» » » » Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах


Авторские права

Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство ТЕРРА, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах
Рейтинг:
Название:
Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах
Автор:
Издательство:
ТЕРРА
Год:
1997
ISBN:
5-300-00961-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Описание и краткое содержание "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены романы одного из выдающихся и признанных мастеров детективного жанра США Эда Лейси.

Героями трех его произведений — «Блестящий шанс», «Охота обреченного волка», «Блондинка в бегах» — являются частный детектив, отставной полицейский и двое молодых людей, не имеющих отношения к правоохранительным органам. Всех их объединяет борьба со злом.






— Марти, скажи на милость, ты совсем рехнулся?

— Давай обо мне потом. Я с самого утра пытаюсь тебя застать. Что ты намерен сделать для обеспечения безопасности Лоуренса помимо охранника под дверью его палаты?

— Скоро мы избавимся от этих добровольных помощников, глаза бы мои их не видели! Я же говорил: не хрена нам их сюда…

— Погоди ты о добровольцах… Что с Лоуренсом?

— Я послал детектива опросить его знакомых. Обычная процедура.

— И все?

— Как все? А что же ты от меня хочешь, Марти? Чтобы я снял с задания всех моих ищеек, только потому, что какой-то пьянчуга или старый приятель твоего малыша решил свести с ним счеты? У меня забот хватает со своими малышами, Марджи говорит, сегодня у младшей всю ночь температура была под сорок. Эти хреновы врачи, когда они не понимают в чем дело, всегда говорят: «инфекция»! А тут еще эта заварушка с Андерсоном. Я уж совсем с ног сбился…

— Да, я вижу, у нас тут многое изменилось. В мою бытность, когда совершалось нападение на полицейского в форме, помню, мы готовы были перетрясти весь город вверх дном. Ты пойми: неважно, что на Лоуренсе была самодельная форма. Нападавший, кто бы он ни был, считал, что малыш — полицейский! Уверен, ты еще даже не опросил его!

— Врачи говорят, что с ним можно будет встретиться только сегодня после обеда. Марти, я всю ночь провел на ногах, с пятерыми ребятами. Проверяли друзей Забияки Андерсона. Марти, я же понимаю, что он твой сын, пусть и приемный, но, прости Господи, не поднимай бурю в стакане воды. Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Я хочу, чтобы ты на минуту забыл о своем Забияке Андерсоне и послушал меня. Я разговаривал с Лоуренсом сегодня рано утром. Кто-то позвал его в подъезд дома…

— Да я все знаю. Это был богатый жилой дом, типа многоквартирного особняка, большинство квартиросъемщиков в тот вечер отсутствовали. Никто ничего не слышал, не видел — только какой-то артист с третьего этажа, когда за полночь возвращался домой, нашел мальчишку в подъезде. Мы проверили всех жителей. Никто из них мальчишку не знает. Все это приличные люди, никакого отношения к преступному миру не имеют.

— Ты бы лучше здесь поискал, в своем хозяйстве. Кто-то из работников вот этого самого учреждения мог нашептать кому надо, что Лоуренс выходит на внеочередное вечернее дежурство.

— Может, за ним следили, может, это просто сведение личных счетов. Марти, у этих гражданских оборонцев своя организация. Начальником у них какой-то отставной вест-пойнтец, крупная общественная фигура, вряд ли замешан в этом нападении. И не надо мутить воду на моем участке своими завиральными идеями.

— У меня есть идея совсем бредовая. Вот послушай: Лоуренс помнит только одно — он мельком видел этого детину, и тот был похож на Дика Трейси…

— На Дика Трейси, Господи воля твоя…

— Слушай, Билл! Мне кажется, это сходство с Диком Трейси — хорошая зацепка. Еще мальчишка помнит, что перед тем, как ударить его, неизвестный несколько раз выругался, назвал его «сволотой» и при этом как бы рычал, точно злая собака. Я подозреваю, что это был Боб «Деревня» Смит.

Аш вскочил и ударил ботинком по ножке стола.

— Еще немного, и на меня придется надевать смирительную рубашку! Ну скажи на милость — зачем такому крупному деятелю мафии, как Смит, ходить ночью выслеживать мальчишку из вспомогательного отряда полиции?

— Я пока и сам не знаю зачем. Но тут я вижу массу нестыковок. Мальчика обработал профессионал, а Боб, как тебе известно, лучший по этому делу спец. Помнишь, как называли Боба до того, как он стал большой шишкой? Его называли Красавчик Смит. У него была смазливая рожа — правильно очерченное, точно вылепленное лицо. Волевое лицо, как у Дика Трейси. И еще — он в город попал откуда? Из глухомани, из горной южной деревушки, и манера говорить, и выговор у него простонародный. Я-то помню, что его любимым словечком было «сволота». Не «сволочь», а «сволота»!

— Ерунда, Марти, видно, весь алкоголь, который ты за всю жизнь заглотнул, размягчил остатки твоих мозгов! — плаксиво заговорил Билл, точно обращался к умственно отсталому ребенку. — Да в этом городе миллион смазливых парней. И в одном только Бруклине живет миллиона четыре выходцев из деревни, которые говорят «сволота» вместо «сволочь». А что касается профессиональной работы, то и это ерунда чистейшая. Да какой-нибудь маньяк может отдубасить тебя почище всякого наемного громилы.

— Нет, не может, и не забывай: я же главный авторитет по дракам. Я еще соглашусь, что псих способен убить быстрее, чем профессионал, но это же было не убийство, а только мордобой, предупреждение. Врач в больнице сказал, что Лоуренса били всего несколько секунд. И нападавший постарался хорошо — это точно был профессиональный громила. Возможно, тебе это покажется моей фантазией, но мне кажется, малыш с этим своим чудным мясником вляпался в какую-то серьезную историю, во что-то слишком опасное — вот Бобу Смиту и пришлось его пугнуть. А Вильгельм Ланде врет напропалую: никогда у него не было никакого сердечного приступа, иначе вот только что с ним должен был бы случиться новый… Но то, что он чего-то страшно боится, — это факт.

Аш кругами ходил по своему обшарпанному кабинету. Брюки у него были неглаженые, ботинки нечищеные.

— Марти, помолчи минутку, не надо делать скоропалительных выводов. Мне твой мальчуган тоже очень по душе, и я не собираюсь это дело спустить на тормозах. Но сам подумай, что ты такое городишь: «Деревня» Смит — контролер синдиката. Даже если бы он захотел припугнуть мальчишку-добровольца, ну не стал бы он сам мараться. И он же не разгуливает просто так по улицам. Мы ведь искали его в связи с убийством Забияки Андерсона и нигде не нашли. Что же до этой катавасии с мясником, Марти, ты хоть сам понимаешь, что несешь? Господи воля твоя, да ведь этого Ланде никто и не грабил, это раз: он же не заявил об этом, а теперь ты хочешь мне доказать, будто какой-то жалкий мясничишка нанял лучшего громилу в мафии, чтобы тот набил морду юнцу-добровольцу за то, что тот разнюхивал про ограбление, которого не было?

Я пожал плечами.

— Ну ладно, я же не утверждаю, что так все и было. Да и сам я понимаю, что все это бред полнейший, но все же стоит покопаться. Или что, Боб Смит уж такой великий, что ты боишься лишний раз его потревожить в связи с пустяковым дедом?

— Э, не надо так разговаривать со мной. Да я бы что хочешь отдал за то, чтобы поймать за хвост этого громилу — на чем угодно. Марти, ты же меня не первый год знаешь: я не герой, конечно, но я никогда не малодушничал перед опасностью и не давал задний ход. Я поручил одному своему сотруднику работать над делом Лоуренса, но сейчас с этим убийством Андерсона, когда весь город взбудоражен, я просто не могу найти лишних людей. Ты не думаешь, что причин нападения на мальчишку могла быть тысяча — пьяница, городской маньяк, а может, еще кто-то из знакомых мальчишки, о ком мы ведать не ведаем.

— Не надо мне эту туфту лепить, Билл, я уже по уши в этих соплях.

Он перестал ходить по кабинету и подошел ко мне вплотную.

— Ну чего это ты так уперся, почему ты так уверен в своей правоте, а, Марти? Ты Лоуренса видишь в первый раз за последние десять лет, если не больше. Ты же о нем ничего не знаешь. Он хороший парень, и я не хочу сказать, что он в чем-то замешан, пойми. Но в то же время я не собираюсь бросать все дела и поверить в эту чушь про какого-то жалкого мясника и крупного деятеля мафии, которые якобы сговорились подстеречь на улице и избить какого-то мальчишку, у которого в тот вечер не было даже полномочий члена отряда гражданской обороны. Он для нас просто обычный житель Нью-Йорка, пострадавший в уличной драке. Но поскольку я лично знаю этого малыша, я делаю больше того, что был бы обязан сделать для поимки мерзавца, который его отделал.

Я встал.

— Пока, Билл.

— Я тебе больше скажу, Марти. Закрой-ка дверь.

Я захлопнул дверь и прислонился к дверному косяку. Мой желудок подал о себе знак.

Аш бросил взгляд на свою пропотевшую измятую рубашку, точно вдруг осознав, что всю ночь провел без сна. Потом он перевел взгляд на меня и попытался улыбнуться.

— Марти, мне очень нелегко это тебе говорить, потому что как-никак мы с тобой друзья уже много лет. Я знаю: у тебя мерзкий характер, чуть что, ты срываешься. Может, твоя грубость когда-то служила мне надежным щитом, когда мы с тобой вместе по городу ходили. Марти, я никогда не пытался себя обманывать. Я знаю: мне повезло и…

— Слишком жарко сегодня для длинных речей — что ты хочешь мне сказать, Билл?

— Только то, что ты больше не служишь в полиции, Марти, и не имеешь права врываться к людям в дом, допрашивать их и раздавать оплеухи. Короче, ты не имеешь права считать себя вершителем правосудии. Твои действия, Марти, не всегда были законными, когда у тебя был значок. Но сейчас-то у тебя и значка нет. Я понимаю, у тебя на душе скверно из-за парня… Черт, Марти, ради твоего же блага, я тебе говорю прямо — не заставляй меня применить к тебе меры… Здесь мой участок, и я уже давно чувствую себя как карась на раскаленной сковороде. Если я еще раз узнаю, что ты играешь в полицейского, мне придется тебя посадить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Книги похожие на "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эд Лейси

Эд Лейси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах"

Отзывы читателей о книге "Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.