вышла

на сцену. Там стояла убогая лачуга со стогом сена вну-

три – декорации к первому действию.

Когда мистер Гоулд убедился, что все на местах,

он встал с кресла и, обращаясь к актерам, сказал:

– Вы готовы?

Джули и Чак согласно кивнули в знак того,

что они уже собрались и готовы приступить

к репетиции.

Мистер Гоулд сказал:

– Просьба всем занять свои места на сцене…

Итак, если вы готовы, то начнем.

В первом акте Джули должна была изображать

юную девушку, Рахель, а Чак практически своего ро-

весника, тридцатипятилетнего неграмотного пасту-

ха Акиву. Рахель хорошо воспитанная дочь одного

из самых богатых людей Иерусалима, Кальбы Савуа.

Познакомившись с безграмотным пастухом Акивой,

работающим в имении ее отца, она тайно выходит

за него замуж. Когда ее отец узнает об этом, он выго-

няет их из имения и лишает свою единственную дочь

наследства. Над неграмотным Акивой все насмеха-

лись, но добрая девушка увидела в нем мудрого чело-

века, решила, что из него получится хороший раввин,

и вопреки воли отца вышла за него замуж.

Зажегся прожектор и высветил лежащих на стоге

сена актера и актрису. Выбирая соломинки из головы

девушки, молодой человек заговорил:

– Большое тебе спасибо, Рахель, за то, что ты, дочь

Кальбы Савуа, уважаемого человека, одного из бога-

тейших людей Иерусалима, согласилась выйти за меня.

– Акива, я думаю, что у нас все получится. Не сто-

ит отчаиваться, что отец выгнал нас из дома и лишил

меня наследства, так как я все равно вышла за тебя.

– Не могу понять, что нашла такая девушка,

как ты, в пастухе, который в тридцать пять лет не уме-

ет ни читать, ни писать…

– Акива, ты помнишь условие, что я поставила

тебе, прежде чем дать согласие стать твоей женой?

– Да, конечно. Пойти учиться грамоте…

– Именно. Акива, тебе необходимо учиться. Ду-

маю, что из тебя выйдет отличный раввин. Несмотря

на то, что сейчас ты неграмотный, я уверена, что со

временем ты сможешь выучиться и стать уважаемым

человеком. А я буду тебе помогать…

– Надеюсь, что тебе все это не надоест и ты

не сбежишь от меня обратно в имение своего отца.

Девушка улыбнулась:

– Я похожа на глупышку, готовую оставить такое

сокровище без присмотра?

– Рахель, ты когда-нибудь бываешь серьезной?

– Будь уверен, никуда я от тебя не сбегу, даже

и не надейся. И если когда-нибудь захочешь избавить-

ся от меня и уйти к другой, я вцеплюсь в твою ногу, так

как обе я ухватить не смогу, и буду волочиться по зем-

ле за тобой даже на край земли. Пойми, если я выбрала

тебя, то это навсегда.

Первый акт длился около двадцати пяти минут,

и мистер Гоулд остался доволен игрой Чака и Джули.

По его указанию работники сцены сменили декорации,

и актеры принялись репетировать и последующие дей-

ствия, а затем и весь спектакль от начала и до конца.

После пяти часов работы мистер Гоулд всех от-

пустил. Мисс Уотсон проследовала в гримерку, акку-

ратно сняла с себя платья, смыла грим и в этот вечер

не стала задерживаться в театре, а сразу ушла домой.

Она поужинала, включила компьютер и зашла

в Интернет проверить почту и еще раз прочитать пись-

мо, полученное от театра «Глобус», где была подроб-

ная информации о предстоящем в понедельник про-

слушивании. Среди десяти новых сообщений и спама

она нашла то самое письмо. Прочитав его, актриса

перешла на сайт книжного интернет-магазина и зака-

зала несколько последних книжных новинок с курьер-

ской доставкой на дом, а потом принялась репетиро-

вать роль для завтрашнего прослушивания в Лондоне.

Джули играла роль Гертруды на протяжении двух лет

в местном театре в постановке мистера Гоулда, пока

прошлым летом спектакль не сняли из репертуара,

и знала ее практически наизусть. Актриса боялась,

что свойственная ей подача материала или ее внешние

данные придутся не по вкусу лондонскому режиссеру,

и мысли об этом угнетали ее.

В который раз повторив текст, мисс Уотсон нако-

нец легла спать.

Майнц, Германия, 14 ноября 1929 года

– Здравствуйте! Что вы здесь делаете? – удивлено

спросила Лея, увидев Гарри на следующий день после

свадьбы Клауса и Тильды.

Он стоял у школьных ворот и ожидал ее по окон-

чании рабочего дня.

– Я проходил мимо, и что-то побудило меня оста-

новиться, – ответил Гарри. – Наверное, совесть.

Она напомнила мне, что я должен купить вам коробку

конфет.

– Уверяю вас, не стоит…

– Но ведь мы поспорили, и я, как порядочный

человек, должен сдержать свое слово. Если вы отка-

жетесь, то меня может замучить совесть, и я буду пло-

хо спать. Это вам, – Гарри вынул руку из-за спины

и протянул Лее коричневую коробку и небольшой бу-

кет хризантем.

– Благодарю, – смущенно сказала Лея. – Но,

и вправду, не стоило....

– Лея, я долго выбирал такие цветы, чтобы

они подчеркнули красоту ваших глаз, но ничего до-

стойного так и не нашел. И, за неимением лучшего,

решил остановиться на этом варианте.

– Спасибо. Они очень красивые, – нюхая хри-

зантемы, произнесла девушка.

– Можно вас проводить? Или вы будете дожи-

даться вашего кавалера?

– Если под кавалером вы подразумеваете Пауля,

то он сегодня отпросился и ушел пораньше.

– Так вы позволите проводить вас?

– Да, пойдемте.

После того как они направились к ее дому,

что находился в нескольких кварталах от школы, Гар-

ри, деликатно попросив разрешения перейти на «ты»,

поинтересовался:

– Ты не очень устала сегодня?

– Нет, был обычный рабочий день.

– А я заранее взял выходной. Знаешь, не очень

хочется на работу на следующее утро после свадьбы

лучшего друга.

– А приходить в школу с цветами и конфетами

хочется? – Лея взглянула на Гарри сквозь букет.

– Да, очень.

– Про адрес и время, когда я заканчиваю, тебе, ко-

нечно, сказала Тильда.

– Ну да, – признался Гарри. – Я уговорил ее,

объяснив, что нужно сообщить тебе что-то очень важ-


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Десять дней в ноябре"

Книги похожие на "Десять дней в ноябре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Герцель Давыдов

Герцель Давыдов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Герцель Давыдов - Десять дней в ноябре"

Отзывы читателей о книге "Десять дней в ноябре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.